Terjemahan dan Makna dari: 産後 - sango

Kata Jepang 産後 (さんご, sango) adalah istilah yang menarik perhatian di kalangan pelajar dan penggemar bahasa Jepang. Arti dari kata ini terkait langsung dengan periode tertentu dalam kehidupan, menjadikannya relevan bagi mereka yang belajar bahasa tersebut serta yang tertarik dengan budaya Jepang. Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi arti, asal-usul, dan penggunaan kata ini, serta tips untuk mengingatnya dan memahami konteks budayanya.

Istilah 産後 terdiri dari dua kanji dan memiliki pengucapan yang sederhana, tetapi maknanya membawa bobot penting di masyarakat Jepang. Mari kita ungkap rinciannya, mulai dari penulisan hingga contoh penggunaan praktis, sehingga Anda dapat memahami bagaimana dan kapan menggunakannya dengan benar. Jika Anda sedang belajar bahasa Jepang atau hanya tertarik dengan bahasa tersebut, panduan ini akan membantu Anda memahami lebih baik kata ini dan perannya dalam kehidupan sehari-hari di Jepang.

Arti dan Terjemahan 産後

産後 (さんご) adalah kata yang merujuk pada periode setelah melahirkan, dikenal dalam bahasa Indonesia sebagai "pasca melahirkan". Kanji pertama, 産, berarti "kelahiran" atau "melahirkan", sementara yang kedua, 後, menunjukkan "setelah" atau "kemudian". Bersama-sama, mereka membentuk istilah yang menggambarkan hari, minggu, atau bulan yang mengikuti kelahiran seorang bayi.

Di Jepang, periode ini dianggap sebagai momen penting untuk pemulihan ibu dan perkembangan bayi baru lahir. Kata tersebut sering muncul dalam konteks medis, keluarga, dan bahkan dalam diskusi tentang kebijakan publik terkait kesehatan maternitas. Penggunaannya lebih formal dan teknis, dan kurang umum dalam percakapan sehari-hari yang informal.

Asal dan Penggunaan Budaya

Asal istilah 産後 kembali ke penggunaan klasik kanji dalam bahasa Jepang. Baik 産 maupun 後 adalah karakter yang berasal dari Tiongkok, yang diadopsi ke dalam bahasa Jepang berabad-abad yang lalu. Kanji 産, misalnya, sering diasosiasikan dengan konsep seperti "produksi" dan "generasi", sementara 後 muncul dalam berbagai kata yang menunjukkan sesuatu yang datang setelah dalam waktu.

Secara budaya, Jepang memiliki pandangan khusus tentang pasca persalinan, dengan tradisi seperti "satogaeri shussan", di mana ibu kembali ke rumah orang tua untuk menerima perawatan khusus. Kata 産後 sangat terkait dengan praktik ini, mencerminkan pentingnya perhatian pada kesejahteraan ibu pada fase ini. Berbeda dengan beberapa budaya Barat, di mana fokus lebih pada bayi, di Jepang ada perhatian seimbang antara kesehatan ibu dan anak.

Tips untuk Menghafal dan Menggunakan dengan Benar

Cara efektif untuk menghafal 産後 adalah dengan memecah kanji-nya. Ingat bahwa 産 terkait dengan "kelahiran" dan 後 berarti "setelah". Mengaitkan makna ini dengan gambar seorang ibu yang merawat bayinya setelah melahirkan dapat membantu memperkuat istilah tersebut. Tips lain adalah berlatih dengan kalimat sederhana, seperti "産後のケアは大切です" (Perawatan pasca persalinan itu penting).

Penting untuk dicatat bahwa 産後 tidak boleh bingung dengan kata-kata seperti 育児 (いくじ, ikuji), yang mengacu pada pengasuhan anak secara lebih luas. Sementara 産後 spesifik untuk periode segera setelah persalinan, 育児 mencakup seluruh fase perawatan anak. Menggunakan kata ini dengan benar menunjukkan pemahaman yang lebih dalam tentang bahasa dan budaya Jepang.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 産後期 (sango-ki) - Periode pasca melahirkan, yang merujuk pada waktu segera setelah kelahiran bayi.
  • 出産後 (shussan-go) - Setelah melahirkan, istilah yang lebih langsung yang menunjukkan momen segera setelah kelahiran.
  • 分娩後 (bunben-go) - Setelah melahirkan, dengan fokus pada aspek proses melahirkan dan konsekuensinya.
  • 産褥期 (sanjoku-ki) - Periode pemulihan pasca melahirkan, yang menekankan fase pemulihan ibu setelah kelahiran.

Kata-kata terkait

産休

sankyuu

cuti hamil

産後

Romaji: sango
Kana: さんご
Tipe: kata benda
L: jlpt-n1

Terjemahan / Makna: Pasca persalinan; setelah pengiriman

Arti dalam Bahasa Inggris: postpartum;after childbirth

Definisi: Setelah melahirkan. Perawatan fisik dan mental pasca persalinan diperlukan.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (産後) sango

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (産後) sango:

Contoh Kalimat - (産後) sango

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

産後のケアは大切です。

Sango no kea wa taisetsu desu

Perawatan pascapersalinan itu penting.

  • 産後 - pós-parto
  • の - partikel kepemilikan
  • ケア - Peringatan
  • は - partikel topik
  • 大切 - penting
  • です - kata kerja ser/estar di masa sekarang

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

産後