Terjemahan dan Makna dari: 甚だ - hanahada
Kata Jepang 「甚だ」 (hanahada) adalah ekspresi yang menonjol karena intensitas dan penekanan. Terdiri dari kanji 「甚」 yang berarti "berlebihan" atau "ekstrem", dan pengulangan suara "da", yang memperkuat ide kelimpahan ini, digunakan untuk menunjukkan derajat yang tinggi atau signifikan dari karakteristik atau situasi tertentu. Ekspresi ini tidak hanya membawa arti kuantitatif, tetapi juga kualitatif, dengan menambahkan bobot dan penekanan pada apa yang sedang dijelaskan.
Dalam bahasa Jepang, 「甚だ」 sering digunakan untuk memperkuat kata sifat dan digunakan dalam konteks di mana ada kebutuhan untuk menekankan emosi, pendapat, atau kondisi tertentu. Kata ini fleksibel dan dapat digunakan dalam konteks yang bersifat positif maupun negatif, tergantung pada konteks yang ingin disampaikan. Dengan demikian, dapat dikatakan bahwa sesuatu adalah "sangat" atau "sangat" dalam cara tertentu, menekankan proporsi atau keseriusan suatu situasi.
Etimologi dari 「甚だ」 mencerminkan bagian menarik dari bahasa Jepang, yang sering kali menggabungkan ideogram dengan makna 'sangat kuat' untuk membentuk konsep baru. Kanji 「甚」 memiliki asal-usul Tiongkok dan telah menjadi bagian dari kata-kata Jepang sejak periode kuno sejarah Jepang, yang diasimilasi seiring waktu oleh budaya dan bahasa Jepang. Ia dapat dilihat dalam kata-kata komposit lainnya, di mana berfungsi untuk memberikan intensitas atau menonjolkan karakteristik utama.
Selain penggunaannya dalam bahasa modern, 「甚だ」 memiliki akar yang berasal dari zaman kuno, muncul dalam teks-teks sastra klasik dan karya-karya filosofi. Ketahanan ini dalam bahasa menunjukkan bahwa konsep intensitas dan penekanan adalah kebutuhan konstan dalam komunikasi manusia, dalam bahasa apa pun. Kehadiran 「甚だ」 dalam dokumen sejarah menyoroti pentingnya dan fleksibilitasnya sepanjang abad, menggambarkan kekayaan dan kedalaman bahasa Jepang sebagai adaptasi dari ideogram Tionghoa.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 非常に (Hijō ni) - Sangat, sangat.
- とても (Totemo) - Sangat, secara signifikan.
- 大変 (Taihen) - Sangat sulit.
- 極めて (Kiwamete) - Sangat, sangat tinggi.
- すごく (Sugoku) - Sungguh, sangat.
- かなり (Kanari) - Secara signifikan, cukup.
- 相当 (Sōtō) - Secara signifikan, cukup.
- きわめて (Kiwamete) - Sangat, pada tingkat tinggi.
- かなりの (Kanari no) - Secara signifikan, dalam banyak hal.
- はなはだしい (Hana-hadashii) - Sangat, sangat luar biasa, biasanya dalam pengertian negatif.
- まことに (Makoto ni) - Sungguh, otentik.
- いかにも (Ika ni mo) - Sungguh, memang.
- 甚だしい (Hanahadashii) - Sangat, sangat intens, biasanya dalam konteks negatif.
- 極度の (Kyokudo no) - Ekstrem, dalam tingkat tinggi.
- 非常な (Hijō na) - Luar biasa, tidak biasa.
- とんでもない (Tondemonai) - Tak terbayangkan, tanpa preseden, biasanya dalam konteks negatif.
- とんでもございません (Tondemo gozaimasen) - Tak terbayangkan, tanpa preseden, formal dan sopan, biasanya dalam konteks negatif.
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (甚だ) hanahada
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (甚だ) hanahada:
Contoh Kalimat - (甚だ) hanahada
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Jinda ikan desu
Sangat disayangkan.
Saya sangat menyesal.
- 甚だ - sangat, sangat sekali
- 遺憾 - menyedihkan, sedih, duka
- です - kata kerja ada / berada di bentuk sekarang, menunjukkan bahwa kalimat berada di waktu sekarang dan merupakan pernyataan formal.
Kata-kata Lain Tipe: kata sifat
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata sifat