Terjemahan dan Makna dari: 破産 - hasan
Kata Jepang 破産 (はさん, hasan) adalah istilah yang memiliki bobot signifikan baik dalam kosakata sehari-hari maupun dalam konteks hukum dan ekonomi. Jika Anda sedang belajar bahasa Jepang atau memiliki minat terhadap budaya Jepang, memahami arti dan penggunaan ekspresi ini bisa sangat penting. Dalam artikel ini, kita akan mengeksplorasi mulai dari asal-usul dan penulisan hingga bagaimana ia dipersepsikan secara sosial di Jepang.
Selain mengungkap arti sebenarnya dari 破産, mari kita analisis penggunaannya dalam berbagai situasi, mulai dari percakapan informal hingga konteks yang lebih formal. Jika Anda pernah bertanya-tanya bagaimana orang Jepang memandang konsep ini atau bagaimana mengingat kata ini dengan efektif, teruslah membaca untuk mengetahuinya.
Arti dan asal kata 破産
Kata 破産 (はさん) terdiri dari dua kanji: 破 (は), yang berarti "memecahkan" atau "menghancurkan", dan 産 (さん), yang merujuk pada "kepemilikan" atau "harta". Bersama-sama, mereka membentuk istilah yang kita terjemahkan sebagai "kebangkrutan" atau "kehilangan finansial". Dalam konteks hukum, 破産 menggambarkan situasi di mana seorang individu atau perusahaan tidak mampu membayar utangnya, yang mengarah pada proses hukum untuk likuidasi aset.
Penggunaan kata ini berasal dari periode Edo (1603-1868), ketika Jepang mulai menyusun sistem ekonomi dan hukumnya dengan cara yang lebih terorganisir. Pada saat itu, para pedagang yang tidak menghormati komitmen keuangan mereka menghadapi konsekuensi yang berat, dan istilah 破産 sudah digunakan untuk menggambarkan kondisi ini. Seiring waktu, kata tersebut telah mengakar dalam kosakata modern, terutama setelah diadopsinya hukum kebangkrutan pada abad ke-20.
Penggunaan budaya dan persepsi di Jepang
Di Jepang, kepailitan adalah tema yang sensitif karena pentingnya kehormatan dan tanggung jawab finansial. Meskipun 破産 adalah proses hukum yang umum di banyak negara, dalam konteks Jepang, itu masih membawa stigma sosial yang cukup besar. Banyak orang mengaitkan kepailitan dengan kegagalan pribadi, yang bisa menyulitkan reintegrasi ke pasar kerja atau bahkan memengaruhi hubungan keluarga.
Namun, dalam beberapa dekade terakhir, telah terjadi perubahan bertahap dalam persepsi. Dengan meningkatnya startup dan wirausahawan, kegagalan finansial mulai dipandang, di beberapa kalangan, sebagai langkah dalam pembelajaran. Meskipun demikian, kata 破産 tetap digunakan dengan hati-hati dalam percakapan sehari-hari, sering kali digantikan dengan eufemisme seperti "penyusunan ulang keuangan" dalam konteks yang lebih sensitif.
Bagaimana cara mengingat dan menggunakan 破産 dengan benar
Cara yang efektif untuk menghafal 破産 adalah dengan mengaitkan kanji yang menyusunnya dengan makna literalnya. Ingatlah bahwa 破 (は) mewakili sesuatu yang rusak, sementara 産 (さん) merujuk pada barang atau properti. Bersama-sama, mereka membentuk ide "kebangkrutan harta", yang mencerminkan dengan sempurna konsep kebangkrutan. Teknik penguraian kanji ini berguna bagi siswa yang ingin mengingat kosakata dengan cara yang lebih permanen.
Dalam penggunaan praktis, 破産 sering muncul dalam berita ekonomi dan dokumen hukum. Dalam percakapan informal, lebih umum mendengar frasa seperti "会社が破産した" (perusahaan bangkrut) atau "破産寸前だ" (di ambang kebangkrutan). Hindari menggunakannya dengan cara ringan atau bercanda, karena tema ini serius bagi sebagian besar orang Jepang. Jika perlu mendiskusikan topik tersebut, lebih baik menggunakan nada netral dan hormat.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 倒産 (Tōsan) - Kebangkrutan
- 倒産する (Tōsan suru) - Mengumumkan kebangkrutan
- 経営破綻 (Keiei hatan) - Kepunahan manajemen
- 経営破綻する (Keiei hatan suru) - Menutup pengelolaan
- 経済破綻 (Keizai hatan) - Krisis ekonomi
- 経済破綻する (Keizai hatan suru) - Ekonomi runtuh
- 経営不振 (Keiei fushin) - Kinerja manajemen yang lemah
- 経営不振に陥る (Keiei fushin ni ochiiru) - Masuk ke dalam kinerja manajemen yang buruk
- 経済不振 (Keizai fushin) - Kinerja ekonomi yang lemah
- 経済不振に陥る (Keizai fushin ni ochiiru) - Masuk ke dalam kinerja ekonomi yang lemah
- 経営危機 (Keiei kiki) - Krisis manajemen
- 経営危機に陥る (Keiei kiki ni ochiiru) - Masuk ke dalam krisis manajemen
- 経済危機 (Keizai kiki) - Krisis ekonomi
- 経済危機に陥る (Keizai kiki ni ochiiru) - Mengalami krisis ekonomi
Romaji: hasan
Kana: はさん
Tipe: kata benda
L: jlpt-n3
Terjemahan / Makna: bangkrut (pribadi)
Arti dalam Bahasa Inggris: (personal) bankruptcy
Definisi: Kebangkrutan merujuk pada sebuah perusahaan atau individu yang kehilangan kemampuan untuk membayar dan gagal memenuhi kewajibannya.
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (破産) hasan
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (破産) hasan:
Contoh Kalimat - (破産) hasan
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Tidak ada hasil yang ditemukan.
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda