Terjemahan dan Makna dari: 煽てる - odateru

Apakah Anda pernah menemukan kata Jepang 煽てる (おだてる) dan merasa penasaran tentang artinya? Kata kerja ini, yang dapat diterjemahkan sebagai "memuji" atau "mendorong", memiliki nuansa menarik dalam bahasa Jepang. Dalam artikel ini, kita akan mengeksplorasi dari arti dasar hingga aspek budaya dan tips praktis bagi mereka yang belajar bahasa. Temukan bagaimana kata ini digunakan dalam kehidupan sehari-hari dan mengapa ia lebih dari sekadar pujian sederhana.

Arti dari 煽てる (おだてる)

Kata kerja 煽てる (おだてる) memiliki dua makna utama. Yang pertama adalah tindakan memuji seseorang secara berlebihan, sering kali dengan niat tersembunyi. Makna kedua terkait dengan menghasut atau mendorong seseorang untuk bertindak dengan cara tertentu. Perbedaan antara penggunaan ini sangat bergantung pada konteks dan niat di balik kata-kata tersebut.

Di Jepang, istilah ini tidak dianggap formal, tapi juga bukan slang. Istilah ini muncul dalam percakapan sehari-hari, terutama ketika seseorang mencoba meyakinkan orang lain untuk melakukan sesuatu melalui pujian. Contoh umum adalah ketika anak-anak "dipuji" untuk makan sayuran atau menyelesaikan tugas.

Asal dan penulisan kanji

Kata 煽てる ditulis dengan kanji 煽, yang pada awalnya berarti "menggoyang" atau "mendorong". Karakter ini terdiri dari radikal 火 (api) dan bagian fonetik 扇 (mengipas). Kombinasi ini menyiratkan ide "menggairahkan api", yang sangat berkaitan dengan makna menggugah seseorang untuk bertindak.

Meskipun kanji adalah yang benar, banyak orang Jepang memilih untuk menulis おだてる dalam hiragana, terutama dalam konteks informal. Ini terjadi karena kanji 煽 tidak terlalu umum dalam kehidupan sehari-hari, muncul lebih sering dalam teks tertulis daripada dalam percakapan sehari-hari.

Cara menggunakan おだてる dalam kehidupan sehari-hari

Di lingkungan kerja Jepang, dapat diamati situasi di mana おだてる digunakan secara strategis. Seorang rekan mungkin memuji secara berlebihan kemampuan orang lain untuk memotivasi mereka mengambil proyek yang sulit. Namun, perilaku ini juga dapat dilihat sebagai manipulasi ketika niatnya tidak transparan.

Di antara teman-teman dan keluarga, istilah ini menjadi lebih ringan. Orang tua sering menggunakan おだてる dengan anak kecil, mengatakan hal-hal seperti "Kamu sangat baik dalam merapikan mainanmu!" untuk mendorong mereka menyimpan barang-barang mereka. Dalam kasus ini, kata tersebut kehilangan sedikit konotasi negatif yang mungkin ada dalam konteks lain.

Tips untuk mengingat おだてる

Salah satu cara yang efektif untuk mengingat makna dari おだてる adalah dengan mengaitkannya dengan gambaran seseorang yang "menghembuskan" pujian untuk "menggelembungkan" ego orang lain. Kanji 煽, dengan radikal apinya, memperkuat gagasan "memicu" seseorang melalui kata-kata. Asosiasi visual ini dapat membantu mengingat istilah tersebut.

Strategi lainnya adalah membuat flashcard dengan frasa praktis yang menggunakan おだてる dalam berbagai konteks. Contohnya: "上司をおだてて残業を引き受けさせた" (Dia memuji bosnya untuk membuatnya menerima lembur). Jenis latihan yang terkontextualisasi ini mempermudah pembelajaran dan penerapan kata tersebut dengan benar.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Konjugasi kata kerja dari 煽てる

  • 煽てる - bentuk dasar
  • 煽って - Bentuk Masu
  • 煽った - bentuk Lampau
  • 煽てよう - bentuk imperatif

Sinonim dan serupa

  • あおる (aoru) - mendorong, merangsang
  • あおり立てる (aoritateiru) - mendorong (dengan cara yang lebih intens)
  • あおり立つ (aoritatsu) - mengangkat (mendorong atau merangsang)
  • あおり煽る (aoriaru) - menghasut (metode yang lebih agresif)
  • あおり立て煽る (aoritateaoru) - menggugah secara intensif
  • あおり立てるように煽る (aoritateiruyouni aoru) - menginspirasi semangat
  • あおり立てるようにあおる (aoritateiruyouni aoru) - mendorong dengan cara yang mengangkat
  • あおりたてる (aoritateiru) - mendorong dengan semangat
  • あおりたて煽る (aoritateaoru) - menggugah secara intensif
  • あおりたてるように煽る (aoritateiru youni aoru) - mendorong dengan semangat
  • あおりたてるようにあおる (aoritateiru youni aoru) - mempicu dengan cara yang menggugah semangat
  • あおりかける (aorikakeru) - menggoda / memprovokasi (dalam konteks yang lebih ringan)
  • あおりかかる (aorikakaru) - diundang / diprovokasi
  • あおりかけ煽る (aorikakeaoru) - mendorong dengan cara provokatif
  • あおりかけるように煽る (aorikakeruyouni aoru) - mendorong dengan cara provokatif
  • あおりかけるようにあおる (aorikakeruyouni aoru) - menggugah dengan cara yang provokatif
  • あおりかかるように煽る (aorikakaruyouni aoru) - membakar sebagai yang diprovokasi
  • あおりかかるようにあおる (aorikakaruyouni aoru) - menggoda dengan cara yang tampak seperti dicemooh

Kata-kata terkait

煽てる

Romaji: odateru
Kana: おだてる
Tipe: kata kerja
L: jlpt-n1

Terjemahan / Makna: untuk mencampur; menghasut; memuji

Arti dalam Bahasa Inggris: to stir up;to instigate;to flatter

Definisi: Untuk merangsang emosi orang lain, memprovokasi.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (煽てる) odateru

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (煽てる) odateru:

Contoh Kalimat - (煽てる) odateru

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

彼は人々を煽てることが好きです。

Kare wa hitobito o ateru koto ga suki desu

Dia suka memprovokasi orang.

Dia suka memberi makan orang.

  • 彼 - Dia
  • は - Partikel topik
  • 人々 - Orang-orang
  • を - Partikel objek langsung
  • 煽てる - Menghasut, memprovokasi
  • こと - Kata benda abstrak
  • が - Partikel subjek
  • 好き - Sukai
  • です - Kata kerja ser/estar di waktu sekarang

Kata-kata Lain Tipe: kata kerja

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata kerja

捕る

toru

tomar; pegar (peixe); capturar

囲む

kakomu

mencari; melibatkan; mengelilingi; mengelilingi; mengelilingi.

演ずる

enzuru

executar; tocar

改善

kaizen

perbaikan; peningkatan; perbaikan bertahap dan berkelanjutan

ki

murni; tidak terlarut; mentah; kasar

memuji