Terjemahan dan Makna dari: 社 - yashiro

A palavra japonesa 「社」, lida como "やしろ" (yashiro), refere-se a um santuário xintoísta. Este termo desempenha um papel central na cultura e na religião japonesas, servindo como locais de adoração aos kami, que são divindades ou espíritos na tradição xintoísta. Os yashiro estão espalhados por todo o Japão, desde os mais simples e rústicos em áreas rurais até os mais elaborados e grandiosos nas grandes cidades.

Etimologicamente, 「社」 tem suas raízes no kanji que denota "santuário" ou "empresa", destacando a sua dualidade de significados que pode variar contextualmente. O kanji 「社」 é composto pelos elementos radicais de "terra" e "altar”, que fornecem uma dica sobre sua conexão tradicional e espiritual com os elementos naturais, algo intrínseco ao xintoísmo, que valoriza a harmonia com a natureza. A leitura kun'yomi (やしろ) é especificamente adotada para se referir ao santuário xintoísta.

Historicamente, os 「社」 se desenvolveram como locais comunitários onde os membros da comunidade poderiam se reunir para agradecer, pedir bênçãos ou orar pela proteção dos kami. Estes santuários desempenham um papel vital em muitas celebrações e festivais locais, chamados matsuri, onde a comunidade se encontra para celebrar suas tradições e agradecer pelas colheitas ou outros eventos significativos. Além disso, são lugares onde as pessoas realizam rituais importantes, como casamentos e cerimônias de purificação. Yashiro não só se refere à estrutura física, mas também ao espírito coletivo e cultural que preserva a herança espiritual do Japão.

A presença dos santuários 「社」 é evidente em várias partes do Japão, e eles frequentemente aparecem em locais que apresentam uma beleza natural particular, como montanhas, florestas e rios. Essa escolha de localizaçāo é uma extensão da crença na sacralidade da natureza no xintoísmo. Quando em visita ao Japão, visitar um yashiro permite uma verdadeira imersão na espiritualidade japonesa, oferecendo uma melhor compreensão da conexão entre os japoneses e seu ambiente natural.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 会社 (Kaisha) - Empresa, companhia
  • 企業 (Kigyou) - Corporação, empresa em geral
  • 会社組織 (Kaisha Soshiki) - Estrutura organizacional de uma empresa
  • 商社 (Shousha) - Empresa comercial, trading company
  • 企業体 (Kigyoutai) - Entidade corporativa, corpo empresarial
  • 企業団体 (Kigyoudantai) - Associação de empresas, entidade corporativa
  • 会社体 (Kaisha Tai) - Corpo corporativo, estrutura da empresa
  • 会社組 (Kaisha Kumi) - Grupo de empresas, associação empresarial
  • 会社組合 (Kaisha Kumiai) - Cooperativa de empresas, associação de empresas
  • 会社組合体 (Kaisha Kumiai Tai) - Corpo de uma cooperativa de empresas
  • 会社組織体 (Kaisha Soshiki Tai) - Corpo organizacional de uma empresa
  • 会社団体 (Kaisha Dantai) - Entidade empresarial, agrupamento de empresas
  • 会社法人 (Kaisha Houjin) - Pessoa jurídica, corpo legal de uma empresa
  • 会社法人団体 (Kaisha Houjin Dantai) - Entidade de pessoas jurídicas de empresas
  • 会社法人組織 (Kaisha Houjin Soshiki) - Organização de pessoas jurídicas de empresas
  • 会社法人組織体 (Kaisha Houjin Soshiki Tai) - Corpo organizacional de pessoas jurídicas de empresas
  • 会社法人団体組織 (Kaisha Houjin Dantai Soshiki) - Organização de uma entidade de pessoas jurídicas de empresas
  • 会社法人体 (Kaisha Houjin Tai) - Forma jurídica de uma empresa
  • 会社法人組 (Kaisha Houjin Kumi) - Grupo de pessoas jurídicas de empresas
  • 会社法人組合 (Kaisha Houjin Kumiai) - Cooperativa de pessoas jurídicas de empresas
  • 会社法人組合体 (Kaisha Houjin Kumiai Tai) - Corpo de uma cooperativa de pessoas jurídicas de empresas
  • 会社法人団体体 (Kaisha Houjin Dantai Tai) - Corpo de uma entidade de pessoas jurídicas de empresas
  • 会社法人団体組 (Kaisha Houjin Dantai Kumi) - Grupo de uma entidade de pessoas jurídicas de empresas
  • 会社法人団体組合 (Kaisha Houjin Dantai Kumiai) - Cooperativa de uma entidade de pessoas jurídicas de empresas

Kata-kata terkait

入社

nyuusha

entrada para uma empresa

神社

jinjya

santuário de Xintoísmo

商社

shousha

perusahaan komersial; perusahaan

出社

shusha

chegada (em um país no trabalho etc.)

社宅

shataku

House de propriedade da empresa

社会

shakai

sociedade; público

社会科学

shakaikagaku

Ciências Sociais

社交

shakou

vida social; relações sociais

社説

shasetsu

editorial; artikel utama

会社

kaisha

perusahaan; korporasi

Romaji: yashiro
Kana: やしろ
Tipe: kata benda
L: jlpt-n1

Terjemahan / Makna: santuário de Xintoísmo

Arti dalam Bahasa Inggris: Shinto shrine

Definisi: Uma coleção de organizações ou grupos.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (社) yashiro

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (社) yashiro:

Contoh Kalimat - (社) yashiro

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

草履を履いて神社に行きました。

Waraji wo haite jinja ni ikimashita

Eu fui ao santuário usando zori.

Eu fui ao santuário com sandálias.

  • 草履 - sandálias japonesas tradicionais
  • を - partikel objek
  • 履いて - forma contínua do verbo "履く" (calçar)
  • 神社 - Santuário Shinto
  • に - partikel tujuan
  • 行きました - forma passada do verbo "行く" (ir)
土木工事は大切な社会インフラの一つです。

Doboku kouji wa taisetsu na shakai infra no hitotsu desu

Rekayasa sipil adalah salah satu infrastruktur sosial yang penting.

Rekayasa sipil adalah salah satu infrastruktur sosial yang penting.

  • 土木工事 - Konstruksi sipil
  • は - Partikel topik
  • 大切な - Penting
  • 社会 - Masyarakat
  • インフラ - Infrastruktur
  • の - Partícula de posse
  • 一つ - Satu
  • です - Menjadi/berada
電子技術は現代社会に欠かせないものです。

Denshi gijutsu wa gendai shakai ni kakasenai mono desu

A tecnologia eletrônica é indispensável na sociedade moderna.

A tecnologia eletrônica é indispensável para a sociedade moderna.

  • 電子技術 - tecnologia eletrônica
  • は - partikel topik
  • 現代社会 - Masyarakat modern
  • に - Artikel Lokasi
  • 欠かせない - tak terpisahkan
  • もの - hal baru
  • です - kata kerja ser/estar di masa sekarang
非行は社会問題です。

Hikou wa shakai mondai desu

A delinquência é um problema social.

Delinações são questões sociais.

  • 非行 (hikou) - comportamento inadequado, delinquência
  • は (wa) - partikel topik
  • 社会 (shakai) - masyarakat
  • 問題 (mondai) - masalah
  • です (desu) - kata kerja 「です」「います」 dalam bentuk sopan
革新は社会の進歩を促進する。

Kakushin wa shakai no shinpo wo sokushin suru

Inovasi mempromosikan kemajuan sosial.

  • 革新 - "innovation" dalam bahasa Jepang.
  • は - adalah partikel grammatika yang menunjukkan topik kalimat.
  • 社会 - berarti "masyarakat" dalam bahasa Jepang.
  • の - merupakan partikel tata bahasa yang menunjukkan kepemilikan atau hubungan antara dua kata.
  • 進歩 - berarti "kemajuan" dalam bahasa Jepang.
  • を - adalah partikel tata bahasa yang menunjukkan objek langsung dari kalimat.
  • 促進する - berarti "mempromosikan" atau "menstimulasi" dalam bahasa Jepang.
鉄鋼は現代社会において重要な産業です。

Tetsukou wa gendai shakai ni oite juuyou na sangyou desu

Industri baja sangat penting dalam masyarakat modern.

Baja adalah industri penting dalam masyarakat modern.

  • 鉄鋼 - besi
  • は - partikel topik
  • 現代社会 - Masyarakat modern
  • において - em
  • 重要な - penting
  • 産業 - industri
  • です - kata kerja "ser/estar" (bentuk sopan)
設立された会社は成功しました。

Sekiritsu sareta kaisha wa seikou shimashita

A empresa que foi estabelecida teve sucesso.

A empresa estabelecida foi bem -sucedida.

  • 設立された - verbo 設立 (estabelecer) no passado e passivo
  • 会社 - substantivo que significa "empresa"
  • は - partikel topik
  • 成功しました - verbo 成功 (sucesso) no passado e educado
航空会社は旅行者にとって重要な存在です。

Koukuu kaisha wa ryokousha ni totte juuyou na sonzai desu

As companhias aéreas são uma presença importante para os viajantes.

A companhia aérea é importante para os viajantes.

  • 航空会社 - Maskapai penerbangan
  • は - partikel topik
  • 旅行者 - viajante
  • にとって - untuk
  • 重要な - penting
  • 存在 - eksistensi
  • です - Kata kerja "ser"
私は毎日会社の出入りをしています。

Watashi wa mainichi kaisha no deiri o shiteimasu

Eu entro e saio da empresa todos os dias.

Eu entro e saio da empresa todos os dias.

  • 私 (watashi) - kata
  • は (wa) - partícula de tópico que indica o assunto da frase, neste caso "eu"
  • 毎日 (mainichi) - kata keterangan yang berarti "setiap hari"
  • 会社 (kaisha) - substantivo que significa "empresa"
  • の (no) - partícula que indica posse, neste caso "da empresa"
  • 出入り (deiri) - substantivo que significa "entrar e sair"
  • を (wo) - partícula que indica o objeto direto da ação, neste caso "fazer"
  • しています (shiteimasu) - verbo que indica ação contínua no presente, neste caso "estou fazendo"
社会は常に変化しています。

Shakai wa tsuneni henka shiteimasu

Masyarakat selalu dalam perubahan yang konstan.

Masyarakat selalu berubah.

  • 社会 (shakai) - masyarakat
  • は (wa) - partikel topik
  • 常に (tsuneni) - sempre
  • 変化しています (henka shiteimasu) - sedang berubah
Berikutnya

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

社