Terjemahan dan Makna dari: 為替 - kawase
Se você está estudando japonês ou tem curiosidade sobre termos financeiros no idioma, já deve ter se deparado com a palavra 為替[かわせ]. Essa expressão, comum no cotidiano econômico do Japão, carrega significados específicos e uma história interessante. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e como ela é utilizada na língua japonesa, além de dicas para memorizá-la.
O significado e uso de 為替[かわせ]
A palavra 為替[かわせ] refere-se principalmente a "câmbio" ou "transferência de dinheiro", especialmente em contextos bancários e financeiros. No Japão, ela é frequentemente associada a operações como câmbio de moedas estrangeiras (外国為替) ou transferências eletrônicas (銀行為替). Seu uso é mais técnico e menos coloquial, aparecendo com maior frequência em documentos e notícias econômicas.
Embora não seja uma palavra do dia a dia, seu entendimento é essencial para quem lida com finanças ou mora no Japão. Por exemplo, ao abrir uma conta bancária, é comum encontrar termos como 為替手数料 (taxas de câmbio) ou 為替レート (taxa de câmbio). Saber seu significado ajuda a evitar confusões em transações importantes.
A origem e escrita de 為替
A etimologia de 為替 remonta ao período Edo (1603-1868), quando sistemas de transferência de fundos entre regiões começaram a se desenvolver. O kanji 為 significa "fazer" ou "realizar", enquanto 替 indica "troca" ou "substituição". Juntos, eles representam a ideia de uma transação ou intercâmbio financeiro, refletindo seu uso histórico em operações comerciais.
Vale destacar que a leitura かわせ é um exemplo de kun'yomi (leitura japonesa), mas também pode aparecer em combinações com outros kanjis, como 外為 (がいため), abreviação informal para "câmbio exterior". Essa variação mostra como a palavra se adapta a diferentes contextos dentro do vocabulário econômico.
Tips untuk mengingat dan fakta menarik
Uma maneira eficaz de fixar 為替[かわせ] é associá-la a situações práticas, como idas ao banco ou notícias sobre economia. Repetir frases como "為替レートが変動する" (a taxa de câmbio flutua) pode ajudar a internalizar seu uso. Outra dica é lembrar que o kanji 替 aparece em palavras como 交代 (こうたい – substituição), reforçando a ideia de troca.
Curiosamente, durante o período Edo, os primeiros sistemas de 為替 eram operados por casas de câmbio chamadas 両替商 (りょうがえしょう), que facilitavam o comércio entre províncias. Esse contexto histórico mostra como o termo está enraizado na cultura financeira japonesa há séculos, mantendo sua relevância até hoje.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 為替 (kawase) - Kurs valuta; pengiriman; transfer.
- かわす (kawasu) - Mengalihkan; menghindari; mengganti.
- かえる (kaeru) - Kembali; mengembalikan; mengganti.
- かえす (kaesu) - Mengembalikan; membalikkan; mengembalikan sesuatu.
- かえり (kaeri) - Kembali; pulang; kembali ke rumah.
- かえで (kaede) - Pohon maple (dalam hal makna, merujuk pada spesies pohon tertentu).
Kata-kata terkait
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (為替) kawase
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (為替) kawase:
Contoh Kalimat - (為替) kawase
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Kawase no hendou ga hageshii desu
Perubahan nilai tukar sangat parah.
- 為替 - pertukaran
- の - partikel kepemilikan
- 変動 - fluktuasi
- が - partícula de sujeito
- 激しい - intensif
- です - kata kerja ser/estar di masa sekarang
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda