Terjemahan dan Makna dari: 異見 - iken

Se você já se perguntou como expressar uma opinião diferente dalam bahasa Jepang, kata 異見 (いけん, iken) é a chave para entender esse conceito. Neste artigo, vamos explorar desde a etimologia até o uso cotidiano desse termo, passando pelo seu pictograma e curiosidades culturais. Se você está estudando japonês, aqui também encontrará dicas para memorização e exemplos práticos para aplicar no seu aprendizado. E, claro, como o Suki Nihongo é o maior dicionário de japonês online, você ainda vai aprender frases prontas para incluir no seu Anki ou outro sistema de memorização espaçada.

Muitas pessoas buscam no Google não apenas o arti de 異見, mas também como usá-la em contextos formais ou informais. Será que essa palavra aparece com frequência em discussões políticas ou no ambiente corporativo? E como os japoneses reagem quando alguém expressa uma objeção usando esse termo? Vamos desvendar tudo isso a seguir.

Etimologia e Pictograma de 異見

A palavra 異見 terdiri dari dua kanji: (い, i), que significa "diferente" ou "incomum", e (けん, ken), que se traduz como "visão" ou "opinião". Juntos, eles formam o conceito de uma perspectiva divergente. O kanji carrega a ideia de algo fora do padrão, enquanto remete à maneira como enxergamos as coisas—literal e figurativamente.

O pictograma de é particularmente interessante. Originalmente, ele representava uma máscara ritualística, algo que esconde o rosto e, por extensão, simboliza o "diferente". Já mostra um olho (目) sobre pernas (儿), sugerindo a ação de enxergar ou observar. Quando você pensa em 異見, imagine alguém olhando para uma situação sob um ângulo que a maioria não considera—uma imagem poderosa para fixar na memória.

Uso e Contextos Sociais

No Japão, expressar 異見 pode ser um terreno delicado. A cultura valoriza a harmonia (和, wa), então objeções diretas são frequentemente suavizadas. Em empresas, por exemplo, é comum ouvir frases como "異見があるかもしれませんが…" (Pode ser que eu tenha uma opinião diferente, mas…), seguida de um silêncio respeitoso antes de apresentar o contra-argumento. Essa nuance é crucial para evitar conflitos abertos.

Mas não pense que 異見 é sempre malvista. Em discussões acadêmicas ou científicas, ela é essencial para o progresso. Um professor meu em Tóquio costumava dizer: "異見のない議論は死んでいる" (Um debate sem opiniões divergentes está morto). A chave está em como e quando você levanta sua voz—com dados, respeito e, de preferência, depois que a hierarquia do grupo já se manifestou.

Tips untuk Menghafal dan Fakta Menarik

Agar agar tidak melupakan arti dari 異見, associe-a a situações reais. Imagine uma reunião onde todos concordam com o chefe, mas você pensa diferente—esse é o momento de usar iken. Outra dica é criar flashcards com o kanji destacado em vermelho (sugerindo "alerta" ou "diferença") e em azul (como um olho analítico).

Uma curiosidade pouco conhecida: 異見 aparece com frequência em manuais de administração japoneses, especialmente em capítulos sobre "tomada de decisão em grupo". Empresas como a Toyota até têm métricas para avaliar quantas objeções fundamentadas surgem em reuniões—um sinal de que a equipe está pensando criticamente. Portanto, dominar esse termo vai além do vocabulário: é entender um mecanismo cultural.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 異論 (Iron) - Pendapat yang berbeda, ketidaksetujuan dalam sebuah argumen atau topik.
  • 異議 (Igi) - Keberatan formal, sanggahan terhadap suatu keputusan atau usulan.
  • 異存 (Izon) - Niat atau keinginan yang berbeda, pernyataan pemikiran yang berbeda.

Kata-kata terkait

異論

iron

pendapat berbeda; keberatan

異見

Romaji: iken
Kana: いけん
Tipe: kata benda
L: jlpt-n1

Terjemahan / Makna: pendapat berbeda; keberatan

Arti dalam Bahasa Inggris: different opinion;objection

Definisi: Memiliki pendapat atau cara berpikir yang berbeda dari orang lain.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (異見) iken

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (異見) iken:

Contoh Kalimat - (異見) iken

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

異見を尊重することは重要です。

Iken wo sonchou suru koto wa juuyou desu

Penting untuk menghormati pendapat yang berbeda.

Penting untuk menghormati diskriminasi.

  • 異見 (imiken) - pendapat yang berbeda
  • を (wo) - partikel objek
  • 尊重する (sonchou suru) - respeitar
  • こと (koto) - kata benda abstrak
  • は (wa) - partikel topik
  • 重要 (juuyou) - penting
  • です (desu) - kata kerja 「です」「います」 dalam bentuk sopan

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

懸命

kenmei

kecemasan; keseriusan; mempertaruhkan nyawa seseorang

以内

inai

dalam; di dalam; kurang dari

uo

ikan

明かり

akari

luz de lâmpada; luz (em geral); brilho

gai

ilustrasi; penutup; rahasia