Terjemahan dan Makna dari: 発表 - hapyou

Kata Jepang 「発表」 (romaji: hapyou) terdiri dari dua kanji: 「発」 dan 「表」. Kanji 「発」 (hatsu atau hatsu) membawa ide untuk keluar, memulai, atau mengeluarkan, sering kali dikaitkan dengan tindakan memulai sesuatu atau mengungkapkan. Sementara itu, kanji 「表」 (hyou atau omote) merujuk pada sesuatu yang terlihat, di permukaan, sesuatu yang ditunjukkan atau diekspresikan. Dengan demikian, kombinasi kedua kanji tersebut menghasilkan ide untuk mempersembahkan atau mengumumkan sesuatu kepada publik.

「発表」 umumnya diterjemahkan sebagai presentasi, pengumuman, atau publikasi. Dalam konteks bisnis atau akademis, sering digunakan untuk merujuk pada presentasi lisan, di mana seseorang membagikan informasi, hasil studi, atau ide-ide kepada sekelompok orang. Kata ini juga berlaku untuk pengumuman publik, seperti yang dibuat oleh perusahaan atau lembaga pemerintah, ketika mereka mengungkapkan informasi baru atau keputusan penting.

Secara historis, penggunaan 「発表」 berkembang di Jepang selama Era Meiji, ketika ada pengaruh barat yang kuat di negara tersebut, dan komunikasi formal menjadi lebih teratur di lembaga pendidikan dan perusahaan. Dengan adopsi praktik bisnis dan pendidikan barat, kebutuhan akan presentasi formal meningkat, mengukuhkan 「発表」 sebagai praktik penting dalam lingkungan profesional dan akademis.

Dalam kosakata Jepang, terdapat variasi dan ekspresi lain yang terkait dengan 「発表」. Misalnya, 「発表者」 (happyou-sha) mengacu pada orang yang melakukan presentasi, atau seorang pembicara. Istilah lain yang terkait adalah 「発表会」 (happyou-kai), yang berarti sesi atau acara presentasi, sangat umum dalam konteks pendidikan seperti sekolah dan universitas, di mana siswa dan guru berbagi penemuan atau karya mereka.

Penggunaan dan Pentingnya 「発表」 dalam Kehidupan Sehari-hari

  • Di sekolah dan universitas, 「発表」 adalah keterampilan yang dihargai, mempersiapkan siswa untuk mengomunikasikan ide-ide mereka dengan jelas.
  • Di lingkungan korporat, penting untuk memastikan bahwa informasi penting disampaikan dengan cara yang efektif dan profesional.
  • Praktik 「発表」 mencerminkan pentingnya komunikasi yang jelas dan terstruktur dalam budaya Jepang, selaras dengan nilai yang diberikan pada harmoni dan pemahaman timbal balik.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 公表 (Kōhyō) - Pengumuman publik, penyebaran resmi informasi.
  • 披露 (Hirō) - Pernyataan atau presentasi informasi atau hasil, biasanya dalam konteks formal.
  • 発信 (Hasshin) - Transmisi atau pengiriman informasi, seringkali dalam konteks komunikasi.
  • アナウンス (Anaunsu) - Pengumuman, biasanya dalam konteks komunikasi lisan atau tulisan, memberitahukan publik.
  • プレゼンテーション (Purezentēshon) - Presentasi, biasanya dengan fokus visual, digunakan untuk memberitahukan atau membujuk audiens.

Kata-kata terkait

arashi

badai

報ずる

houzuru

memberitahukan; melaporkan

hitoe

satu lapisan; lajang

発売

hatsubai

penawaran

発病

hatsubyou

serangan (penyakit)

発見

hakken

penemuan

載る

noru

muncul (dicetak); untuk direkam

出す

dasu

untuk menghapus; mengirim

ただ今

tadaima

Saya di sini; saya di rumah!; Saat ini; segera; sekarang; sekarang; sekarang

声明

seimei

pernyataan; deklarasi; proclamasi

発表

Romaji: hapyou
Kana: はっぴょう
Tipe: Substantivo
L: jlpt-n3

Terjemahan / Makna: iklan; publikasi

Arti dalam Bahasa Inggris: announcement;publication

Definisi: Untuk menyebarkan informasi atau ide secara luas.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (発表) hapyou

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (発表) hapyou:

Contoh Kalimat - (発表) hapyou

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

この声明は真実を伝えるために発表されました。

Kono seimei wa shinjitsu o tsutaeru tame ni happyō sa remashita

Pernyataan ini diumumkan untuk menyampaikan kebenaran.

Pernyataan ini diumumkan untuk menyampaikan kebenaran.

  • この声明 - pernyataan ini
  • は - adalah partikel yang menunjukkan topik kalimat
  • 真実 - kebenaran
  • を - partikel yang menunjukkan objek langsung
  • 伝える - mentransmisikan
  • ために - untuk
  • 発表されました - telah diumumkan
今日の会議で私は発表をする予定です。

Kyou no kaigi de watashi wa happyou wo suru yotei desu

Saya berencana untuk melakukan presentasi di pertemuan hari ini.

  • 今日の会議で - Dalam pertemuan hari ini
  • 私は - Saya
  • 発表をする - Buat presentasi
  • 予定です - Direncanakan
私たちは婚約を発表しました。

Watashitachi wa kon'yaku o happyō shimashita

Kami mengumumkan pertunangan kami.

Kami mengumumkan pertunangan.

  • 私たちは - kata ganti orang pertama jamak "kami"
  • 婚約 - pertunangan
  • を - partikel objek
  • 発表 - mengumumkan
  • しました - kata kerja "melakukan" yang dikehendaki pada masa lalu

Kata-kata Lain Tipe: Substantivo

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: Substantivo

Pengumuman