Terjemahan dan Makna dari: 神話 - shinwa

A palavra japonesa 神話[しんわ] (shinwa) é um termo fascinante que carrega consigo séculos de história, cultura e significado. Se você já se perguntou o que ela quer dizer, como surgiu ou como é usada no cotidiano japonês, este artigo vai esclarecer essas dúvidas e muito mais. Aqui, vamos explorar desde o significado básico até curiosidades culturais que fazem dessa palavra uma peça importante no vocabulário japonês.

Além de entender a tradução literal de 神話, você vai descobrir como ela aparece em contextos mitológicos, literários e até mesmo na mídia japonesa. Seja você um estudante de japonês ou apenas um curioso sobre a língua e cultura do Japão, este texto vai oferecer insights valiosos sobre essa palavra e seu uso real. Vamos começar?

Significado e origem de 神話

A palavra 神話 é composta por dois kanjis: 神 (shin, kami), que significa "deus" ou "divindade", e 話 (wa, hanashi), que se traduz como "história" ou "conversa". Juntos, eles formam o termo "mito" ou "lenda", referindo-se a narrativas tradicionais que envolvem deuses, heróis e eventos sobrenaturais. Essa combinação reflete a natureza das histórias que explicam origens cósmicas, culturais ou religiosas no Japão.

O uso de 神話 remonta à antiguidade japonesa, com registros em textos clássicos como o Kojiki (712 d.C.) e o Nihon Shoki (720 d.C.), que compilam mitos fundadores do xintoísmo. Diferente de contos folclóricos (民話, minwa), os 神話 estão ligados a uma dimensão sagrada, muitas vezes associada a santuários e rituais. Essa distinção é importante para entender por que a palavra tem um peso cultural tão específico.

Penggunaan budaya dan frekuensi di Jepang

No Japão contemporâneo, 神話 não é uma palavra usada no dia a dia, mas aparece com frequência em contextos acadêmicos, literários e turísticos. Museus, livros didáticos e guias de templos costumam empregá-la para descrever narrativas antigas. Por exemplo, a lenda de Amaterasu, a deusa do sol, é frequentemente chamada de 天照大神の神話 (Amaterasu Ōkami no shinwa).

Fora desses cenários, é raro ouvir 神話 em conversas casuais. Os japoneses tendem a usar termos como 昔話 (mukashibanashi, "histórias antigas") para contos folclóricos mais genéricos. No entanto, a palavra ganha destaque durante festivais religiosos ou em discussões sobre identidade nacional, onde os mitos fundadores do Japão são revisitados.

Tips untuk mengingat dan fakta menarik

Uma maneira eficaz de memorizar 神話 é associar seus kanjis a imagens vívidas. Pense em 神 como um "santuário" (o radical 示 aparece em termos religiosos) e 話 como "boca" (口) + "língua" (舌), simbolizando uma história contada. Essa decomposição visual ajuda a fixar a escrita e o significado.

Curiosamente, 神話 também aparece em nomes de obras modernas, como o filme "神話の剣" (A Espada da Lenda), mostrando como o termo segue relevante na cultura pop. Outra dica é praticar com a frase: 日本の神話は面白いです (Nihon no shinwa wa omoshiroi desu, "Os mitos japoneses são interessantes"), que usa a palavra de forma natural.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 伝説 (densetsu) - Legenda, tradisi; mengacu pada kisah-kisah yang diturunkan sepanjang waktu, seringkali melibatkan tokoh-tokoh sejarah atau mitologi.
  • 神話伝説 (shinhwa densetsu) - Legends mitologis; cerita yang menggabungkan elemen mitos dan legenda, seringkali dewa dan peristiwa supranatural.
  • 神話的 (shintai-teki) - Mitologis; terkait dengan konten dan tema yang ditemukan dalam mitos, menekankan sifat supernatural dari cerita-cerita tersebut.
  • 神話的な (shintai-teki na) - Mitologis; digunakan sebagai kata sifat untuk menggambarkan sesuatu yang memiliki kualitas atau karakteristik mitos.

Kata-kata terkait

mukashi

Hari tua; lama

悲劇

higeki

tragedi

伝説

densetsu

tradisi; legenda; folklore

原始

genshi

asal; primitif

kami

Tuhan

inishie

kuno; zaman kuno

神話

Romaji: shinwa
Kana: しんわ
Tipe: kata benda
L: jlpt-n2

Terjemahan / Makna: mitos; legenda

Arti dalam Bahasa Inggris: myth;legend

Definisi: Cerita tentang dewa, pahlawan, dan makhluk legendaris yang telah disampaikan kepada orang-orang sejak zaman kuno.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (神話) shinwa

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (神話) shinwa:

Contoh Kalimat - (神話) shinwa

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

神話は古代の人々の信仰や文化を伝える大切な物語です。

Shinwa wa kodai no hitobito no shinkō ya bunka o tsutaeru taisetsu na monogatari desu

Mitos adalah cerita penting yang menyampaikan agama dan budaya orang-orang zaman dahulu.

  • 神話 - mito
  • は - partikel topik
  • 古代 - kuno
  • の - partikel kepemilikan
  • 人々 - orang-orang
  • の - partikel kepemilikan
  • 信仰 - iman
  • や - partikel enumerasi
  • 文化 - budaya
  • を - partikel objek
  • 伝える - mentransmisikan
  • 大切 - penting
  • な - akhiran yang menunjukkan kata sifat
  • 物語 - sejarah
  • です - kata kerja ser/estar di masa sekarang

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

mitologi