Terjemahan dan Makna dari: 経つ - tatsu
A palavra japonesa 経つ (たつ, tatsu) é um verbo essencial para quem estuda o idioma, especialmente quando o assunto é expressar a passagem do tempo. Se você já se perguntou como dizer "o tempo passa" em japonês, essa é a palavra certa. Neste artigo, vamos explorar seu significado, usos comuns e até algumas curiosidades sobre como ela aparece no cotidiano dos japoneses. Além disso, veremos como memorizá-la de forma eficiente e seu papel em expressões culturais.
Significado e uso de 経つ
O verbo 経つ tem como principal significado "passar" ou "decorrer", quase sempre relacionado ao tempo. Diferente de outros verbos que indicam movimento físico, como 行く (ir) ou 来る (vir), 経つ é usado exclusivamente para situações temporais. Por exemplo, a frase "3 anos se passaram" seria "3年が経った" (sannen ga tatta).
Um detalhe importante é que 経つ não é usado para descrever eventos que acontecem dentro de um período, mas sim a própria passagem do tempo. Se alguém diz "o tempo voa", em japonês seria mais comum usar expressões como 時間が飛ぶように過ぎる, mas para dizer "dez minutos se passaram", 経つ é a escolha natural.
Origem e escrita do kanji 経
O kanji 経 (けい, kei) tem uma história interessante. Ele é composto pelo radical 糸 (ito, fio) e pelo componente 巠, que antigamente representava a ideia de "ordenar" ou "organizar". Originalmente, esse caractere estava ligado à tecelagem e à organização de fios, mas com o tempo ganhou sentidos mais abstratos, como "experiência" ou "passagem".
Na escrita moderna, 経 é usado em palavras como 経験 (けいけん, keiken - experiência) e 経済 (けいざい, keizai - economia). Quando aparece sozinho como verbo (経つ), mantém a ideia de algo que "percorre" ou "transcorre", reforçando sua ligação com o tempo.
Dicas para memorizar e usar 経つ
Uma maneira eficaz de fixar 経つ é associá-la a situações cotidianas. Pense em frases como "quanto tempo já passou?" (どのくらい時間が経った?) ou "não percebi o tempo passar" (時間が経つのを忘れた). Repetir esses exemplos em voz alta ajuda a internalizar o verbo.
Outra dica é observar seu uso em dramas e animes. Em cenas emocionantes, personagens costumam dizer coisas como "長い時間が経った" (muito tempo se passou) para expressar saudade ou mudanças. Essa exposição natural ao idioma facilita o aprendizado.
Curiosidades sobre 経つ na cultura japonesa
No Japão, a passagem do tempo é frequentemente associada a reflexões pessoais. Provérbios como 時は金なり (o tempo é dinheiro) mostram como o tema é levado a sério. 経つ aparece em contextos que vão desde conversas informais até discursos mais filosóficos.
Em festivais como o 忘年会 (fim de ano), é comum ouvir expressões como "また一年が経ちました" (mais um ano se passou), marcando a rápida percepção do tempo na cultura japonesa. Esse verbo, portanto, não é só gramatical – carrega um peso emocional e cultural significativo.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 過ぎる (sugiru) - exceder, passar (tempo)
- 時が過ぎる (toki ga sugiru) - waktu berlalu
- 時間が経つ (jikan ga tatsu) - o tempo passa (com "hora" enfatizando a unidade de tempo)
- 時が経つ (toki ga tatsu) - o tempo passa (uso mais geral de "tempo")
- 月日が経つ (tsukihi ga tatsu) - os dias e meses passam
- 年月が過ぎる (toshi tsuki ga sugiru) - os anos e meses passam
Kata-kata terkait
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (経つ) tatsu
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (経つ) tatsu:
Contoh Kalimat - (経つ) tatsu
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Hanbun no jikan ga tachimashita
Metade do tempo já passou.
O meio do tempo passou.
- 半分 (hanbun) - metade
- の (no) - partikel kepemilikan
- 時間 (jikan) - Waktu, jam
- が (ga) - partícula de sujeito
- 経ちました (tachimashita) - passou, decorreu
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda