Terjemahan dan Makna dari: 病 - yamai
Etimologi dan Komposisi Kanji
Kata Jepang 「病」 (yamai) mengacu pada "penyakit" atau "kesakitan". Kanji 「病」 terdiri dari dua radikal utama: 「疒」 (nekozukuri), yang mewakili penyakit atau kondisi klinis, dan 「丙」 (hei), yang tidak memiliki arti independen yang relevan tetapi berkontribusi pada bentuk kanji itu sendiri. Kombinasi elemen-elemen ini menghasilkan karakter yang melambangkan masalah kesehatan atau kondisi yang melemahkan.
Definisi dan penggunaan kata
Dalam bahasa Jepang, 「病」 (yamai) sering digunakan untuk menggambarkan keadaan kesehatan yang berubah, mulai dari pilek biasa hingga kondisi yang lebih serius. Kata ini mencakup baik penyakit fisik maupun mental, mencerminkan ruang lingkupnya dalam berbagai konteks medis dan sosial. Selain itu, 「病気」 (byouki) adalah variasi dari kata tersebut yang lebih umum digunakan dalam kehidupan sehari-hari untuk menyebut penyakit secara umum.
Asal Budaya dan Makna
Secara historis, konsep 「病」 (yamai) memiliki akar yang dalam dalam budaya dan medis Timur, di mana penyakit dilihat tidak hanya sebagai kondisi fisik, tetapi juga spiritual. Dalam pengobatan tradisional, ada fokus yang signifikan pada mengobati keseimbangan tubuh dan jiwa, tidak hanya gejala fisiologis. Pemahaman holistik ini tetap berlanjut dalam banyak praktik kesehatan Jepang saat ini, di mana pengobatan alternatif dan praktik pencegahan dihargai di samping pengobatan modern.
Konteks Modern dan Aplikasi
Dalam zaman modern, kata 「病」 (yamai) tetap memainkan peran krusial dalam perawatan kesehatan di Jepang. Penggunaannya tidak terbatas pada bidang medis, juga muncul dalam sastra dan seni, di mana penyakit dapat digunakan secara metaforis untuk membahas fenomena sosial dan psikologis. Luasnya cakupan ini mencerminkan interkoneksi yang dalam antara dimensi fisik, mental, dan sosial dari kesehatan dalam budaya Jepang kontemporer.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 疾患 (Shikkan) - Penyakit, biasanya merujuk pada serangkaian kondisi medis.
- 疾病 (Shippai) - Penyakit, dengan konotasi yang lebih berat daripada sekadar "penyakit".
- 病気 (Byouki) - Penyakit, istilah umum untuk kondisi patologis.
- 病態 (Byoutai) - Status penyakit, merujuk pada kondisi klinis penyakit.
- 病状 (Byoujou) - Gejala penyakit, digunakan untuk menggambarkan presentasi klinis.
- 病症 (Byoushou) - Kondisi penyakit, dengan fokus pada gejala dan tanda-tanda yang terkait.
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (病) yamai
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (病) yamai:
Contoh Kalimat - (病) yamai
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Kekkaku wa chiryou ga hitsuyou na byouki desu
Tuberkulosis merupakan penyakit yang memerlukan pengobatan.
Tuberkulosis merupakan penyakit yang memerlukan pengobatan.
- 結核 (けっかく) - tuberculose
- は - partikel topik
- 治療 (ちりょう) - tratamento
- が - partícula de sujeito
- 必要 (ひつよう) - diperlukan
- な - Kata sifat
- 病気 (びょうき) - doença
- です - kata kerja 「です」「います」 dalam bentuk sopan
Saikin wa byouki wo hikiokosu kanousei ga arimasu
Bakteri dapat menyebabkan penyakit.
Bakteri dapat menyebabkan penyakit.
- 細菌 (saikin) - bakteria
- は (wa) - partikel topik
- 病気 (byouki) - doença
- を (wo) - partikel objek langsung
- 引き起こす (hikiokosu) - menyebabkan
- 可能性 (kanousei) - kemungkinan
- が (ga) - partícula de sujeito
- あります (arimasu) - ada
Kanbyou suru koto wa taisetsu desu
Merawat kesehatan itu penting.
Penting untuk berhati -hati.
- 看病することは
- 大切です。
- - Awal dari daftar
- - Item dari daftar 看病 adalah - Ungkapan bahasa Jepang yang berarti "Menjaga kesehatan itu penting"
- - Item kedua dari daftar 大切です。 - Frase dalam bahasa Jepang yang berarti "Penting"
Gan wa osoroshii byouki desu
Kanker adalah penyakit yang mengerikan.
Kanker adalah penyakit yang mengerikan.
- 癌 (gan) - Kanker
- は (wa) - partikel topik
- 恐ろしい (osoroshii) - mengerikan, menakutkan
- 病気 (byouki) - doença
- です (desu) - kata kerja 「です」「います」 dalam bentuk sopan
Densenbyou wa kowai desu
Penyakit menular menakutkan.
Saya takut penyakit menular.
- 伝染病 - Doença contagiosa
- は - partikel topik
- 怖い - menyeramkan
- です - kata kerja ser/estar di masa sekarang
Kono byōki no shindan wa muzukashii desu
Mendiagnosis penyakit ini sulit.
Diagnosis penyakit ini sulit.
- この - ini
- 病気 - doença
- の - de
- 診断 - diagnosa
- は - adalah
- 難しい - difícil
- です - adalah (kata kerja menjadi)
Kono byouki wa nagabiku kanousei ga aru
Penyakit ini bisa menyeret dirinya sendiri untuk waktu yang lama.
Penyakit ini bisa diperpanjang.
- この - kata ini yang berarti "ini" atau "yang ini"
- 病気 - katawa (病)
- は - partikel topik yang menunjukkan subjek kalimat
- 長引く - verbo yang berarti "memperpanjang" atau "memperpanjangkan"
- 可能性 - kemungkinan
- が - partikel subjek yang menunjukkan subjek kalimat
- ある - kata kerja yang berarti "ada" atau "terjadi"
Kono byouki no shoujou wa nan desu ka?
Apa gejala penyakit ini?
- この - pronome demonstrativo esse, aquilo
- 病気 - katawa (病)
- の - partikel yang menunjukkan kepemilikan atau kepunyaan
- 症状 - kata benda yang berarti "gejala"
- は - partikel yang menunjukkan topik kalimat
- 何 - "o que" = "apa"
- です - kata kerja "ser" dalam bentuk sopan
- か - Partikel yang menunjukkan pertanyaan
Kono byouki no keika wa dou desu ka?
Bagaimana penyakit ini?
- この - pronome demonstrativo que significa "ini"
- 病気 - katawa (病)
- の - partikel yang menunjukkan kepemilikan atau hubungan
- 経過 - kata benda yang berarti "kemajuan" atau "evolusi"
- は - partikel yang menunjukkan tema kalimat
- どう - sebagai
- です - kata kerja "ser" dalam bentuk sopan
- か - Partikel yang menunjukkan pertanyaan
- ? - tanda baca yang menunjukkan pertanyaan
Kare wa byouki wo naosu koto ga dekita
Dia berhasil menyembuhkan penyakitnya.
Dia mampu menyembuhkan penyakitnya.
- 彼 (kare) - Dia
- は (wa) - partikel topik
- 病気 (byouki) - doença
- を (wo) - partikel objek langsung
- 治す (naosu) - Sembuh
- こと (koto) - pembentuk kata benda dari kata kerja
- が (ga) - partícula de sujeito
- できた (dekita) - mampu untuk
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda