Terjemahan dan Makna dari: 窒息 - chissoku
A palavra japonesa 窒息[ちっそく] pode parecer simples à primeira vista, mas carrega nuances importantes para quem estuda o idioma ou se interessa pela cultura do Japão. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e como ela é usada no cotidiano japonês. Além disso, veremos dicas práticas para memorizá-la e contextos em que ela aparece com frequência, como em notícias ou discussões sobre saúde.
Se você já se deparou com 窒息 em mangás, jornais ou até em avisos de segurança, entender seu uso correto é essencial. Aqui no Suki Nihongo, buscamos explicar termos como esse de forma clara, direta e com base em fontes confiáveis. Vamos desvendar desde a composição dos kanjis até situações em que os japoneses empregam essa palavra no dia a dia.
Significado e composição de 窒息
窒息[ちっそく] significa "asfixia" ou "sufocamento" em português. Ela descreve a condição de não conseguir respirar devido à falta de oxigênio, seja por obstrução física, ambiente inadequado ou outros fatores. O termo é composto por dois kanjis: 窒 (obstruir, bloquear) e 息 (respiração, fôlego). Juntos, eles formam a ideia de "bloquear a respiração", o que reflete perfeitamente seu significado.
Vale destacar que 窒息 não se limita a contextos médicos. No Japão, ela aparece em alertas de segurança infantil (como risco de engasgo com pequenos objetos), manuais de primeiros socorros e até em reportagens sobre acidentes. Seu uso é mais formal que termos coloquiais como 息ができない (não conseguir respirar), mas ainda assim bastante recorrente.
Origem e uso histórico do termo
A origem de 窒息 remonta ao chinês clássico, onde os mesmos kanjis eram usados com significado similar. Ela entrou no japonês durante períodos de intenso intercâmbio cultural entre os dois países, principalmente por meio de textos médicos e legais. Curiosamente, registros do período Edo (1603-1868) já mostram o termo sendo empregado em documentos oficiais sobre causas de morte.
Com a modernização do Japão no século XIX, 窒息 ganhou espaço em manuais técnicos e glossários científicos. Hoje, é uma palavra consolidada, presente até em bulas de remédios. Embora não seja das mais frequentes no cotidiano, sua importância em contextos específicos a mantém relevante. Diferente de termos arcaicos que caíram em desuso, ela resistiu às mudanças linguísticas sem alterar seu significado central.
Como memorizar e evitar confusões
Uma dica para fixar 窒息 é associar o kanji 息 (respiração) a palavras que você já conhece, como 休息[きゅうそく] (descanso) ou 息子[むすこ] (filho, termo afetuoso). Já 窒 aparece em poucos vocábulos, mas lembrar que ele contém o radical 穴 (buraco) ajuda a vincá-lo à ideia de "obstrução". Repetir frases como 窒息の危険 (perigo de asfixia) também reforça o aprendizado.
Cuidado para não confundir 窒息 com termos parecidos. Por exemplo, 溺死[できし] significa "morte por afogamento", enquanto 窒息死[ちっそくし] é "morte por asfixia". A diferença está no mecanismo: no primeiro caso, há líquido nos pulmões; no segundo, a falta de ar ocorre por outros meios. Prestar atenção a esses detalhes evita erros em conversas ou textos mais técnicos.
Uso cultural e atualidade
No Japão contemporâneo, 窒息 frequentemente aparece em campanhas públicas. Um exemplo são os alertas sobre comidas pegajosas como mochi, que causam acidentes fatais todo ano, especialmente entre idosos. Essas mensagens usam o termo de forma direta, como em 餅による窒息事故 (acidentes de asfixia por mochi). A mídia também o emprega em reportagens sobre desastres ou condições de trabalho perigosas.
Fora do contexto de emergência, 窒息 raramente surge em conversas informais. Mas seu conhecimento é valioso para interpretar notícias ou documentos. Em obras de ficção, ela pode aparecer em cenas dramáticas ou suspense, sempre com o mesmo sentido literal. Diferente de algumas palavras japonesas que ganham usos metafóricos, essa mantém sua seriedade original.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 息苦しい (Ikigurushii) - Merasa kesulitan untuk bernapas
- 息が詰まる (Iki ga tsumaru) - Kesulitan bernapas, sensasi tercekik
- 息ができない (Iki ga dekinai) - Ketidakmampuan bernapas
- 窒息する (Chissoku suru) - Mencekik, membelit
- 窒息状態 (Chissoku joutai) - Kondisi kekurangan oksigen
- 窒息感 (Chissoku kan) - Sensasi tercekik
- 窒息死 (Chissoku-shi) - Kematian karena tercekik
Kata-kata terkait
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (窒息) chissoku
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (窒息) chissoku:
Contoh Kalimat - (窒息) chissoku
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Tidak ada hasil yang ditemukan.
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda