Terjemahan dan Makna dari: 破棄 - haki

Kata Jepang 「破棄」(haki) terdiri dari dua kanji: 「破」(ha), yang berarti "memecahkan" atau "menghancurkan", dan 「棄」(ki), yang berarti "meninggalkan" atau "membuang". Dalam etimologi kata tersebut, kanji 「破」 menunjukkan tindakan atau kerusakan, sementara 「棄」 membawa ide penolakan atau pembuangan. Bersama-sama, mereka menciptakan ekspresi yang mengingatkan pada ide pembatalan atau pemutusan. Kombinasi ini digunakan untuk menggambarkan tindakan memutus atau membatalkan sesuatu, seperti kontrak atau kesepakatan.

Dalam kehidupan sehari-hari di Jepang, 「破棄」 sering digunakan dalam konteks hukum dan administratif untuk menggambarkan pembatalan dokumen, kontrak, atau keputusan. Ini sangat penting dalam situasi di mana kontrak atau kesepakatan tidak lagi relevan atau sah, mencerminkan gagasan tentang penghancuran formal dari apa yang sebelumnya ada. Selain penggunaannya dalam lingkungan yang lebih formal, istilah ini juga dapat digunakan dalam konteks pribadi, seperti pembatalan rencana atau janji.

Asal kata tersebut berasal dari masa ketika penulisan kanji diperkenalkan di Jepang dari China. Istilah ini menyerap makna dan penggunaan lokal, menyesuaikan diri dengan konteks budaya Jepang. Seiring waktu, 「破棄」 tetap relevan, mencerminkan baik situasi sehari-hari maupun komplikasi hukum dan kontraktual. Ini adalah contoh yang bagus tentang bagaimana bahasa Jepang dapat mengkonsolidasikan ide-ide kompleks dalam kombinasi kanji, sambil tetap mempertahankan nuansa budaya dan sejarah.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 廃棄 (Haiki) - Pembuangan, penghilangan sesuatu yang tidak lagi diperlukan.
  • 破棄する (Haki suru) - Menghancurkan, membatalkan, membatalkan dokumen atau kontrak.
  • 破棄決定 (Haki kettei) - Keputusan pembatalan atau penghancuran.
  • 破棄通知 (Haki tsuuchi) - Pemberitahuan pembatalan atau penghancuran.
  • 破棄要求 (Haki youkyuu) - Permintaan untuk membatalkan atau menghancurkan sesuatu.
  • 破棄申請 (Haki shinsei) - Permohonan resmi untuk pembatalan atau penghancuran.
  • 破棄理由 (Haki riyuu) - Alasan untuk pembatalan atau penghancuran.
  • 破棄条項 (Haki joukou) - Klausul yang memungkinkan pembatalan.
  • 破棄手続き (Haki tetsuzuki) - Prosedur untuk pembatalan atau penghancuran.
  • 破棄可能性 (Haki kanousei) - Kemungkinan pembatalan atau penghancuran.
  • 破棄判断 (Haki handan) - Menilai kebutuhan untuk pembatalan atau penghancuran.
  • 破棄対象 (Haki taishou) - Objek atau dokumen yang dapat dibatalkan atau dihancurkan.
  • 破棄事由 (Haki jiyuu) - Alasan yang membenarkan pembatalan atau penghancuran.
  • 破棄条件 (Haki jouken) - Syarat-syarat yang harus dipenuhi untuk pembatalan.
  • 破棄命令 (Haki meirei) - Perintah untuk membatalkan atau menghancurkan sesuatu.
  • 破棄書類 (Haki shorui) - Dokumen yang terlibat dalam proses pembatalan.
  • 破棄期限 (Haki kigen) - Batas waktu untuk melakukan pembatalan atau penghancuran.
  • 破棄手数料 (Haki tesuuryou) - Biaya yang terkait dengan pembatalan atau penghancuran.
  • 破棄権限 (Haki kengen) - Otoritas untuk membatalkan atau menghancurkan.
  • 破棄訴訟 (Haki soshou) - Litigasi yang berkaitan dengan pembatalan atau penghancuran.
  • 破棄判決 (Haki hanketsu) - Kalimat terkait pembatalan atau penghancuran.

Kata-kata terkait

廃止

haishi

pembatalan; pencabutan

壊す

kowasu

memecahkan; memecahkan diri

破棄

Romaji: haki
Kana: はき
Tipe: kata benda
L: jlpt-n1

Terjemahan / Makna: revogação; anulación; anulación (por ejemplo, tratado)

Arti dalam Bahasa Inggris: revocation;annulment;breaking (e.g. treaty)

Definisi: Buang barang yang tidak lagi digunakan.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (破棄) haki

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (破棄) haki:

Contoh Kalimat - (破棄) haki

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

この契約は破棄されました。

Kono keiyaku wa haki sare mashita

Kontrak ini telah dibatalkan.

Kontrak ini telah dihancurkan.

  • この - kata ini adalah pronomina demonstratif yang berarti "ini" atau "ini".
  • 契約 - kata (契約)
  • は - partikel topik yang menunjukkan bahwa apa yang datang setelahnya adalah pokok bahasan utama dari kalimat
  • 破棄 - katachi yang berarti "pembatalan" atau "pemutusan"
  • されました - verba pasif dalam bentuk sopan yang menunjukkan bahwa tindakan telah dilakukan di masa lalu

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

Penghapusan