Terjemahan dan Makna dari: 炙る - aburu
Jika Anda pernah bertanya-tanya bagaimana mengatakan "membakar" dalam bahasa Jepang, kata 炙る [あぶる] adalah salah satu yang paling menarik untuk dipelajari. Selain makna literalnya, kata ini membawa nuansa budaya dan sebuah piktogram yang mengungkap banyak tentang asal-usulnya. Dalam artikel ini, Anda akan menemukan etimologi dari 炙る, bagaimana ia digunakan dalam kehidupan sehari-hari di Jepang, dan bahkan tips untuk menghafal kanji-nya tanpa usaha. Dan jika Anda sedang belajar dengan flashcard di Anki, bersiaplah untuk menambahkan contoh praktis yang akan meningkatkan kosakata Anda!
Kanji 炙る dan Asal Usulnya yang Menarik
Kanji 炙 terdiri dari dua radikal: 火 (api) di bagian bawah dan 者 (orang) yang disederhanakan di bagian atas. Bersama-sama, mereka membentuk gambar seseorang yang terpapar panas api — secara harfiah, "dihampiri oleh api". Kombinasi visual ini bukanlah kebetulan: dahulu, あぶる digunakan untuk menggambarkan tindakan mengeringkan atau memanggang makanan di atas api, seperti ikan atau daging.
Sebuah detail yang menarik adalah bahwa, meskipun saat ini kata kerja juga dapat menunjukkan membakar sesuatu secara umum, penggunaannya yang tradisional menjaga hubungan tersebut dengan kuliner. Siapa pun yang pernah mencoba あぶり焼き (aburi-yaki), hidangan di mana bahan-bahan sedikit dibakar, tahu bahwa teknik ini menonjolkan rasa dengan cara yang unik. Hubungan antara bahasa dan gastronomi ini menunjukkan bagaimana bahasa Jepang menggabungkan makna dan budaya.
Cara Menggunakan 炙る Dalam Kehidupan Sehari-hari
Dalam praktiknya, あぶる muncul dalam konteks yang beragam. Bisa dari memanggang marshmallow di atas api (マシュマロをあぶる) hingga situasi metaforis, seperti "menderita di bawah tatapan tajam" (視線にあぶられる). Sebuah tips berharga: dalam resep, sering kali ia menunjukkan proses cepat — berbeda dengan 焼く (memanggang lebih lama).
Di media sosial Jepang, hashtag #あぶり penuh dengan foto makanan yang dipanggang langsung. Dan berikut adalah trik agar tidak lupa: bayangkan kanji itu sebagai tusuk sate yang diputar di atas api (garis diagonal atas menjadi tusuknya!). Asosiasi visual ini membantu untuk mengingat baik penulisan maupun maknanya.
Pertanyaan Umum dan Pencarian Terkait
Banyak orang mencari tahu apakah 炙る dan 燃やす (membakar sepenuhnya) adalah sinonim. Jawabannya? Tidak juga. Sementara yang pertama menyarankan tindakan yang terkontrol (seperti memanggang), yang kedua mengimplikasikan penghancuran oleh api. Pertanyaan umum lainnya adalah tentang bacaan: meskipun あぶる adalah yang paling umum, dalam komposisi seperti 炙り出し (aburidashi), dibaca あぶり.
Menariknya, kata kerja ini juga muncul dalam ungkapan yang sedikit tidak harfiah. Di Kansai, misalnya, mengatakan あぶない (berbahaya) dengan intonasi yang berlebihan bisa menjadi lelucon dengan bunyi あぶる. Permainan kata ini menunjukkan bagaimana bahkan istilah sederhana pun memiliki kehidupan sendiri dalam bahasa Jepang sehari-hari.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Konjugasi kata kerja dari 炙る
- 炙る bentuk kamus
- 炙られる Pasif
- 炙って Bentuk te
- 炙ります bentuk sopan
Sinonim dan serupa
- 燻す (kusubusu) - Mengasap, memberikan rasa asap
- 焼く (yaku) - Memasak, memanggang, atau membakar
- 焙る (aburu) - Memanggang atau menghangatkan dengan panas
- 焦がす (kogasu) - Membakar sesuatu dengan sengaja
- 焦げる (kogeru) - Terbakar (sebagai hasil dari tindakan, tidak disengaja)
- 焦がれる (kogareru) - Merindukan atau menginginkan sesuatu dengan sangat kuat.
- 焦がれさせる (kogaresaseru) - Membuat seseorang merindukan atau sangat menginginkan sesuatu
- 焦がすように見つめる (kogasu you ni mitsumeru) - Menatap intens dengan seolah-olah terbakar
- 焦がれるように見つめる (kogareru you ni mitsumeru) - Melihat dengan penuh kerinduan atau keinginan
- 焦がれるように待つ (kogareru you ni matsu) - Menunggu dengan antusias
- 焦がれるように願う (kogareru you ni negau) - Mendambakan sesuatu dengan sepenuh hati
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (炙る) aburu
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (炙る) aburu:
Contoh Kalimat - (炙る) aburu
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Tidak ada hasil yang ditemukan.