Terjemahan dan Makna dari: 無い - nai
Kata Jepang 無い[ない] adalah salah satu yang paling mendasar bagi siapa saja yang belajar bahasa tersebut. Kata ini muncul dalam berbagai situasi sehari-hari dan memiliki makna yang lebih dalam daripada sekadar penolakan. Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi penggunaannya, asal-usulnya, dan bagaimana ia berhubungan dengan budaya Jepang. Jika Anda sudah menggunakan kamus Suki Nihongo, mungkin Anda telah menemui kata ini sebelumnya – sekarang, mari kita pahami semuanya tentangnya.
Selain menjadi esensial untuk membentuk kalimat negatif, 無い[ない] mengandung nuansa menarik yang mencerminkan aspek komunikasi Jepang. Mari kita lihat bagaimana kata ini digunakan dalam berbagai konteks, dari percakapan informal hingga ekspresi yang lebih formal. Jika Anda ingin menguasai bahasa Jepang, memahami kata ini adalah langkah penting.
Arti dan penggunaan 無い[ない]
Dalam bentuk dasarnya, 無い[ない] berarti "tidak ada" atau "tidak memiliki". Kata ini digunakan sebagai kata sifat untuk menegaskan ketidakadaan sesuatu, seperti dalam "お金がない" (tidak memiliki uang). Berbeda dengan kata kerja "ありません", yang juga menunjukkan ketiadaan, ない memiliki nada yang lebih santai dan langsung.
Penggunaan umum lainnya adalah dalam konjugasi kata kerja untuk membentuk bentuk negatif. Misalnya, kata kerja 食べる (makan) menjadi 食べない (tidak makan). Fleksibilitas ini menjadikan ない salah satu kata yang paling sering digunakan dalam bahasa Jepang sehari-hari. Kanji-nya, 無, memperkuat ide ketidakadaan, yang merupakan karakter yang sama digunakan dalam kata-kata seperti 無料 (gratis) dan 無意味 (tidak bermakna).
Asal dan Evolusi Kata
Etimologi dari ない berasal dari bahasa Jepang kuno, di mana ia sudah digunakan sebagai partikel negatif. Seiring waktu, bentuknya semakin diperkuat dalam bahasa modern, mempertahankan fungsi sentralnya sebagai penyangkal. Kanji 無, yang berasal dari Tiongkok, kemudian diadopsi untuk secara visual mewakili konsep ketidakadaan.
Menariknya, di beberapa dialek regional Jepang, seperti Kansai, kita dapat menemukan variasi seperti ん atau へん sebagai pengganti ない. Bentuk alternatif ini menunjukkan bagaimana bahasa Jepang dapat bervariasi tergantung pada wilayahnya, tetapi esensi dari penolakan tetap sama.
Tips untuk mengingat dan menggunakannya dengan benar
Salah satu cara yang efektif untuk mengingat ない adalah mengaitkannya dengan situasi konkret. Misalnya, saat mempelajari kata kerja baru, latihlah segera bentuk negatifnya. Kalimat seperti "今日は勉強しない" (hari ini saya tidak akan belajar) membantu menginternalisasi penggunaan alami kata tersebut dalam konteks sehari-hari.
Tips lainnya adalah memperhatikan bagaimana orang Jepang menggunakan ない dalam serial, anime, dan percakapan nyata. Seringkali, itu muncul dalam ekspresi seperti "仕方がない" (tidak ada pilihan) atau "大したことない" (tidak ada yang berarti). Ungkapan-ungkapan ini sangat bagus untuk memperluas kosakata dan memahami lebih baik budaya Jepang.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- ない (nai) - tidak ada; ketidakhadiran.
- ありません (arimasen) - bentuk negatif "ter", sesuatu tidak ada.
- 欠けている (kakete iru) - hilang, tidak lengkap.
- 欠乏している (ketsubo shite iru) - kehilangan, kekurangan sesuatu yang penting.
- 不足している (fusoku shite iru) - kurang cukup, kekurangan dalam jumlah.
- 欠如している (ketsuju shite iru) - kehilangan sesuatu yang penting.
- 欠点がある (kekten ga aru) - memiliki kekurangan, kelemahan.
- 欠陥がある (kekkan ga aru) - memiliki kesalahan atau cacat.
- 不備がある (fubi ga aru) - memiliki ketidakcukupan, kekurangan.
- 不完全である (fukanzen de aru) - menjadi tidak lengkap, tidak sepenuhnya sesuai.
- 欠けた (kaketa) - kekka ni shoudou shita mono no inbun o ushinatta.
- 欠乏した (ketsubo shita) - berada dalam keadaan kekurangan, kehilangan sesuatu yang diperlukan.
- 不足した (fusoku shita) - kurang, ada kekurangan.
- 欠如した (ketsuju shita) - telah kekurangan sesuatu yang penting.
- 欠点があった (kekten ga atta) - memiliki kekurangan atau poin lemah.
- 欠陥があった (kekkan ga atta) - terjadi kesalahan atau cacat.
- 不備があった (fubi ga atta) - terjadi ketidaksesuaian atau kekurangan.
- 不完全だった (fukanzen datta) - itu tidak lengkap, tidak sepenuhnya sesuai.
Kata-kata terkait
abunai
Berbahaya; kritis; serius; tidak pasti; tidak bisa diandalkan; rekat; sempit; Berikutnya; Hati-hati!
toboshii
langka; terbatas; kekurangan; tanpa uang; mengalami kesulitan keuangan; tidak mencukupi; miskin.
shikataganai
tidak dapat dibantu; itu tidak bisa dihindari; tidak berguna; Aku tidak tahan; menjadi tidak sabar; menjadi marah
umu
Masuk: ya atau tidak; keberadaan; indikator bendera (comp); penanda kehadiran atau ketidakhadiran
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (無い) nai
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (無い) nai:
Contoh Kalimat - (無い) nai
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Tidak ada hasil yang ditemukan.
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda