Terjemahan dan Makna dari: 直面 - chokumen
Kata Jepang 直面 (ちょくめん, chokumen) mengandung makna yang dalam dan praktis, sering digunakan dalam konteks yang memerlukan keberanian atau tekad. Jika Anda sedang belajar bahasa Jepang atau sekadar tertarik pada budaya Jepang, memahami ungkapan ini bisa membuka pintu untuk pemahaman yang lebih kaya tentang bahasa dan pola pikir Jepang. Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi makna, asal-usul, dan bagaimana ia diterapkan dalam kehidupan sehari-hari, serta tips untuk mengingatnya dengan cara yang efektif.
Makna dan asal usul 直面
直面 terdiri dari dua kanji: 直 (choku), yang berarti "langsung" atau "kebenaran", dan 面 (men), yang dapat diterjemahkan sebagai "wajah" atau "permukaan". Bersama-sama, mereka membentuk sebuah kata yang menyampaikan ide "menghadapi sesuatu secara langsung" atau "menghadapi situasi secara langsung". Istilah ini sering dikaitkan dengan tantangan, baik itu fisik, emosional, atau intelektual.
Asal usul kata tersebut berasal dari bahasa Jepang klasik, di mana kata itu sudah digunakan dalam konteks sastra dan filosofi untuk menggambarkan sikap tidak menghindari kesulitan. Berbeda dengan beberapa ungkapan yang kehilangan kekuatan seiring berjalannya waktu, 直面 tetap relevan dalam bahasa Jepang modern, terutama dalam pidato motivasional dan teks yang membahas ketahanan.
Kehidupan sehari-hari dan konteks budaya
Di Jepang, 直面 adalah kata yang sering muncul di lingkungan profesional dan akademis, di mana ketekunan dan kemampuan untuk menghadapi kesulitan sangat dihargai. Misalnya, seorang atasan dapat mengatakan kepada seorang karyawan: "この問題に直面しなければならない" (kono mondai ni chokumen shinakereba naranai), yang berarti "Anda perlu menghadapi masalah ini".
Secara budaya, kata tersebut mencerminkan salah satu pilar masyarakat Jepang: gagasan bahwa tantangan harus diatasi dengan usaha dan disiplin. Ini terhubung dengan konsep seperti "gaman" (我慢, ketahanan) dan "ganbaru" (頑張る, berusaha sebaik mungkin), menunjukkan bagaimana bahasa Jepang secara intrinsik terhubung dengan nilai sosialnya.
Tips untuk mengingat 直面
Salah satu cara yang efektif untuk mengingat kata ini adalah dengan mengaitkannya dengan situasi di mana Anda harus menghadapi rintangan secara langsung. Misalnya, pikirkan tentang momen ketika Anda harus menghadapi masalah sulit dan katakan pada diri sendiri: "Saya menghadapi (直面した) situasi ini". Teknik kontekstualisasi ini membantu membuat ikatan emosional dengan istilah tersebut.
Tip lainnya adalah menggunakan flashcard atau aplikasi seperti Anki, dengan memasukkan kalimat praktis yang termasuk 直面. Mengulangi kata dalam berbagai konteks memperkuat memori Anda dan memudahkan penggunaannya secara alami dalam percakapan. Ingatlah bahwa praktik yang konsisten adalah kunci untuk menguasai kosakata baru.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 向き合う (muki au) - Menghadapi atau mempertahankan seseorang atau sesuatu, biasanya melibatkan dialog atau hubungan langsung.
- 対峙する (taiji suru) - Menghadapi dengan cara yang berlawanan, seringkali dalam konteks konflik atau persaingan.
- 直視する (chokushi suru) - Melihat langsung, sering digunakan dalam arti menghadapi kebenaran atau kenyataan yang sulit.
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (直面) chokumen
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (直面) chokumen:
Contoh Kalimat - (直面) chokumen
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Chokumen suru koto wa osoreru hitsuyō wa arimasen
Anda tidak harus takut untuk menghadapi.
- 直面する - enfrentar
- こと - hal baru
- は - partikel topik
- 恐れる - temer
- 必要 - diperlukan
- は - partikel topik
- ありません - penolakan "menjadi"
Kata-kata Lain Tipe: Substantivo
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: Substantivo
