Terjemahan dan Makna dari: 素人 - shirouto

Kata Jepang 素人[しろうと] adalah istilah umum dalam kehidupan sehari-hari di Jepang, tetapi makna dan penggunaannya dapat menimbulkan kebingungan bagi para pelajar bahasa. Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi apa yang diwakili oleh ekspresi ini, asal usulnya, bagaimana ia dipandang secara budaya, dan dalam konteks apa ia muncul. Jika Anda pernah bertanya-tanya bagaimana orang Jepang membedakan seorang pemula dari seorang yang berpengalaman, atau apakah kata ini memiliki nuansa negatif, teruslah membaca untuk menemukan jawabannya.

Selain menjelaskan makna dasar dari 素人, kita juga akan membahas penulisannya dalam kanji, contoh penggunaan, dan bahkan fakta menarik tentang cara mengingatnya. Jika Anda mencari pemahaman yang lebih baik tentang kosakata Jepang dalam situasi nyata, teks ini akan membantu Anda untuk mengungkap detail di balik ungkapan yang begitu hadir dalam bahasa ini.

Arti dan asal kata 素人[しろうと]

Kata 素人[しろうと] digunakan untuk merujuk pada seseorang yang pemula, amatir, atau non-profesional di bidang tertentu. Ini bertentangan langsung dengan 玄人[くろうと], yang berarti "ahli" atau "profesional". Sementara seorang 玄人 sepenuhnya menguasai suatu keterampilan, seorang 素人 masih berada di tahap awal pembelajaran atau berperan dengan tidak ambisius.

Asal kata ini berasal dari periode Edo, ketika istilah しろひと (orang putih) digunakan untuk menggambarkan seseorang yang tidak berpengalaman. Seiring waktu, pelafalan berevolusi menjadi しろうと, dan kanji 素人 diterapkan berdasarkan asosiasi. Karakter 素 mengandung gagasan "sederhana" atau "dasar", sementara 人 berarti "orang", menguatkan makna seseorang yang tidak memiliki spesialisasi.

Penggunaan budaya dan konteks umum

Di Jepang, dipanggil 素人 tidak selalu memiliki konotasi negatif. Semuanya tergantung pada konteks. Dalam situasi santai, itu bisa menjadi cara yang rendah hati untuk mengakui kurangnya pengalaman, seperti mengatakan "saya hanya seorang amatir dalam hal ini." Di sisi lain, di lingkungan profesional, itu bisa terdengar seperti kritik jika digunakan untuk mendiskreditkan seseorang.

Contoh menarik ada di dunia hiburan. Banyak program TV Jepang memiliki segmen dengan 素人参加 (partisipasi amatir), di mana orang biasa diundang untuk mencoba aktivitas baru. Dalam kasus ini, kata tersebut digunakan secara netral, hampir sebagai pujian terhadap spontanitas para peserta dibandingkan dengan profesional yang biasa.

Tips untuk mengingat dan menggunakannya dengan benar

Salah satu cara yang efektif untuk mengingat 素人 adalah mengaitkannya secara visual dengan kanji 素, yang juga muncul dalam kata-kata seperti 素材 (bahan mentah) dan 素敵 (menawan). Hubungan ini membantu mengingat bahwa itu merujuk pada sesuatu dalam keadaan dasarnya, yang belum diproses - sama seperti seorang amatir di bidangnya.

Untuk berlatih penggunaan, cobalah kalimat sederhana seperti "私は料理が素人です" (Saya seorang pemula dalam memasak) atau "素人ながら頑張ります" (Meskipun saya pemula, saya akan berusaha). Konstruksi ini menunjukkan bagaimana kata tersebut dapat diterapkan baik untuk mengakui keterbatasan maupun untuk mengekspresikan tekad dalam belajar.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 初心者 (Shoshinsha) - Pemula, seseorang yang sedang belajar sesuatu untuk pertama kalinya.
  • アマチュア (Amateur) - Orang yang melakukan suatu aktivitas sebagai hobi, tanpa menjadi profesional.
  • ビギナー (Beginner) - Pemula dalam suatu aktivitas atau bidang tertentu, mirip dengan "初心者".
  • ノービス (Novice) - Seseorang yang tidak berpengalaman di bidang tertentu, sinonim dari "pemula".
  • 無名 (Mumei) - Tanpa nama, tidak dikenal; dapat merujuk pada seseorang yang tidak diakui dalam suatu bidang, tetapi tidak selalu pemula.
  • 無経験者 (Mukeikensha) - Orang yang tidak memiliki pengalaman, seseorang yang benar-benar pemula, namun menekankan kurangnya pengalaman sama sekali.

Kata-kata terkait

アマチュア

amatyua

amateur

すばしこい

subashikoi

cepat; cerdas; cepat

素人

Romaji: shirouto
Kana: しろうと
Tipe: kata benda
L: jlpt-n2

Terjemahan / Makna: amatir; pemula

Arti dalam Bahasa Inggris: amateur;novice

Definisi: Seseorang yang tidak memiliki pengetahuan atau keterampilan khusus.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (素人) shirouto

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (素人) shirouto:

Contoh Kalimat - (素人) shirouto

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

素人でも練習すれば上達する。

Sujin demo renshuu sureba joutatsu suru

Meskipun menjadi seorang amatir

Jika Anda berlatih hingga tingkat pemula, Anda akan semakin baik.

  • 素人 - berarti "amatir" atau "pemula".
  • でも - adalah partikel yang dapat diterjemahkan sebagai "tetapi" atau "namun".
  • 練習 - berarti "latihan" atau "pelatihan".
  • すれば - ini adalah bentuk kondisional dari kata kerja "suru", yang berarti "melakukan". Dalam hal ini, bentuk kondisional menunjukkan bahwa sesuatu akan terjadi jika suatu kondisi tertentu dipenuhi.
  • 上達 - berarti "menjadi lebih baik" atau "berkembang".
  • する - merupakan kata kerja "suru", yang berarti "melakukan".

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

pemula