Terjemahan dan Makna dari: 異性 - isei

Se você já se perguntou como os japoneses se referem ao Jenis kelamin yang berlawanan de forma direta e culturalmente rica, a palavra 異性 (いせい, isei) é a resposta. Neste artigo, vamos explorar desde sua etimologia até como ela é usada no cotidiano, passando pelo pictograma dos kanjis que a compõem. Além disso, você vai descobrir dicas para memorizar essa expressão e como ela aparece em contextos sociais e linguísticos no Japão. Se está estudando japonês, anote: aqui você também encontra frases prontas para incluir no seu Anki ou outro sistema de repetição espaçada.

Etimologia e Significado de 異性

A palavra 異性 terdiri dari dua kanji: 異 (い, i), que significa "diferente" ou "estranho", e 性 (せい, sei), que pode ser traduzido como "gênero" ou "natureza". Juntos, eles criam o conceito de "sexo oposto" ou "gênero diferente". Curiosamente, também aparece em termos como 同性 (どうせい, dousei), que significa "mesmo sexo", mostrando como a língua japonesa usa radicais para construir significados opostos de forma lógica.

Perlu dicatat bahwa 異性 não carrega um tom pejorativo — é um termo neutro, frequentemente usado em contextos formais e informais. Por exemplo, em discussões sobre relacionamentos ou dinâmicas sociais, você pode ouvir frases como 異性との付き合い (isei to no tsukiai), que se refere a "interagir com o sexo oposto". Se você já teve dificuldade para lembrar kanjis compostos, uma dica é associar à ideia de "diferença" e a "característica inata", como o gênero.

Uso no Cotidiano e Cultura Japonesa

No Japão, 異性 é uma palavra comum em conversas sobre amizades, trabalho e até em programas de TV que discutem diferenças entre homens e mulheres. Um exemplo clássico é o termo 異性友達 (いせいともだち, isei tomodachi), que significa "amigo do sexo oposto". Esse conceito pode gerar debates interessantes, já que a cultura japonesa tradicionalmente enfatiza limites claros em relações heterossociais.

Outro ponto curioso é que 異性 aparece com frequência em buscas relacionadas a conselhos sobre relacionamentos. Muitos jovens japoneses pesquisam frases como 異性に好かれる方法 (isei ni sukareru houhou), ou "como agradar o sexo oposto". Se você está aprendendo japonês para além do básico, entender esses contextos pode ser tão útil quanto decorar vocabulário.

Tips untuk Menghafal dan Fakta Menarik

Sebuah cara yang efektif untuk mengingat 異性 é criar associações visuais. O kanji , com seus "chapéus" e traços complexos, parece alguém carregando algo diferente nas costas — uma metáfora para "outro gênero". Já , com o radical de coração (忄) à esquerda, remete a algo inerente à pessoa. Que tal pensar nisso na próxima vez que escrever a palavra?

Para fechar com um toque cultural: no Japão, há até eventos de gokon, encontros organizados para grupos de homens e mulheres solteiros se conhecerem. Nessas ocasiões, 異性 vira quase uma palavra-chave. E aí, já imaginou usar esse termo em uma conversa real? Pratique com frases como 異性の考え方は面白い (isei no kangaekata wa omoshiroi) — "A forma de pensar do sexo oposto é interessante".

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 異性 (isei) - Jenis kelamin yang berlawanan

Kata-kata terkait

特色

tokushoku

karakteristik

驚異

kyoui

kagasa; kiseki

格差

kakusa

perbedaan kualitatif; ketidaksetaraan

異性

Romaji: isei
Kana: いせい
Tipe: kata benda
L: jlpt-n1

Terjemahan / Makna: o sexo oposto

Arti dalam Bahasa Inggris: the opposite sex

Definisi: "Heteroseksual" mengacu pada orang dari jenis kelamin yang berbeda.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (異性) isei

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (異性) isei:

Contoh Kalimat - (異性) isei

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

Tidak ada hasil yang ditemukan.

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

利潤

rijyun

keuntungan; imbal hasil

五日

itsuka

lima hari; hari kelima (bulan)

en

kesempatan; takdir; takdir; hubungan; ikatan; koneksi; karma

連日

renjitsu

todos os dias; prolongado

覚悟

kakugo

resolusi; meninggalkan; kesiapan; persiapan