Terjemahan dan Makna dari: 瓶 - kame
Apakah Anda pernah menemui kata Jepang 瓶[かめ] dan merasa penasaran dengan arti atau penggunaannya? Artikel ini akan menjelajahi semua tentang istilah ini, dari terjemahannya dan penulisan hingga keunikan budaya dan contoh praktis. Jika Anda sedang belajar bahasa Jepang atau hanya tertarik pada bahasa tersebut, memahami kata-kata seperti かめ dapat memperkaya kosakata dan pengetahuan Anda tentang Jepang. Di Suki Nihongo, tujuan kami adalah memberikan penjelasan yang jelas dan tepat untuk memudahkan pembelajaran Anda.
Arti dan terjemahan dari 瓶[かめ]
Kata 瓶[かめ] digunakan untuk merujuk pada jenis wadah tertentu, biasanya diterjemahkan sebagai "guci", "wadah", atau "pot". Berbeda dengan istilah lain untuk wadah, seperti 壺[つぼ] (vaso) atau 缶[かん] (kaleng), かめ biasanya terkait dengan objek yang lebih besar dan lebih kuat, sering kali terbuat dari keramik atau tanah liat.
Dalam kehidupan sehari-hari Jepang, かめ dapat ditemukan dalam konteks tradisional, seperti penyimpanan sake, acar (tsukemono) atau bahkan air. Kehadirannya di festival dan pasar lokal memperkuat hubungannya dengan budaya material Jepang, terutama di daerah yang masih menghargai produksi kerajinan tangan.
Asal dan penulisan kanji 瓶
Kanji 瓶 terdiri dari radikal 瓦 (genteng atau keramik) dan komponen 并, yang dulunya menyiratkan ide "menggabungkan" atau "menumpuk". Kombinasi ini masuk akal, karena かめ adalah wadah yang sering kali dapat ditumpuk dan terbuat dari bahan seperti tanah liat atau kaca. Etimologi mencerminkan fungsi praktisnya sebagai tempat penyimpanan, sesuatu yang esensial dalam kehidupan sehari-hari di Jepang yang bersejarah.
Perlu dicatat bahwa 瓶 juga dapat dibaca sebagai "bin" dalam komposisi, seperti pada 花瓶[かびん] (vaso bunga). Namun, bacaan かめ lebih umum ketika merujuk pada objek secara terpisah. Bagi pelajar bahasa Jepang, mengaitkan radikal 瓦 dengan objek keramik dapat menjadi tips berguna untuk mengingat kanji ini.
Penggunaan budaya dan fakta menarik tentang かめ
Di Jepang, かめ bukan hanya objek utilitari; ia membawa simbolisme. Dalam festival seperti Setsubun, pot tanah digunakan dalam ritual untuk menjauhkan nasib buruk. Selain itu, cerita rakyat, seperti "Tsukumogami" (objek yang hidup setelah 100 tahun), sering kali menyertakan かめ sebagai karakter yang dihidupkan, menunjukkan tempatnya dalam imajinasi popular.
Sebuah fakta yang jarang diketahui adalah bahwa, di beberapa daerah pedesaan, かめ dikuburkan di tanah untuk mengawetkan makanan di musim dingin, teknik yang disebut "kamezuke". Praktik ini, meskipun sekarang jarang, menggambarkan bagaimana desain wadah ini telah disesuaikan dengan kebutuhan spesifik sepanjang sejarah.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 壜 (bin) - Botol kaca, sering digunakan untuk menyimpan cairan.
- ボトル (botoru) - Biasanya merujuk pada botol, terutama yang terbuat dari plastik atau kaca, yang digunakan untuk minuman.
- フラスコ (furasuko) - Botol, biasanya digunakan di laboratorium, umumnya dalam bentuk khusus untuk reaksi kimia.
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (瓶) kame
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (瓶) kame:
Contoh Kalimat - (瓶) kame
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Kono kabin wa utsukushii desu ne
Toples ini indah
Vas ini indah.
- この - menunjukkan kedekatan, dalam hal ini, "ini"
- 花瓶 - pot bunga
- は - partikel topik, menunjukkan bahwa apa yang muncul setelahnya adalah subjek dari kalimat tersebut
- 美しい - Kata sifat yang berarti "cantik"
- です - kata kerja "ser" dalam bentuk sopan
- ね - Título dari akhiran yang menunjukkan konfirmasi atau pencarian persetujuan.
Tokonoma ni wa kabin ga okarete imasu
Vas ditempatkan di antara lantai.
- 床の間 - alcova tradicional Jepang, biasanya terletak di ruang tatami dan digunakan untuk menampilkan benda-benda seni atau dekoratif
- には - partítulo bahasa Jepang yang menunjukkan lokasi sesuatu
- 花瓶 - pot bunga
- が - partícula subjek dalam kalimat
- 置かれています - kata (かた) atau "katate" (片手) adalah kata dalam bahasa Jepang yang dapat berarti "ditempatkan" atau "diposisikan".
Bin no naka ni wa oishii sake ga haitte iru
Ada yang lezat di dalam botol.
- 瓶 (bin) - botol
- の (no) - partikel kepemilikan
- 中 (naka) - di dalam
- に (ni) - Artikel Lokasi
- は (wa) - partikel topik
- 美味しい (oishii) - lezat
- 酒 (sake) - minuman beralkohol Jepang
- が (ga) - partikel subjek
- 入っている (haitteiru) - terkandung/dalam
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda