Terjemahan dan Makna dari: 生涯 - shougai
Kata Jepang 生涯[しょうがい] adalah istilah yang memiliki makna mendalam dan luas, sering digunakan untuk menggambarkan keseluruhan hidup seseorang. Jika Anda sedang belajar bahasa Jepang atau sekadar penasaran tentang ungkapan ini, memahami penggunaannya, asal usul, dan konteks budaya dapat memperkaya pengetahuan Anda. Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi makna dari 生涯, bagaimana ia digunakan dalam kehidupan sehari-hari, dan beberapa fakta menarik bagi mereka yang ingin menguasai penggunaannya.
Makna dan Terjemahan dari 生涯
生涯 dapat diterjemahkan sebagai "seumur hidup" atau "keberadaan", yang mencakup dari kelahiran hingga akhir kehidupan. Berbeda dengan kata-kata seperti 人生[じんせい], yang juga berarti "hidup", 生涯 memiliki nada yang lebih formal dan luas, sering digunakan dalam konteks yang melibatkan refleksi atau perencanaan jangka panjang.
Contoh praktisnya adalah ungkapan 生涯学習[しょうがいがくしゅう], yang berarti "pembelajaran seumur hidup". Istilah ini cukup sering digunakan di Jepang untuk mendorong pendidikan berkelanjutan, tanpa memandang usia. Oleh karena itu, terlihat bahwa 生涯 tidak hanya terbatas pada waktu hidup, tetapi juga pada cara hidup itu dijalani.
Asal dan Penggunaan Budaya
Asal usul dari 生涯 berasal dari penggunaan kanji 生 (hidup) dan 涯 (batas, akhir), membentuk ide "batas kehidupan" atau "perjalanan vital". Konstruksi ini mencerminkan pandangan filosofis yang ada dalam budaya Jepang, yang menghargai perjalanan secara keseluruhan, bukan hanya momen-momen terisolasi.
Di Jepang, umum menemukan kata ini dalam pidato motivasi, upacara, dan bahkan dalam kebijakan publik, seperti dalam konsep 生涯現役[しょうがいげんえき], yang mendukung ide untuk tetap aktif secara profesional selama memungkinkan. Penggunaan ini menunjukkan bagaimana kata tersebut terhubung dengan nilai-nilai sosial dan budaya yang penting.
Tips untuk Menghafal dan Menggunakan dengan Benar
Salah satu cara efektif untuk mengingat 生涯 adalah mengaitkannya dengan ekspresi-eskpresi komposit, seperti 生涯一作家[しょうがいいっさっか] (penulis seumur hidup) atau 生涯伴侶[しょうがいばんりゅう] (pasangan seumur hidup). Kombinasi ini membantu menguatkan makna dan konteks penggunaannya.
Selain itu, perlu diingat bahwa 生涯 lebih formal dan luas dibandingkan 一生[いっしょう], yang juga berarti "selama hidup", tetapi dengan nada yang lebih santai. Mengetahui kapan menggunakan masing-masing kata ini bisa membuat perbedaan dalam kefasihan bahasa Jepang Anda.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 一生 (Isshō) - Umur; waktu hidup seseorang.
- 人生 (Jinsei) - Kehidupan manusia; pengalaman hidup.
- 余生 (Yosei) - Sisa hidup setelah pengalaman yang kuat atau kesulitan.
- 末路 (Matsuro) - Jalan terakhir atau tragis dalam hidup; takdir akhir.
- 終焉 (Shūen) - Akhir kehidupan; senja atau kematian.
- 終生 (Shūsei) - Selama seumur hidup; periode total kehidupan.
- 永遠 (Eien) - Keabadian; waktu yang tak memiliki akhir.
- 永久 (Eikyū) - Durasi abadi; sesuatu yang bertahan selamanya.
- 長寿 (Chōju) - Umur panjang; harapan hidup yang diperpanjang.
- 長命 (Chōmei) - Kehidupan yang panjang; mirip dengan 長寿, tetapi lebih fokus pada kesehatan yang berkepanjangan.
Romaji: shougai
Kana: しょうがい
Tipe: kata benda
L: -
Terjemahan / Makna: kehidupan seseorang (yaitu keberadaan sampai mati)
Arti dalam Bahasa Inggris: one's lifetime (i.e. one's existance until death)
Definisi: Jumlah waktu terbatas yang dialami seseorang saat hidup.
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (生涯) shougai
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (生涯) shougai:
Contoh Kalimat - (生涯) shougai
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Shougai wo taisetsu ni sugoshitai
Saya ingin menghabiskan hidup saya dengan cara yang berharga.
Saya ingin menghabiskan hidup saya dengan hati-hati.
- 生涯 - Hidup sepanjang hayat
- を - Kata benda yang menandai objek langsung
- 大切に - dengan hati-hati, dengan pentingnya
- 過ごしたい - Ingin melewati, ingin hidup.
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda