Terjemahan dan Makna dari: 礼儀 - reigi

Kata Jepang 「礼儀」 (reigi) mengacu pada konsep tata krama, etiket, atau kesopanan. Istilah ini luas digunakan di Jepang untuk menggambarkan serangkaian perilaku dan sikap yang menunjukkan rasa hormat dan perhatian terhadap orang lain. Kata ini terdiri dari dua kanji: 「礼」, yang berarti "kesopanan" atau "etiket", dan 「儀」, yang diterjemahkan sebagai "upacara", "penghormatan", atau "perilaku". Bersama-sama, karakter-karakter ini menyampaikan ide perilaku yang hormat dan sesuai dalam konteks upacara.

Etimologi dari 「礼儀」 berasal dari praktik budaya dan sosial yang sangat dipengaruhi oleh konfusius di Tiongkok kuno. Pengaruh konfusius menekankan pentingnya tatanan sosial, moral, dan penghormatan terhadap hierarki, yang merupakan pilar fundamental dalam membangun konsep reigi di Jepang. Dalam konteks Jepang, reigi melibatkan tidak hanya isyarat formal, seperti penghormatan atau penggunaan bahasa yang tepat, tetapi juga pemahaman budaya dan emosional yang mendalam terhadap orang lain, yang sangat penting untuk mempertahankan harmoni dan kehidupan sosial yang baik.

Dalam kehidupan sehari-hari, penggunaan reigi dapat diamati dalam berbagai situasi, mulai dari salam sehari-hari hingga interaksi formal di lingkungan bisnis. Praktik reigi dipandang sebagai cerminan komitmen pribadi untuk menghargai ruang dan perasaan orang lain. Menunjukkan reigi dengan tepat adalah keterampilan yang sangat dihargai dan sering diajarkan sejak kecil di sekolah-sekolah Jepang, dengan tujuan untuk membentuk individu yang sadar sosial dan menghormati.

Pentingnya 「礼儀」 melampaui kehidupan pribadi, mencapai lingkungan profesional Jepang, di mana etika bisnis sangat penting. Momen seperti pertemuan, pertukaran kartu nama, dan percakapan formal memerlukan perhatian yang cermat terhadap reigi, karena perilaku ini dapat memengaruhi secara signifikan persepsi profesionalisme dan keandalan oleh orang lain. Pengawasan budaya ini bertujuan untuk memperkuat ikatan dan mempermudah komunikasi, yang penting untuk kesuksesan dalam hubungan bisnis.

Pada dasarnya, 「礼儀」 lebih dari sekadar serangkaian aturan etiket; ini adalah pilar vital masyarakat Jepang yang menekankan saling menghormati dan kesesuaian sosial. Baik dalam interaksi pribadi maupun profesional, praktik reigi dianggap sebagai tanda warga negara yang baik dan jalan menuju harmoni serta pemahaman bersama. Dengan demikian, memahami dan menghormati nuansa reigi dapat menawarkan wawasan berharga bagi siapa saja yang tertarik untuk lebih memahami budaya Jepang dan interaksi sosialnya.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 礼節 (reisei) - Perilaku sopan dan menghormati dalam interaksi sosial.
  • マナー (manā) - Sekumpulan norma perilaku sosial, biasanya terkait dengan sikap di depan umum.
  • エチケット (echiketto) - Aturan kesopanan dan perilaku yang tepat dalam berbagai situasi sosial.
  • 作法 (sahō) - Praktik formal dan tradisional yang diterima tentang etiket dan perilaku, sering kali terkait dengan upacara.
```

Kata-kata terkait

握手

akushu

Jabat Tangan

エチケット

echiketo

label

義理

giri

kewajiban; rasa kewajiban; kesopanan; tata krama; utang budi; kewajiban sosial

儀式

gishiki

upacara; ritual; seremonial; pelayanan

行儀

gyougi

cara-cara

礼儀

Romaji: reigi
Kana: れいぎ
Tipe: kata benda
L: jlpt-n3

Terjemahan / Makna: maneiras; cortesia; etiqueta

Arti dalam Bahasa Inggris: manners;courtesy;etiquette

Definisi: Perlakukan orang lain dengan hormat dan sopan.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (礼儀) reigi

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (礼儀) reigi:

Contoh Kalimat - (礼儀) reigi

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

チップを払うのは礼儀正しいです。

Chippu wo harau no wa reigi tadashii desu

Sungguh sopan untuk membayar tip.

Membayar chip sangat sopan.

  • チップ - "gorjeta" dalam bahasa Jepang berarti "チップ" (chippu).
  • を - partikel yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat.
  • 払う - płacić
  • のは - Kata ganti yang menunjukkan pelaku kalimat.
  • 礼儀正しい - kata sifat yang berarti "sopan" atau "halus".
  • です - kata kerja "ser" dalam bentuk sekarang.
礼儀正しい人は尊敬される。

Reigi tadashii hito wa sonkei sareru

Orang yang berpendidikan dan sopan dihormati.

Orang yang berpendidikan dihormati.

  • 礼儀正しい - respeitoso, cortês
  • 人 - orang
  • は - partikel topik
  • 尊敬される - dihormati, dikagumi

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

礼儀