Terjemahan dan Makna dari: 炒める - itameru

Se você já cozinhou algo na frigideira, sabe que o ato de refogar é essencial para trazer sabor aos ingredientes. No Japão, essa técnica tem um verbo próprio: 炒める [いためる], que descreve o processo de cozinhar rapidamente em fogo alto com pouco óleo. Mas o que torna essa palavra tão interessante? Neste artigo, vamos explorar sua etimologia, o significado por trás do kanji e como ela é usada no dia a dia. Além disso, você vai descobrir dicas para memorizar o termo e até algumas curiosidades sobre seu uso na culinária japonesa. Se estiver estudando japonês, aproveite para anotar exemplos práticos e incluir no seu Anki ou programa de memorização espaçada.

Etimologia e origem do kanji 炒める

A palavra 炒める é composta pelo kanji 炒 (lê-se "ita" em isolado), que carrega o radical do fogo (火) combinado com 少 (pouco). Isso já dá uma pista do significado: cozinhar com fogo e pouca gordura. O verbo em si, いためる, surgiu para descrever uma técnica culinária específica, diferente de fritar ou grelhar. Curiosamente, esse kanji também aparece em outras palavras relacionadas, como 炒飯 (チャーハン, "arroz frito"), mostrando sua ligação direta com pratos rápidos e saborosos.

No Japão, o ato de refogar é tão comum que 炒める aparece em receitas do dia a dia, desde o básico yasai itame (legumes refogados) até preparos mais elaborados. A técnica foi influenciada pela culinária chinesa, mas ganhou adaptações locais, como o uso de óleo vegetal em vez de gordura animal. Se você já comeu em um teishoku-ya (restaurante de pratos prontos), provavelmente viu esse termo no cardápio.

Como usar 炒める no cotidiano

Na cozinha japonesa, 炒める não se limita apenas a legumes. Carnes, frutos do mar e até macarrão podem ser preparados dessa forma. Uma dica para memorizar o termo é associá-lo ao som "ita" (いた), que lembra o barulho dos ingredientes batendo na frigideira quente. Se você já tentou fazer um niku itame (carne refogada) em casa, sabe que o segredo está no fogo alto e no movimento constante da espátula.

Um erro comum entre estudantes é confundir 炒める com 焼く (yaku, grelhar) ou 揚げる (ageru, fritar). A diferença está na quantidade de óleo e no tempo de cozimento. Enquanto 揚げる envolve imersão em óleo, 炒める usa apenas uma fina camada para evitar que os alimentos grudem. Vale a pena praticar com pratos simples, como tamago itame (ovos mexidos), antes de partir para receitas mais complexas.

Kebiasaan dan tips untuk menghafal

Você sabia que muitos japoneses associam 炒める a pratos rápidos e saudáveis? Por usar pouco óleo, essa técnica é frequentemente recomendada em dietas. Uma forma divertida de lembrar o kanji é imaginar o fogo (火) "trabalhando" com pouca (少) gordura. Se você gosta de cozinhar, experimente treinar o verbo enquanto prepara um refogado – a memória muscular ajuda a fixar o vocabulário.

No Google, as buscas por "itameru significado" ou "como usar 炒める" costumam vir acompanhadas de dúvidas sobre receitas básicas. Se esse é o seu caso, comece com algo simples: corte cebola, pimentão e carne em tiras finas, aqueça a frigideira com um fio de óleo e refogue tudo em fogo alto. Em poucos minutos, você terá um prato saboroso – e de quebra, vai internalizar o uso dessa palavra no seu vocabulário japonês.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Konjugasi kata kerja dari 炒める

  • 炒める - Bentuk positif, sekarang
  • 炒めない - Bentuk negatif, sekarang
  • 炒めた - bentuk Lampau
  • 炒めるでしょう - Bentuk positif, masa depan

Sinonim dan serupa

  • 煮る (Niru) - memasak dengan cairan (merebus)
  • 焼く (Yaku) - assar ou grelhar
  • 煎る (Iru) - menggoreng atau menggoreng dengan api kecil
  • 焙る (Aburu) - memanggang sedikit, memanggang
  • 焙煎する (Baisen suru) - tostar (umumnya merujuk pada kopi)
  • 焼き炒める (Yakiitameru) - memanggang dan menggoreng, memanggang dan kemudian menumis
  • 焼き煮る (Yakiniiru) - merebus dan memasak dengan cairan
  • 焼き煎る (Yakiiiru) - memanggang dan memanggang
  • 焼き焙る (Yakiburu) - memanggang dan memanggang
  • 焼き焙煎する (Yakibaisen suru) - memanggang dan memanggang (merujuk pada kopi)
  • 炒り焙る (Iriaburu) - memanggang di atas api besar (biasanya biji-bijian)
  • 炒り煎る (Iriiru) - menggoreng dan memanggang
  • 炒り煮る (Iriniiru) - menggoreng dan memasak dengan cairan
  • 炒り焼く (Iriyaku) - menggoreng dan memanggang
  • 炒り焙煎する (Iribaisen suru) - menggoreng dan memanggang (biasanya merujuk pada kopi)

Kata-kata terkait

調理

chouri

kulinari

煎る

iru

menambal; menggoreng; membakar; memanggang; memanggang; mendidih dalam minyak

炒める

Romaji: itameru
Kana: いためる
Tipe: kata kerja
L: jlpt-n1

Terjemahan / Makna: rebus di wajan

Arti dalam Bahasa Inggris: to stir-fry

Definisi: Saat memasak, panaskan bahan-bahan dengan api besar selama periode waktu yang singkat.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (炒める) itameru

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (炒める) itameru:

Contoh Kalimat - (炒める) itameru

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

野菜を炒めるのが好きです。

Yasai wo itameru no ga suki desu

Saya suka menumis sayuran.

Saya suka menggoreng sayuran.

  • 野菜 - vegetais
  • を - partikel objek
  • 炒める - refogar
  • のが - partikel yang menunjukkan bahwa sesuatu disukai atau dipilih oleh seseorang
  • 好き - gostar
  • です - kata kerja 「です」「います」 dalam bentuk sopan

Kata-kata Lain Tipe: kata kerja

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata kerja

噛み切る

kamikiru

menggigit; menggerogoti

刈る

karu

memotong (rambut); menempel (rumput); memetik; mengisi; pemotongan; memetik; merapikan; memangkas

打つ

utsu

mengetuk; memukul; untuk mencapai; memukul; memukul; menyerang; terluka; menabrak; bertabrakan.

偏る

katayoru

bias; untuk bersandar; menjadi parsial; berprasangka; membungkuk; menjadi miring.

枯れる

kareru

murchar; morrer (plantar); ser explodido (planta)