Terjemahan dan Makna dari: 章 - shou

Kata Jepang 章[しょう] mungkin terlihat sederhana pada pandangan pertama, tetapi menyimpan makna dan penggunaan yang menarik dalam bahasa dan budaya Jepang. Jika Anda sedang belajar bahasa Jepang atau hanya penasaran tentang bahasa tersebut, memahami istilah seperti ini dapat memperkaya pengetahuan Anda. Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi makna, asal usul, dan konteks di mana kata ini digunakan, serta tips praktis untuk menghafalnya.

章[しょう] adalah istilah yang sering muncul dalam buku, artikel, dan bahkan dalam percakapan yang lebih formal. Arti utamanya berkaitan dengan "bab" atau "bagian", tetapi ada nuansa yang patut dikenali. Mari kita selami rincian ini dan temukan bagaimana kata ini cocok dalam kehidupan sehari-hari penutur bahasa Jepang.

Makna dan penggunaan 章[しょう]

Arti yang paling umum dari 章[しょう] adalah "bab," yang merujuk pada pembagian dalam buku, dokumen, atau bahkan presentasi. Misalnya, sebuah novel Jepang biasanya dibagi menjadi 章, sama seperti dalam bahasa Portugis. Namun, kata ini juga dapat digunakan dalam konteks yang lebih abstrak, seperti dalam "bab-bab kehidupan," yang membawa konotasi yang lebih puitis.

Selain itu, 章[しょう] dapat muncul dalam judul karya akademis atau laporan, menunjukkan bagian-bagian penting. Jika Anda pernah membaca manga atau novel ringan, kemungkinan Anda telah menemukan kata ini menandai awal dari bagian baru dalam cerita. Fleksibilitas ini membuatnya sangat berguna baik dalam kehidupan sehari-hari maupun dalam teks yang lebih rumit.

Asal dan penulisan kanji 章

Kanji 章 terdiri dari elemen-elemen yang membantu memahami maknanya. Ia menggabungkan radikal 立 (yang berarti "berdiri" atau "mengatur") dengan 早 (yang bisa berarti "pagi" atau "cepat"). Bersama-sama, komponen-komponen ini menyiratkan ide sesuatu yang terorganisir dan terstruktur, seperti bab dalam sebuah buku. Hubungan antara bentuk dan makna ini umum dalam banyak kanji dan dapat menjadi cara yang bagus untuk menghafalnya.

Secara historis, karakter 章 memiliki akar dalam bahasa Tiongkok kuno, di mana juga digunakan untuk mewakili pembagian teks. Seiring waktu, penggunaannya terjalin dalam bahasa Jepang, mempertahankan fungsi dasar yang sama. Mempelajari asal usul kanji tidak hanya memudahkan pemahaman, tetapi juga memberikan wawasan tentang evolusi tulisan di Asia Timur.

Tips untuk menghafal dan menggunakan 章[しょう]

Salah satu cara yang efektif untuk mengingat 章[しょう] adalah mengaitkannya dengan buku atau cerita yang sudah Anda kenal. Pikirkan tentang bagaimana bab mengorganisir narasi dan coba terapkan logika ini saat mempelajari kata tersebut. Tips lainnya adalah membuat kalimat sederhana, seperti "この本の第一章は面白いです" (Bab pertama buku ini menarik), untuk berlatih penggunaannya dalam konteks nyata.

Selain itu, memperhatikan materi dalam bahasa Jepang, seperti manga atau artikel online, dapat membantu mengidentifikasi bagaimana 章[しょう] muncul secara natural. Seringkali, paparan berulang terhadap sebuah kata dalam berbagai konteks adalah kunci untuk mengasimilasikannya secara permanen. Suki Nihongo, salah satu kamus bahasa Jepang online terbaik, juga dapat menjadi alat yang berharga untuk menemukan contoh tambahan.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 篇 (Hen) - Bab, bagian, atau suatu bagian dari sebuah karya sastra
  • 巻 (Kan) - Volume, gulungan atau bagian dari serangkaian buku
  • 節 (Setsu) - Bagian, periode atau titik dalam teks atau pidato
  • 節目 (Setsume) - Titik perubahan, tonggak, atau transisi dalam acara
  • 節回し (Setsumawashi) - Bagian atau segmen dari sebuah narasi
  • 節度 (Setsudo) - Moderasi atau batas yang harus diperhatikan dalam perilaku
  • 節約 (Setsuyaku) - Ekonomi atau penghematan pengeluaran
  • 節穴 (Setsuana) - Lubang kerikil atau celah yang menghubungkan bagian-bagian
  • 節足動物 (Setsusokudoubutsu) - Artropoda, sekelompok hewan yang memiliki kaki bersendi
  • 節足類 (Setsusokurui) - Hewan krustasea dan hewan lain dengan kaki bersendi
  • 節骨 (Setsukotsu) - Artikulasi atau koneksi antara tulang
  • 節食 (Sesshoku) - Diet atau makanan terkontrol
  • 節酒 (Sesshu) - Minum dengan moderasi, konsumsi alkohol yang terkontrol
  • 節魚 (Setsugyo) - Ikan atau jenis ikan tertentu
  • 節鳥 (Setsutori) - Spesies teduh atau titik fokus pada burung
  • 節點 (Setsuten) - Titik kunci, simpul, atau pertemuan dalam jaringan atau sistem
  • 節點線 (Setsuten-sen) - Garis yang menghubungkan titik dalam sebuah sistem
  • 節點節 (Setsuten-setsu) - Titik interkoneksi khusus dalam sebuah sistem

Kata-kata terkait

文章

bunshou

frasa; artikel

バッジ

bazi

distintif

本文

honbun

teks (dari dokumen); badan (surat)

文書

bunsho

dokumen; tertulis; surat; catatan; catatan; file

文体

buntai

Gaya sastra

fumi

surat; tulisan

日の丸

hinomaru

bendera Jepang

判子

hanko

stempel (digunakan untuk tanda tangan)

hata

bendera

内容

naiyou

subjek; isi; urusan; zat; rinci; impor

Romaji: shou
Kana: しょう
Tipe: kata benda
L: jlpt-n3

Terjemahan / Makna: 1. Bab; Bagian; 2. Medali

Arti dalam Bahasa Inggris: 1. chapter;section; 2. medal

Definisi: Sebuah buku atau karya sastra yang terbagi dalam beberapa unit.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (章) shou

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (章) shou:

Contoh Kalimat - (章) shou

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

記号を使って文章を書くのは楽しいです。

Kigō o tsukatte bunshō o kaku no wa tanoshii desu

Sangat menyenangkan untuk menulis frasa menggunakan simbol.

Sangat menyenangkan menggunakan simbol untuk menulis kalimat.

  • 記号 (kigou) - simbol
  • を (wo) - partikel objek langsung
  • 使って (tsukatte) - menggunakan
  • 文章 (bunshou) - teks, kalimat
  • を (wo) - partikel objek langsung
  • 書く (kaku) - menulis
  • のは (no wa) - partikel topik
  • 楽しい (tanoshii) - Mergulharrtido, menyenangkan
  • です (desu) - ser, estar (cara)
括弧を使って文章を区切ってください。

Kakko wo tsukatte bunshou wo kugiratte kudasai

(Tolong, pisahkan teks menggunakan tanda kurung.)

Pisahkan teks menggunakan tanda kurung.

  • 括弧 - "カッコ" (kakko)
  • を - partikel objek dalam bahasa Jepang
  • 使って - bentuk yang dikonjugasikan dari kata kerja "tsukatte", yang berarti "menggunakan"
  • 文章 - 意味は日本語で「文」または「テキスト」です。
  • を - partikel objek dalam bahasa Jepang
  • 区切って - bentuk terkonjugasi dari kata kerja "wakatte", yang berarti "membagi" atau "memisahkan"
  • ください - bentuk imperatif dari kata kerja "kudasai", yang berarti "tolong"
この文章の文体はとても美しいです。

Kono bunshou no buntai wa totemo utsukushii desu

Penulisan teks ini sangat indah.

Gaya frasa ini sangat indah.

  • この - kata ini yang berarti "ini" atau "yang ini"
  • 文章 - Substantivo yang berarti "teks" atau "tulisan"
  • の - partikel yang menunjukkan kepemilikan atau kepunyaan
  • 文体 - kata benda yang berarti "gaya penulisan" atau "gaya sastra"
  • は - partikel yang menunjukkan topik kalimat
  • とても - adverbio yang berarti "sangat" atau "sangat"
  • 美しい - katai (可愛い)
  • です - kata kerja ser/ estar dalam bentuk sekarang, digunakan untuk menunjukkan formalitas dan kesopanan dalam bahasa Jepang
「この文章に何か付け加える必要がある。」

Kono bunshou ni nanika tsukekaeru hitsuyou ga aru

Saya perlu menambahkan sesuatu ke kalimat ini.

  • 「 - kutipan karakter pembuka dalam bahasa Jepang.
  • この - kata ini
  • 文章 - kata benda yang berarti "teks" atau "tulisan".
  • に - partikel yang menunjukkan tindakan tujuan atau tempat di mana sesuatu terjadi.
  • 何か - pronoun tak tentu yang berarti "sesuatu".
  • 付け加える - kata kerja yang berarti "menambahkan" atau "menyertakan".
  • 必要 - adjetif yang berarti "diperlukan" atau "esensial".
  • が - kata sandang yang menunjukkan subjek dalam kalimat.
  • ある - Kata kerja yang berarti "ada" atau "terdapat".
  • 。 - tanda penutup kalimat dalam bahasa Jepang.
「文法が正しい文章を書くことは重要です。」

Bunpou ga tadashii bunshou wo kaku koto wa juuyou desu

Penting untuk menulis kalimat yang benar.

  • 「文法が正しい文章を書くことは重要です。」
  • 「」 - Aspas japonesas
  • 文法 - tata bahasa
  • が - Kata penerjemah yang menunjukkan subjek kalimat
  • 正しい - kata sifat yang berarti "benar"
  • 文章 - Substantivo yang berarti "frase" atau "teks"
  • を - objek langsung kalimat
  • 書く - menulis
  • こと - kata benda yang berarti "sesuatu" atau "fakta"
  • は - Partikel yang menunjukkan topik dalam kalimat
  • 重要 - Adjektira yang berarti "importante"
  • です - Verbo = Kata kerja
この文章はとても面白いです。

Kono bunshou wa totemo omoshiroi desu

Ungkapan ini sangat menarik.

  • この - Kono (この)
  • 文章 - kata benda yang berarti "teks" atau "tulisan".
  • は - Kata yang menandai topik kalimat.
  • とても - Adverbio yang berarti "banyak".
  • 面白い - Kata sifat yang berarti "menarik" atau "menyenangkan".
  • です - Kata kerja "ser" dalam bentuk sopan.
この文章を英語に訳す必要があります。

Kono bunshou wo eigo ni yakusu hitsuyou ga arimasu

Perlu menerjemahkan teks ini ke dalam bahasa Inggris.

Anda perlu menerjemahkan frasa ini ke dalam bahasa Inggris.

  • この - kata ganti demonstratif yang berarti "ini" atau "hal ini"
  • 文章 - kata benda yang berarti "teks", "tulisan", atau "komposisi"
  • を - partikel objek langsung
  • 英語 - bahasa Inggris
  • に - partikel tujuan atau arah
  • 訳す - menerjemahkan
  • 必要 - adjetivo yang berarti "necessário" atau "essencial"
  • が - partikel subjek
  • あります - kata kerja yang berarti "ada" atau "terjadi"
符号を使って文章を書くことができます。

Fugou wo tsukatte bunshou wo kaku koto ga dekimasu

Anda dapat menulis frasa menggunakan sinyal.

  • 符号 (fugō) - simbol
  • を (wo) - partikel objek langsung
  • 使って (tsukatte) - menggunakan
  • 文章 (bunshō) - teks, tulisan
  • を (wo) - partikel objek langsung
  • 書く (kaku) - menulis
  • こと (koto) - Nominalisasi secara substantif
  • が (ga) - partikel subjek
  • できます (dekimasu) - bisa
簡潔な文章は読みやすいです。

Kanketsu na bunshou wa yomiyasui desu

Frasa singkat mudah dibaca.

  • 簡潔な - singkat
  • 文章 - teks, tulisan
  • は - partikel topik
  • 読みやすい - mudah dibaca
  • です - kata kerja ser/estar di masa sekarang
送り仮名は日本語の文章で重要な役割を果たします。

Sorikana wa nihongo no bunsho de juuyou na yakuwari wo hatashimasu

Pengiriman Kana memainkan peran penting dalam frasa Jepang.

  • 送り仮名 - berarti "kana pengiriman", yang merupakan karakter yang ditambahkan ke kata-kata dalam bahasa Jepang untuk menunjukkan pengucapan yang benar.
  • 日本語 - bahasa Jepang.
  • 文章 - berarti "kalimat" atau "teks".
  • 重要 - penting
  • 役割 - berarti "kertas" atau "fungsi".
  • 果たします - adalah kata kerja yang berarti "menjalankan" atau "melaksanakan".

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

章