Terjemahan dan Makna dari: 着目 - chakumoku
Se você está estudando japonês ou tem curiosidade sobre a língua, já deve ter se deparado com a palavra 着目 (ちゃくもく). Ela pode não ser tão comum quanto outros termos, mas carrega um significado interessante e útil para quem deseja se aprofundar no idioma. Neste artigo, vamos explorar o que essa palavra representa, como é usada no cotidiano e até algumas dicas para memorizá-la de forma eficiente.
Além de entender a tradução literal de 着目, é importante conhecer seu contexto de uso e como ela se relaciona com a cultura japonesa. Será que ela aparece frequentemente em conversas ou é mais utilizada em textos formais? Vamos descobrir tudo isso e mais um pouco, sempre com base em fontes confiáveis e exemplos reais.
Significado e uso de 着目
A palavra 着目 é composta pelos kanjis 着 (aterrissar, chegar) e 目 (olho, visão). Juntos, eles formam um termo que pode ser traduzido como "focar em algo", "prestar atenção" ou "dirigir o olhar para". Diferente de outras expressões similares, 着目 carrega um tom mais intencional, como se fosse um ato consciente de observar ou analisar algo com cuidado.
No dia a dia, ela é mais comum em contextos formais ou acadêmicos, como discussões sobre pesquisas, análises de negócios ou até em artigos jornalísticos. Por exemplo, um repórter pode dizer que um estudo "着目した" (se concentrou) em determinado fenômeno social. Não é uma palavra que você usaria em conversas casuais, mas certamente aparece em textos mais elaborados.
Asal dan komponen kanji
A etimologia de 着目 remete à ideia de "fixar os olhos" em algo. O kanji 着, além de significar "chegar" ou "vestir", também pode indicar estabilidade, como em 定着 (fixação). Já 目 é um dos kanjis mais básicos da língua, representando não só o olho físico, mas também a noção de visão ou perspectiva. Essa combinação reforça o sentido de observar algo com atenção e propósito.
Vale destacar que 着目 não é uma palavra antiga ou obsoleta, mas seu uso é mais restrito a situações específicas. Ela não aparece tanto em mangás ou dramas, por exemplo, a menos que o contexto seja mais técnico ou analítico. Isso não a torna menos relevante, apenas mostra que seu emprego está ligado a certos tipos de comunicação.
Dicas para memorizar 着目
Uma forma eficaz de gravar essa palavra é associá-la a situações em que você precisa focar em algo importante. Imagine que 着目 é como "aterrissar os olhos" em um ponto específico, sem se distrair com o entorno. Essa imagem mental pode ajudar a fixar o significado, especialmente se você estiver acostumado a estudar kanjis com base em seus componentes visuais.
Outra dica é praticar com exemplos reais. Se você lê notícias ou artigos em japonês, tente identificar onde 着目 aparece e em qual contexto. Anotar frases como "この研究は新しい現象に着目した" (Esta pesquisa focou em um novo fenômeno) pode ser útil para entender melhor seu uso prático. Quanto mais você a vir em situações reais, mais natural seu aprendizado se tornará.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 注目 (Chumoku) - Fokus atau perhatian pada sesuatu; sorotan.
- 注意 (Chūi) - Perhatian atau peringatan; perhatian yang harus diberikan kepada sesuatu yang berbahaya atau penting.
- 眼差し (Manazashi) - Tatapan atau ekspresi wajah yang menyampaikan perhatian atau konsentrasi.
- 視線 (Shisen) - Arah pandangan; fokus visual pada objek atau orang.
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (着目) chakumoku
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (着目) chakumoku:
Contoh Kalimat - (着目) chakumoku
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Tidak ada hasil yang ditemukan.
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda