Terjemahan dan Makna dari: 看護婦 - kangofu
Se você está estudando japonês ou tem interesse na cultura do Japão, já deve ter se deparado com a palavra 看護婦[かんごふ]. Mas o que ela significa exatamente? Neste artigo, vamos explorar o significado, a origem e o uso dessa palavra no cotidiano japonês. Além disso, veremos como ela é percebida na língua e algumas dicas para memorizá-la de forma eficiente. Se você busca um dicionário confiável para aprender mais termos como esse, o Suki Nihongo é uma ótima opção.
Significado e Tradução de 看護婦
A palavra 看護婦[かんごふ] se refere a uma "enfermeira" no contexto profissional. Ela é composta por três kanjis: 看 (que significa "cuidar" ou "observar"), 護 ("proteger") e 婦 ("mulher"). Juntos, esses caracteres transmitem a ideia de uma mulher que cuida e protege a saúde dos outros.
Embora o termo ainda seja reconhecido, seu uso diminuiu nos últimos anos. Isso acontece porque, em 2002, o governo japonês alterou a legislação para incluir enfermeiros do sexo masculino, substituindo 看護婦 por 看護師[かんごし], um termo neutro em gênero. Mesmo assim, você ainda pode encontrar 看護婦 em materiais mais antigos ou em contextos específicos.
Origem e Evolução do Termo
A palavra 看護婦 tem raízes no período Meiji (1868-1912), quando a enfermagem moderna foi introduzida no Japão. Naquela época, a profissão era majoritariamente feminina, o que justifica o uso do kanji 婦 ("mulher"). O termo reflete a estrutura social da época, onde certas ocupações eram rigidamente divididas por gênero.
Com as mudanças sociais e a maior participação masculina na área da saúde, o termo 看護師 foi adotado para ser mais inclusivo. Essa transição mostra como a língua japonesa se adapta às transformações culturais, mantendo a essência da palavra enquanto atualiza seu uso.
Como Memorizar 看護婦
Uma maneira eficaz de memorizar 看護婦 é quebrar a palavra em seus kanjis componentes. O primeiro, 看, aparece em palavras como 看板[かんばん] ("placa" ou "letreiro"), que também envolve observação. Já 護 é usado em 保護[ほご] ("proteção"), reforçando a ideia de cuidado. Por fim, 婦 é comum em termos como 主婦[しゅふ] ("dona de casa").
Outra dica é associar a palavra a imagens mentais. Imagine uma enfermeira (婦) cuidando (看) e protegendo (護) um paciente. Essa técnica de visualização ajuda a fixar o significado de forma mais natural, especialmente para quem está começando a aprender japonês.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 看護師 (kangoshi) - Enfermeiro(a) (profissional qualificado)
- ナース (nāsu) - Enfermeiro(a) (informal)
- 看護士 (kangoshi) - Enfermeiro(a) (termo padrão)
- 看護師さん (kangoshi-san) - Tuan/Nyonya perawat (bentuk hormat)
- 看護職 (kangoshoku) - Profissão de enfermagem
- 看護人 (kangonin) - Pessoa que cuida (termo mais genérico)
- 看護員 (kangoin) - Funcionário de enfermagem (não necessariamente qualificado)
- 看護助手 (kangojoshi) - Assistente de enfermagem
- 看護技師 (kangogishi) - Técnico de enfermagem
- 看護管理者 (kangokanrisha) - Gestor de enfermagem
Kata-kata terkait
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (看護婦) kangofu
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (看護婦) kangofu:
Contoh Kalimat - (看護婦) kangofu
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Kangofu wa kanja no kenkou wo mamoru tame ni taisetsu na sonzai desu
As enfermeiras são uma presença importante para proteger a saúde dos pacientes.
Os enfermeiros são importantes para proteger a saúde do paciente.
- 看護婦 - enfermeira
- は - partikel topik
- 患者 - paciente
- の - partikel kepemilikan
- 健康 - kesehatan
- を - partikel objek langsung
- 守る - melindungi
- ために - untuk
- 大切 - penting
- な - partícula de adjetivo
- 存在 - eksistensi
- です - verbo ser (polite)
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda