Terjemahan dan Makna dari: 真ん前 - manmae
Kata Jepang 「真ん前」 (manmae) adalah istilah yang digunakan untuk menggambarkan posisi langsung di depan sesuatu atau seseorang, seperti "tepat di depan" atau "langsung di depan". Ungkapan ini umum dalam kehidupan sehari-hari di Jepang dan sering digunakan untuk menunjukkan kedekatan terhadap suatu titik tertentu atau objek. Kata ini memberikan makna lokasi yang langsung, tanpa penyimpangan atau jarak perantara.
Secara etimologis, 「真ん前」 (manmae) terdiri dari dua elemen utama: 「真」 (ma), yang berarti "benar" atau "genuine", dan 「前」 (mae), yang berarti "depan" atau "di depan". Prefiks 「真」 memperkuat gagasan tentang keakuratan, keaslian, dan kedekatan, sedangkan 「前」 menentukan posisi ruang. Penambahan sufiks 「ん」 (n) setelah 「真」 berperan secara fonetik dan melunakkan yang umum dalam kata-kata komposit Bahasa Jepang, yang menyumbang pada pengucapan yang lebih lancar.
Dalam hal asal usul, ungkapan ini adalah contoh sempurna tentang bagaimana bahasa Jepang menggunakan elemen prefiks dan sufiks untuk memodifikasi dan memperkaya makna kata-kata. Fleksibilitas ini adalah bagian penting dari bahasa, memungkinkan berbagai nuansa dan makna kontekstual. Ungkapan ini sangat digunakan dalam berbagai situasi, dari percakapan santai hingga dalam konteks yang lebih formal, tanpa kehilangan nada langsung dan mudah dipahami.
Dalam budaya Jepang, memahami konsep ruang seperti yang dicontohkan oleh 「真ん前」 (manmae) adalah penting. Orientasi dan penempatan fisik memiliki relevansi baik dalam etika maupun dalam praktik sosial sehari-hari. Dengan demikian, saat mempelajari dan menggunakan 「真ん前」, seseorang tidak hanya memperoleh kosakata, tetapi juga pemahaman yang lebih baik tentang bagaimana orang Jepang melihat dan menggambarkan hubungan mereka dengan ruang di sekitar mereka.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 正面 (shōmen) - Depan; sisi depan, sering digunakan untuk menunjukkan arah atau sisi dari sesuatu.
- 直前 (chokuzen) - Segera sebelum; merujuk pada momen atau ruang tepat sebelum sebuah acara atau situasi.
- 目の前 (me no mae) - Di depan Anda; di depan seseorang atau sesuatu, menekankan kedekatan fisik.
Kata-kata terkait
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (真ん前) manmae
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (真ん前) manmae:
Contoh Kalimat - (真ん前) manmae
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Mammae ni aru mono wa mienai
Saya tidak bisa melihat apa yang ada di depan.
- 真ん前にあるもの - artinya "hal yang berada tepat di depan" dalam bahasa Jepang
- は - topikā no shōgen wa Nihongo de shiyō shimasu.
- 見えない - tidak bisa dilihat
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda