Terjemahan dan Makna dari: 組み立てる - kumitateru
Kata Jepang 組み立てる [くみたてる] adalah sebuah kata kerja yang membawa makna praktis dan sehari-hari, tetapi juga mengungkapkan aspek-aspek menarik dari bahasa dan budaya Jepang. Jika Anda sedang belajar bahasa Jepang atau hanya penasaran tentang ungkapan ini, artikel ini akan menjelajahi maknanya, asal-usul, penggunaan, dan bahkan tips untuk mengingatnya. Di Suki Nihongo, kami selalu berusaha untuk menyajikan informasi yang akurat dan berguna bagi para pelajar dan penggemar bahasa.
組み立てる adalah istilah yang sering muncul dalam konteks seperti merakit furnitur, membangun objek, atau bahkan dalam organisasi ide. Penggunaannya melampaui makna harfiah, mencerminkan aspek metodis dan terorganisir yang sering kita asosiasikan dengan budaya Jepang. Mari kita ungkap kata ini secara mendetail, mulai dari penulisannya dalam kanji hingga situasi di mana ia digunakan dalam kehidupan sehari-hari.
Arti dan terjemahan dari 組み立てる adalah "merakit".
Dalam bentuknya yang paling langsung, 組み立てる berarti "merakit", "membangun", atau "menyusun". Ini digunakan saat kita merujuk pada tindakan menggabungkan bagian-bagian untuk membentuk sesuatu yang lengkap, seperti perabot, mainan, atau bahkan suatu sistem. Terjemahan yang paling umum dalam bahasa Indonesia adalah "merakit", tetapi tergantung pada konteksnya, bisa mendapatkan nuansa yang berbeda.
Perlu dicatat bahwa 組み立てる tidak hanya terbatas pada objek fisik. Dalam bahasa Jepang, itu juga dapat digunakan secara abstrak, seperti ketika seseorang "merakit" sebuah rencana atau "mengorganisir" serangkaian ide. Versatilitas ini menjadikannya kata yang cukup berguna bagi siapa saja yang sedang belajar bahasa.
Asal dan komposisi kanji
Skrip dari 組み立てる dalam kanji terdiri dari tiga karakter: 組 (kumi), み (mi), dan 立てる (tateru). Kanji pertama, 組, berhubungan dengan kelompok, set, atau organisasi, sementara 立てる berarti "mengangkat" atau "mendirikan". Bersama-sama, mereka membentuk gagasan "mengorganisir bagian untuk membangun sesuatu".
Menarik untuk dicatat bahwa kata kerja 立てる sendiri sudah membawa arti tindakan, seperti dalam 建てる (membangun sebuah gedung) atau 立てる計画 (membuat rencana). Ketika dikombinasikan dengan 組, memperkuat pengertian tentang perakitan yang metodis. Struktur ini mengungkapkan bagaimana kanji sering kali berfungsi sebagai blok makna yang saling melengkapi.
Penggunaan sehari-hari dan contoh praktis
Dalam kehidupan sehari-hari, 組み立てる sering muncul dalam manual instruksi, toko furnitur, dan konteks kerja. Jika Anda pernah membeli furnitur dalam bentuk bagian untuk dirakit di rumah, seperti produk terkenal dari IKEA, kemungkinan besar Anda akan menemukan kata kerja ini dalam instruksi dalam bahasa Jepang.
Selain penggunaan harfiah, kata ini juga muncul dalam ungkapan seperti チームを組み立てる (mengumpulkan tim) atau 理論を組み立てる (membangun teori). Fleksibilitas ini menjadikannya kata yang berharga baik untuk percakapan santai maupun untuk konteks yang lebih formal atau profesional.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Konjugasi kata kerja dari 組み立てる
- 組み立てます - Cara Manners
- 組み立てる - Bentuk Netral
- 組み立てない - bentuk Negatif
- 組み立てよう - bentuk imperatif
- 組み立てた - bentuk Lampau
- 組み立てて Bentuk dalam bentuk bergerak
Sinonim dan serupa
- 組み立てる (くみたてる) - Merakit, menggabungkan bagian; umumnya digunakan untuk merujuk pada pembangunan objek atau struktur.
Kata-kata terkait
Romaji: kumitateru
Kana: くみたてる
Tipe: kata kerja
L: jlpt-n2
Terjemahan / Makna: bergabung; untuk mengatur; untuk membangun
Arti dalam Bahasa Inggris: to assemble;to set up;to construct
Definisi: Untuk menyelesaikan sesuatu dengan menggabungkan beberapa bagian atau elemen.
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (組み立てる) kumitateru
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (組み立てる) kumitateru:
Contoh Kalimat - (組み立てる) kumitateru
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Tidak ada hasil yang ditemukan.
Kata-kata Lain Tipe: kata kerja
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata kerja