Terjemahan dan Makna dari: 痛い - itai

Se você já assistiu a algum anime ou ouviu alguém falando japonês, provavelmente já escutou a palavra 痛い (いたい - itai). Ela é uma daquelas expressões que aparecem em praticamente qualquer contexto, desde um machucado físico até situações constrangedoras. Mas o que exatamente essa palavra significa? De onde ela veio? E por que os japoneses usam tanto? Neste artigo, você vai descobrir a etimologiadesktop pictograma e o uso cotidiano dessa palavra, além de dicas para memorizá-la e até alguns trocadilhos engraçados. Se você usa o Anki ou outro sistema de repetição espaçada, vai encontrar exemplos práticos para turbinar seus estudos.

O Significado e a Origem de 痛い

A palavra 痛い é um adjetivo japonês que significa "doloroso" ou "que dói". Ela pode ser usada tanto para dores físicas ("Meu joelho está doendo" - 膝が痛い) quanto para situações emocionais ou sociais ("Que situação constrangedora" - 痛い状況). O kanji 痛 é composto por dois radicais: 疒 (doença) e 甬 (passagem estreita), sugerindo a ideia de algo que "atravessa o corpo de forma desconfortável". Curiosamente, esse mesmo kanji aparece em outras palavras como 痛感 (tsūkan - sentir profundamente) e 頭痛 (zutsū - dor de cabeça).

Na cultura japonesa, itai vai além da dor física. Você já viu alguém cometer uma gafe tão grande que dá até vergonha alheia? Pois é, os japoneses descrevem isso como 痛い人 (itai hito - pessoa constrangedora). Esse uso metafórico é tão comum que até virou um meme na internet, especialmente em fóruns como o 2channel, onde situações "cringe" são marcadas com um simples "itai".

Como o Kanji 痛 Conta Sua Própria História

Olhar para o kanji 痛 é como decifrar um pequeno quebra-cabeça. O radical 疒 (yamaidare) representa uma cama de doente, enquanto 甬 lembra um túnel ou passagem estreita. Juntos, eles pintam a imagem de uma dor que "atravessa" o corpo como se fosse um corredor apertado. Não é à toa que esse caractere também aparece em termos médicos como 神経痛 (shinkeitsū - neuralgia) e 腰痛 (yōtsū - dor nas costas).

Um detalhe interessante é que, na escrita cursiva, o traço superior de 甬 pode ser simplificado, mas a essência permanece: dor é algo que "ocupa espaço" no corpo. Se você está aprendendo japonês, reparar nesses detalhes ajuda a memorizar não só o kanji, mas também seu significado profundo. Quer um macete? Pense em 痛い como uma "doença que passa por um túnel" — assim, sempre que vir esse kanji, vai lembrar da sensação de algo percorrendo seu corpo de forma incômoda.

Itai no Dia a Dia: Dos Hospitais aos Memes

No Japão, itai é tão versátil que serve desde uma criança chorando por um joelho ralado até um adulto reclamando de uma ressaca (二日酔いで頭が痛い - futsukayoi de atama ga itai). Nas redes sociais, virou até um código para situações embaraçosas: um comentário sem noção pode ser respondido com um "itai…", quase como um "ai, credo" em português. E não para por aí — em alguns dialetos regionais, como o de Osaka, você pode ouvir variações como "itaina" ou "iteee", sempre com aquele tom dramático típico dos kansai-ben.

E aqui vai uma dica de ouro para quem quer soar mais natural: em vez de gritar "itai!" a cada machucado, experimente alongar a vogal ("itaaaaaai!") para dores intensas ou usar um tom mais curto ("ite!") para algo rápido. Os japoneses fazem isso o tempo todo, e esse pequeno ajuste pode deixar seu japonês muito mais autêntico. Já pensou em praticar isso na próxima vez que bater o dedinho na quina da mesa? (Todos sabemos que essa dor merece um "itai" bem prolongado.)

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 疼く (uzuku) - merasa nyeri ringan atau tidak nyaman
  • 痛む (itamu) - melakukan, merasakan sakit (lebih intens)
  • 疼痛 (tsuuhtsu) - sakit (merujuk pada sakit secara umum)
  • 疼痛感 (tsuuhtsukan) - Sensação de dor
  • 痛み (itami) - nyeri (umum)
  • 痛覚 (tsuuka) - persepsi nyeri
  • 痛感覚 (tsuukankaku) - sensasi sentuh nyeri
  • 疼痛覚 (tsuuhtsukaku) - persepsi rasa sakit
  • 疼痛感覚 (tsuuhtsukankaku) - sensasi dan persepsi rasa sakit

Kata-kata terkait

腫れる

hareru

membengkak (peradangan); membengkak

切ない

setsunai

menyakitkan; mencoba; menekan; menghempaskan

辛い

karai

quente (picante); salgado; duro (em alguém); adverso; duro

痛む

itamu

terluka; merasakan sakit; luka

痛い

Romaji: itai
Kana: いたい
Tipe: Kata sifat
L: jlpt-n5

Terjemahan / Makna: menyakitkan

Arti dalam Bahasa Inggris: painful

Definisi: Menyebabkan sensasi tidak nyaman di tubuh.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (痛い) itai

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (痛い) itai:

Contoh Kalimat - (痛い) itai

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

私の手首が痛いです。

Watashi no tekubi ga itai desu

Pergelangan tangan saya sakit.

Pergelangan tangan saya sakit.

  • 私 (watashi) - kata
  • の (no) - partikel kepemilikan yang menunjukkan bahwa kata "minha" sedang dimodifikasi
  • 手首 (tekubi) - pergelangan tangan
  • が (ga) - partikel subjek yang menunjukkan bahwa "pulso" adalah subjek dari kalimat
  • 痛い (itai) - kata (痛い)
  • です (desu) - kata kerja yang menunjukkan kalimat berada dalam waktu sekarang dan merupakan pernyataan sopan
頭が痛いです。

Atama ga itai desu

Saya mengalami sakit kepala.

  • 頭 (atama) - cabeça
  • が (ga) - partícula de sujeito
  • 痛い (itai) - dolorido
  • です (desu) - kata kerja ser/estar di masa sekarang
私の顎は痛いです。

Watashi no ago wa itai desu

Dagu saya terluka.

Dagu saya sakit.

  • 私 (watashi) - kata ganti "saya"
  • の (no) - partikel kepemilikan "saya/saya"
  • 顎 (ago) - "rahang"
  • は (wa) - Topik "tentang"
  • 痛い (itai) - kedalaman
  • です (desu) - verbo "ser/estar" na forma educada
私は肘をぶつけて痛いです。

Watashi wa hiji o butsukete itai desu

Saya memukul siku dan sakit.

Saya melukai siku dan sakit.

  • 私 (watashi) - pronome pessoal japonês que significa "eu"
  • は (wa) - partikel topik yang menunjukkan subjek kalimat
  • 肘 (hiji) - Nomina bahasa Jepang yang berarti "siku"
  • を (wo) - partícula de objeto que indica o objeto direto da ação
  • ぶつけて (butsukete) - kata "pukul" atau "bertabrakan" dalam bahasa Jepang
  • 痛い (itai) - Jepang adjektif yang berarti "menyakitkan" atau "menyedihkan"
  • です (desu) - kata kerja yang menunjukkan adanya atau keadaan sesuatu
私の尻は痛いです。

Watashi no shiri wa itai desu

Pantatku sakit.

  • 私 (watashi) - kata nama yang berarti "saya" dalam bahasa Jepang
  • の (no) - partikel yang menunjukkan kepemilikan atau hubungan antara dua hal
  • 尻 (shiri) - kata benda yang berarti "bokong" atau "pantat" dalam bahasa Jepang
  • は (wa) - partikel yang menunjukkan topik kalimat
  • 痛い (itai) - kata sifat yang berarti "sakit" atau "sakit" dalam bahasa Jepang
  • です (desu) - kata kerja bantu yang menunjukkan bentuk sopan atau formal dari pidato dalam bahasa Jepang
私の膝は痛いです。

Watashi no hiza wa itai desu

Lututku sakit.

Lututku sakit.

  • 私 (watashi) - kata
  • の (no) - partikel kepemilikan, yang menunjukkan bahwa "膝" (hiza) milik "私" (watashi)
  • 膝 (hiza) - kata膝
  • は (wa) - partikel topik, yang menunjukkan bahwa "膝" (hiza) adalah tema dalam kalimat
  • 痛い (itai) - Adjektif yang berarti "sakit" atau "sakit".
  • です (desu) - kata kerja penghubung yang menunjukkan bahwa kalimat berada di waktu sekarang dan bersifat sopan
私の股は痛いです。

Watashi no mata wa itai desu

Pangkal paha saya sakit.

  • 私 (watashi) - kata
  • の (no) - partikel yang menunjukkan kepemilikan atau hubungan antara kata-kata
  • 股 (mata) - kata, yang berarti "selangkangan"
  • は (wa) - partikel yang menunjukkan topik kalimat
  • 痛い (itai) - Adjektif yang berarti "sakit" atau "sakit".
  • です (desu) - Kata kerja membantu yang menunjukkan bentuk sopan atau formal dalam kalimat
背中が痛いです。

Senaka ga itai desu

Punggung saya terluka.

Punggung saya sakit.

  • 背中 (senaka) - berarti "punggung" dalam bahasa Jepang
  • が (ga) - sebuah partikel subyek dalam bahasa Jepang
  • 痛い (itai) - berarti "sakit" atau "terluka" dalam bahasa Jepang
  • です (desu) - cara yang sopan untuk mengatakan "adalah" atau "sedang" dalam bahasa Jepang
胃が痛いです。

I ga itai desu

Perut saya sakit.

  • 胃 (i) - estômago
  • が (ga) - partícula de sujeito
  • 痛い (itai) - dolorido
  • です (desu) - cara bijaksana untuk menjadi/berada
肺が痛いです。

Hai ga itai desu

Paru -paru saya sakit.

Paru -paru sakit.

  • 肺 (hai) - pulmão
  • が (ga) - partícula de sujeito
  • 痛い (itai) - dolorido
  • です (desu) - cara bijaksana untuk menjadi/berada

Kata-kata Lain Tipe: Kata sifat

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: Kata sifat

先に

sakini

antes; mais cedo que; à frente; além; fora; anteriormente; recentemente

見苦しい

migurushii

desagradável; feio

細かい

komakai

kecil; baik; menit

和やか

nagoyaka

leve; calmo; gentil; silencioso; harmonioso

真っ白

masshiro

Branco puro