Terjemahan dan Makna dari: 眼科 - ganka
A palavra japonesa 眼科[がんか] é um termo que desperta curiosidade tanto por seu significado específico quanto por sua estrutura em kanji. Se você está estudando japonês ou simplesmente se interessa pela língua, entender o que essa palavra representa e como ela é usada no cotidiano pode ser bastante útil. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem, escrita e até mesmo algumas dicas para memorizá-la de forma eficiente.
Além disso, veremos como 眼科[がんか] se insere no contexto cultural e médico do Japão, um país conhecido por sua atenção aos detalhes e pela eficiência em áreas como a saúde. Seja para quem está aprendendo japonês ou para quem busca informações sobre termos médicos em outro idioma, este conteúdo vai esclarecer dúvidas e oferecer insights valiosos.
O significado e a origem de 眼科[がんか]
眼科[がんか] é uma palavra japonesa que significa "oftalmologia" ou "clínica oftalmológica". Ela é composta por dois kanjis: 眼 (gan), que significa "olho", e 科 (ka), que pode ser traduzido como "departamento" ou "especialidade". Juntos, esses caracteres formam um termo que designa especificamente a área médica dedicada aos cuidados com os olhos.
A origem dessa palavra remonta ao uso de kanjis chineses adaptados para o japonês, uma prática comum na formação de termos técnicos e científicos no Japão. O kanji 眼, por exemplo, aparece em diversas outras palavras relacionadas à visão, como 眼鏡[めがね] (óculos) e 眼球[がんきゅう] (globo ocular). Essa consistência ajuda os estudantes a associar o radical com seu significado principal.
Como 眼科[がんか] é usada no cotidiano japonês
No Japão, 眼科[がんか] é um termo frequentemente visto em placas de hospitais, clínicas e até em anúncios públicos. Se você estiver no país e precisar de um oftalmologista, procurar por esse kanji em um estabelecimento médico é a maneira mais direta de encontrar atendimento especializado. Muitas vezes, a palavra aparece acompanhada de outros termos, como 眼科医院[がんかいいいん] (clínica oftalmológica) ou 眼科医[がんかい] (oftalmologista).
Além do uso prático, 眼科[がんか] também aparece em contextos mais informais, como em conversas sobre saúde ou recomendações de profissionais. Por exemplo, alguém pode dizer: "最近目が疲れるから、眼科に行ったほうがいいよ" (Ultimamente meus olhos estão cansados, acho que devo ir a um oftalmologista). Esse tipo de frase é comum no dia a dia e reforça a importância do termo.
Dicas para memorizar 眼科[がんか]
Uma maneira eficaz de memorizar 眼科[がんか] é associar seus kanjis a imagens ou situações concretas. Por exemplo, o caractere 眼 (gan) lembra um olho, enquanto 科 (ka) pode ser vinculado à ideia de "especialização". Criar uma história mental, como "um departamento (科) que cuida dos olhos (眼)", ajuda a fixar o significado de forma mais duradoura.
Outra estratégia é praticar a escrita dos kanjis enquanto repete sua pronúncia em voz alta. Esse método, conhecido como "escrita ativa", reforça tanto a memória visual quanto a auditiva. Além disso, usar aplicativos de flashcards ou inserir a palavra em frases práticas pode acelerar o processo de aprendizado, especialmente se você estiver estudando japonês para fins médicos ou acadêmicos.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 目の病気 (Me no byouki) - Penyakit mata secara umum.
- 眼の病気 (Gan no byouki) - Penyakit mata, istilah yang lebih teknis.
- 目科 (Mekka) - Spesialisasi dalam penyakit mata.
- 眼科学 (Ganka gaku) - Studi tentang penyakit mata.
- 眼科医学 (Ganka igaku) - Pengobatan terkait dengan pengobatan penyakit mata.
Kata-kata terkait
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (眼科) ganka
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (眼科) ganka:
Contoh Kalimat - (眼科) ganka
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Watashi wa ganka ni iku hitsuyou ga arimasu
Saya perlu pergi ke dokter mata.
Saya perlu pergi ke oftalmologi.
- 私 (watashi) - kata
- は (wa) - partikel topik yang menunjukkan bahwa subjek kalimat adalah "saya"
- 眼科 (ganka) - "Oftalmologia" em indonésio é "oftalmologi".
- に (ni) - partikel yang menunjukkan tujuan atau lokasi, dalam kasus ini, "untuk" atau "di"
- 行く (iku) - kata kerja yang berarti "pergi"
- 必要 (hitsuyou) - katai (必要な)
- が (ga) - partikel yang menandai subjek kalimat, dalam hal ini, "saya"
- あります (arimasu) - kata kerja yang berarti "memiliki", dalam arti "perlu"
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda