Terjemahan dan Makna dari: 照り返す - terikaesu

A palavra japonesa 照り返す[てりかえす] carrega um significado rico e específico, muitas vezes associado a fenômenos naturais e até mesmo a situações do cotidiano. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e uso prático, além de entender como ela se encaixa na cultura e na língua japonesa. Se você está estudando japonês ou simplesmente tem curiosidade sobre expressões únicas, este conteúdo vai te ajudar a compreender melhor essa palavra e seu contexto.

Significado e Tradução de 照り返す

照り返す é um verbo japonês que pode ser traduzido como "refletir o calor" ou "refletir a luz". Ele é frequentemente usado para descrever o fenômeno em que o calor ou a luz do sol é refletido por uma superfície, como o asfalto ou a água, criando uma sensação intensa de calor. Por exemplo, em dias muito quentes, o calor do sol pode ser refletido pelo chão, aumentando ainda mais a temperatura ambiente.

Além do sentido literal, essa palavra também pode ter um uso mais metafórico, indicando situações em que ações ou sentimentos são "devolvidos" de maneira intensa. No entanto, seu uso mais comum permanece relacionado ao reflexo de luz e calor, especialmente em contextos climáticos.

Origem e Composição do Kanji

A palavra 照り返す é composta por dois kanjis principais: 照 (てる), que significa "iluminar" ou "brilhar", e 返す (かえす), que significa "devolver" ou "retornar". Juntos, eles formam uma expressão que literalmente sugere "devolver a luz" ou "refletir o brilho". Essa construção faz sentido tanto no uso literal quanto em algumas aplicações figurativas.

Vale destacar que o kanji 照 aparece em outras palavras relacionadas a luz e calor, como 照らす (てらす, "iluminar") e 日照り (ひでり, "seca"). Essa conexão ajuda a entender por que 照り返す está tão ligado a fenômenos naturais envolvendo reflexão de calor e luz solar.

Uso Cultural e Frequência no Japão

No Japão, onde os verões podem ser extremamente quentes e úmidos, 照り返す é uma palavra útil para descrever a sensação de calor refletido pelo asfalto ou por superfícies urbanas. Ela é frequentemente usada em previsões do tempo e conversas cotidianas, especialmente nos meses mais quentes do ano.

Embora não seja uma palavra rara, seu uso está mais concentrado em contextos específicos, como meteorologia e descrições de ambientes externos. Diferentemente de termos mais genéricos como "quente" (暑い), 照り返す traz uma nuance mais técnica, o que a torna menos comum em diálogos informais sem relação com clima ou reflexão de luz.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Konjugasi kata kerja dari 照り返す

  • 照り返す - Bentuk Kamus
  • 照り返して - Forma te-form
  • 照り返します - Bentuk sopan
  • 照り返している - bentuk Berkelanjutan
  • 照り返そう - bentuk potensial

Sinonim dan serupa

  • 反射する (hansha suru) - Refletir
  • 光を反射する (hikari o hansha suru) - Refletir luz
  • 輝く (kagayaku) - Brilhar
  • 輝きを放つ (kagayaki o hanatsu) - Emitir brilho

Kata-kata terkait

照らす

terasu

bersinar; menerangi

照る

teru

berkilau

照り返す

Romaji: terikaesu
Kana: てりかえす
Tipe: kata kerja
L: jlpt-n1

Terjemahan / Makna: refletir; rever

Arti dalam Bahasa Inggris: to reflect;to throw back light

Definisi: Para refletir luz ou som proveniente de outras fontes.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (照り返す) terikaesu

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (照り返す) terikaesu:

Contoh Kalimat - (照り返す) terikaesu

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

太陽の光が海面に照り返す。

Taiyō no hikari ga kaimen ni terikaesu

A luz do sol reflete na superfície do mar.

A luz do sol brilha na superfície do mar.

  • 太陽 - Sol
  • の - Partícula de posse
  • 光 - Luz
  • が - Partikel subjek
  • 海面 - Superfície do mar
  • に - Artikel Lokasi
  • 照り返す - Refletir

Kata-kata Lain Tipe: kata kerja

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata kerja

照り返す