Terjemahan dan Makna dari: 瞑る - tsuburu
A palavra japonesa 瞑る[つぶる] pode parecer simples à primeira vista, mas carrega nuances interessantes para quem está aprendendo o idioma. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e como ela é usada no cotidiano japonês. Se você já se perguntou como memorizar esse termo ou em quais contextos ele aparece, continue lendo para descobrir.
Além de explicar a tradução e a escrita correta, vamos abordar curiosidades culturais e dicas práticas para incorporar 瞑る ao seu vocabulário. O Suki Nihongo, o melhor dicionário de japonês online, reuniu informações essenciais para que você entenda essa palavra de forma clara e aprofundada.
Significado e uso de 瞑る[つぶる]
瞑る[つぶる] significa "fechar os olhos" ou "apertar as pálpebras", geralmente de forma intencional. Diferente de 閉じる[とじる], que pode ser usado para portas ou livros, 瞑る é especificamente relacionado aos olhos. Essa distinção é importante para evitar confusões ao construir frases em japonês.
Um exemplo comum de uso é em situações onde alguém tenta evitar ver algo, como em 目を瞑る[めをつぶる] – literalmente "fechar os olhos". Essa expressão também pode ter um sentido figurado, como ignorar voluntariamente um problema. Vale ressaltar que, apesar de não ser extremamente frequente, a palavra aparece em conversas cotidianas e até em letras de músicas.
Origem e escrita do kanji 瞑
O kanji 瞑 é composto pelo radical 目 (olho) combinado com 冥 (escuro, obscuro), o que reforça semanticamente a ideia de fechar os olhos. Essa composição não é aleatória: na escrita chinesa clássica, muitos caracteres relacionados a visão ou falta dela utilizam o radical 目 como base.
Embora 瞑る seja a forma mais correta no kanji, é comum encontrar a escrita apenas em hiragana (つぶる) em materiais informais ou até mesmo em algumas publicações. Isso acontece porque o kanji é considerado de uso menos frequente, mesmo entre nativos. Para estudantes, uma dica de memorização é associar o radical 目 ao significado principal da palavra.
Contexto cultural e dicas de aprendizado
No Japão, fechar os olhos pode ter significados além do literal. Em cerimônias tradicionais ou momentos de concentração, 瞑る aparece como um gesto de respeito ou introspecção. Algumas artes marciais também utilizam o termo para descrever a postura correta antes de um movimento.
Para fixar melhor essa palavra, uma estratégia é criar flashcards com a imagem de alguém fechando os olhos junto ao vocábulo. Outra opção é praticar com frases do dia a dia, como ちょっと目を瞑って[ちょっとめをつぶって] – "Feche os olhos por um instante". A repetição em contextos reais ajuda a internalizar não só o significado, mas também a pronúncia correta.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Konjugasi kata kerja dari 瞑る
- 瞑masu - Bentuk positif sekarang
- 瞑ませる - Bentuk kausatif
- 瞑める - Bentuk potensial
- 瞑まない - Presente negativo
- 瞑Forma keinginan
- 瞑jika - Bentuk kondisional
Sinonim dan serupa
- 黙る (Damaru) - Diam, tetap diam.
- 閉じる (Tojiru) - Tutup, akhiri sesuatu.
- 目を閉じる (Me o Tojiru) - Tutup mata.
- 静かにする (Shizuka ni suru) - Membuat menjadi tenang, menenangkan sesuatu.
- 静止する (Seishi suru) - Berhenti, tetap diam.
- 沈黙する (Chinmoku suru) - Masuk dalam diam, tetap dalam ketenangan yang mendalam.
- 沈静する (Chinsei suru) - Menetralkan, lakukan dalam diam.
- 静寂する (Shijaku suru) - Mencapai keadaan keheningan mutlak.
- 静止させる (Seishi saseru) - Menghentikan, menyebabkan ketidakberdayaan.
- 静かにさせる (Shizuka ni saseru) - Membuat seseorang diam.
- 静かになる (Shizuka ni naru) - Berhenti bicara, tenanglah.
- 静かにしている (Shizuka ni shite iru) - Berada dalam keheningan, tetap tenang.
- 静かにならせる (Shizuka ni naraseru) - Membuat seseorang/sesuatu menjadi diam.
Kata-kata terkait
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (瞑る) tsuburu
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (瞑る) tsuburu:
Contoh Kalimat - (瞑る) tsuburu
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Meiru koto de kokoro wo ochitsukaseru koto ga dekimasu
Anda dapat menenangkan hati Anda.
- 瞑る (hirou) - menutup mata
- ことで (koto de) - por meio de
- 心 (kokoro) - Hati, pikiran
- を (wo) - partikel objek
- 落ち着かせる (ochitsukaseru) - acalmar
- ことができます (koto ga dekimasu) - bisa dilakukan
Kata-kata Lain Tipe: kata kerja
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata kerja