Terjemahan dan Makna dari: 結婚 - kekkon
Kata Jepang 結婚[けっこん] adalah salah satu yang sering muncul dalam percakapan, drama, dan bahkan anime. Jika Anda sedang mempelajari bahasa Jepang atau sekadar penasaran tentang bahasa ini, memahami arti, asal, dan penggunaannya bisa sangat berguna. Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi apa yang dimaksud dengan kata ini, bagaimana cara menulis dan mengucapkannya, serta konteks budayanya di Jepang.
Selain menjadi istilah umum dalam kosakata Jepang, 結婚 memiliki makna mendalam yang terkait dengan kehidupan sosial dan keluarga. Mari kita lihat bagaimana kata ini digunakan dalam kehidupan sehari-hari, apakah ada perbedaan regional dalam pengucapan, dan beberapa tips untuk menghafalnya dengan lebih mudah. Jika Anda pernah bertanya-tanya bagaimana orang Jepang memandang pernikahan atau bagaimana kata ini digunakan dalam berbagai situasi, teruslah membaca!
Arti dan penulisan dari 結婚
結婚 terdiri dari dua kanji: 結 (ketsu), yang berarti "ikatan" atau "menyatukan", dan 婚 (kon), yang merujuk pada "pernikahan". Bersama-sama, mereka membentuk kata yang mewakili tindakan menikah, baik dalam arti hukum maupun sosial. Bacaan けっこん (kekkon) adalah yang paling umum dan digunakan dalam hampir semua konteks.
Perlu dicatat bahwa, berbeda dengan beberapa kata Jepang yang memiliki variasi tergantung pada dialek regional, 結婚 secara luas diakui di seluruh Jepang dengan pengucapan yang sama. Ini memudahkan pembelajaran bagi mereka yang mulai mempelajari bahasa tersebut, karena tidak ada kejutan terkait cara penyebutan.
Kehidupan sehari-hari dan konteks budaya
Di Jepang, 結婚 bukan hanya formalitas hukum, tetapi juga acara sosial yang penting. Seringkali, pernikahan dilihat sebagai langkah penting dalam kehidupan dewasa, terutama di generasi yang lebih tradisional. Ungkapan seperti 結婚しました (kekkon shimashita – "saya sudah menikah") sering terdengar dalam percakapan dan bahkan di media sosial.
Di sisi lain, dalam beberapa tahun terakhir, jumlah pernikahan di Jepang telah menurun, mencerminkan perubahan dalam nilai-nilai sosial dan ekonomi. Meskipun begitu, kata tersebut tetap relevan, sering muncul di media seperti drama, film, dan bahkan lagu. Jika Anda menonton anime atau dorama, Anda mungkin sudah sering menemui dialog yang melibatkan istilah ini.
Tips untuk mengingat dan fakta menarik
Salah satu cara efektif untuk mengingat 結婚 adalah dengan mengaitkan kanji dengan maknanya. 結 (menggabungkan) + 婚 (pernikahan) secara harfiah membentuk "menggabungkan dalam pernikahan". Pembongkaran ini membantu untuk memperkuat tidak hanya penulisan, tetapi juga pengertian kata tersebut. Selain itu, mendengarkan percakapan dalam bahasa Jepang yang mengandung ungkapan ini dapat memperkuat pembelajaran.
Sebuah fakta menarik adalah bahwa meskipun 結婚 adalah kata standar untuk "pernikahan", ada istilah terkait, seperti 婚姻 (kon'in), yang memiliki makna yang lebih formal dan hukum. Namun, untuk penggunaan sehari-hari, 結婚 adalah pilihan yang paling alami dan dipahami secara luas oleh semua penutur bahasa Jepang.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 婚姻 (Kon'in) - Pernikahan, persekutuan formal antara dua orang.
- 婚礼 (Konrei) - Upacara pernikahan, perayaan perkawinan.
- 婚姻関係 (Kon'in kankei) - Hubungan pernikahan, status formal menikah.
- 婚姻生活 (Kon'in seikatsu) - Kehidupan perkawinan, kehidupan sehari-hari pasangan setelah menikah.
- 婚姻制度 (Kon'in seido) - Sistem pernikahan, struktur hukum dan sosial sehubungan dengan pernikahan.
- 婚姻届 (Kon'in todoke) - Pendaftaran pernikahan, dokumen resmi yang memformalkan persatuan.
- 婚姻状 (Kon'in jou) - Status pernikahan, kondisi pernikahan seseorang.
- 婚姻法 (Kon'in hou) - Undang-undang pernikahan, regulasi hukum yang mengatur pernikahan.
- 婚姻証明書 (Kon'in shoumeisho) - Sertifikat pernikahan, dokumen yang membuktikan ikatan hukum.
- 婚姻披露宴 (Kon'in hirouen) - Penerimaan pernikahan, pesta yang diadakan setelah upacara pernikahan.
Kata-kata terkait
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (結婚) kekkon
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (結婚) kekkon:
Contoh Kalimat - (結婚) kekkon
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Shikijō de kekkonshiki o agemashita
Kami mengadakan pernikahan kami di ruang upacara.
Kami mengadakan pernikahan di Hall of Ceremonies.
- 式場 (shibajou) - tempat upacara
- で (de) - judul yang menunjukkan tempat di mana tindakan terjadi
- 結婚式 (kekkonshiki) - upacara pernikahan
- を (wo) - partikel yang menunjukkan objek langsung dari suatu tindakan
- 挙げました (ageremashita) - masa lalu dari kata kerja "ageru", yang berarti "melaksanakan" atau "memimpin"
Watashi wa kanojo ni kekkon wo moushidasita
Saya mengusulkan pernikahan dengannya.
Saya menawarinya untuk menikah.
- 私 - kata nama yang berarti "saya" dalam bahasa Jepang
- は - partikel topik yang menunjukkan subjek kalimat
- 彼女 - 言葉「彼女」は日本語で「namorada」または「noiva」を意味します。
- に - partikel yang menunjukkan penerima tindakan
- 結婚 - kata benda yang berarti "pernikahan" dalam bahasa Jepang
- を - partikel yang menunjukkan objek langsung dari suatu tindakan
- 申し出た - verbo yang berarti "mengusulkan" atau "meminta" dalam bahasa Jepang, dikonjugasikan dalam bentuk lampau
Kanojo ni hayaku kekkon no shirase o shirasetai
Saya ingin memberi tahu Anda tentang berita pernikahan sesegera mungkin.
- 彼女 - "pacar"
- に - partikel yang menunjukkan target tindakan, "untuk"
- 早く - "rapidamente"
- 結婚 - "casamento"
- の - partikel menunjukkan kepemilikan, "de"
- 知らせ - "notícia"
- を - partikel yang menunjukkan objek langsung dari tindakan, "ke"
- 知らせたい - kata kerja "ingin memberitahukan"
Kekkon wa jinsei no ookina fushime desu
Pernikahan adalah tonggak besar dalam hidup.
Pernikahan adalah tonggak penting dalam kehidupan.
- 結婚 - casamento
- は - partikel topik
- 人生 - hidup
- の - partikel kepemilikan
- 大きな - grande
- 節目 - marco
- です - kata kerja "ada" (bentuk sopan)
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda