Terjemahan dan Makna dari: 災害 - saigai

Kata Jepang 災害[さいがい] adalah istilah yang memiliki makna penting dalam bahasa dan budaya Jepang. Jika Anda sedang belajar bahasa Jepang atau hanya penasaran tentang arti dan penggunaan kata ini, artikel ini akan menjelajahi semua yang perlu Anda ketahui. Kami akan membahas mulai dari terjemahan dan asal usul hingga konteks budaya di mana kata ini digunakan, termasuk tips praktis untuk menghafal dan contoh nyata penggunaan.

災害[さいがい] adalah salah satu kata yang meskipun tidak digunakan setiap hari, sangat penting untuk memahami situasi kritis dan berita di Jepang. Maknanya terkait langsung dengan peristiwa yang mempengaruhi kehidupan orang-orang, dan mengetahui penggunaannya bisa sangat berharga baik bagi pelajar bahasa Jepang maupun bagi mereka yang tertarik dengan budaya Jepang. Di kamus Suki Nihongo, Anda akan menemukan informasi terperinci tentang kata ini dan kata penting lainnya.

Arti dan Terjemahan dari 災害[さいがい]

Dalam bahasa Indonesia, 災害[さいがい] dapat diterjemahkan sebagai "bencana" atau "malapetaka". Istilah ini digunakan untuk menggambarkan peristiwa alami atau yang disebabkan oleh manusia yang membawa kerusakan besar, seperti gempa bumi, tsunami, kebakaran, atau kecelakaan industri. Berbeda dengan kata-kata seperti 事故[じこ] (kecelakaan) atau 事件[じけん] (insiden), 災害 memiliki cakupan yang lebih luas dan serius, biasanya melibatkan dampak dalam skala besar.

Perlu dicatat bahwa di Jepang, karena tingginya frekuensi gempa bumi dan tifon, kata ini sering muncul dalam berita dan peringatan publik. Jika Anda pernah menonton drama Jepang atau anime dengan tema bertahan hidup, kemungkinan besar Anda sudah mendengar 災害 digunakan dalam konteks darurat. Ini adalah istilah yang mengandung keseriusan dan urgensi, mencerminkan hubungan negara tersebut dengan fenomena alam yang tidak dapat diprediksi.

Asal dan Komposisi Kanji 災害

Kata 災害 terdiri dari dua kanji: 災 (sai) dan 害 (gai). Yang pertama, 災, mengandung ide "malapetaka" atau "kutukan", sementara yang kedua, 害, berarti "kerusakan" atau "rugi". Bersama-sama, mereka membentuk istilah yang secara harfiah merujuk pada "kerusakan yang disebabkan oleh bencana". Kombinasi ini bukanlah kebetulan—ia mencerminkan persepsi sejarah Jepang tentang peristiwa merusak, seringkali dilihat sebagai tak terhindarkan atau di luar kontrol manusia.

Menariknya, kanji 災 juga muncul dalam kata-kata lain yang berkaitan dengan bencana, seperti 災難[さいなん] (sial) atau 火災[かさい] (kebakaran). Sedangkan 害 umum digunakan dalam istilah seperti 害虫[がいちゅう] (hama) atau 公害[こうがい] (pencemaran). Memahami komponen-komponen ini dapat membantu dalam mengingat, terutama jika Anda sedang belajar bahasa Jepang melalui studi radikal dan kanji majemuk.

Penggunaan Budaya dan Frekuensi di Jepang

Di Jepang, 災害 bukanlah kata yang digunakan secara sembarangan. Kata ini lebih sering muncul dalam konteks formal, seperti laporan cuaca, manual keselamatan, dan diskusi tentang pencegahan risiko. Karena geografi negara tersebut, yang rentan terhadap gempa bumi dan letusan vulkanik, istilah ini sangat terbenam dalam kesadaran kolektif. Sekolah dan perusahaan secara rutin melakukan pelatihan 防災[ぼうさい] (pencegahan bencana), menunjukkan betapa seriusnya konsep ini.

Selain itu, media Jepang sering menggunakan 災害 untuk menggambarkan peristiwa berdampak besar, seperti gempa bumi dan tsunami tahun 2011. Dalam kasus ini, kata tersebut mengambil nada khidmat, sering kali disertai dengan laporan tentang rekonstruksi dan ketahanan. Bagi orang Jepang, 災害 bukan sekadar sebuah kata—ini adalah pengingat akan kerentanan manusia di hadapan kekuatan alam, tetapi juga tentang kemampuan untuk bangkit.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 災害 (saigai) - Bencana atau malapetaka, biasanya bersifat alami atau disebabkan oleh manusia.
  • 天災 (tensai) - Bencana alam, seperti gempa bumi, tsunami, atau badai.
  • 自然災害 (shizen saigai) - Bencana alam, menekankan asal usul alami dari peristiwa tersebut.
  • 災厄 (saiaku) - Bencana atau nasib buruk, sering kali dikaitkan dengan bencana.
  • 災難 (sainan) - Musibah atau bencana, bisa mencakup peristiwa berdampak besar.
  • 災禍 (saika) - Sebuah bentuk bencana, sering kali dengan konotasi sesuatu yang tidak rasional atau yang menyebabkan penderitaan.
  • 災害事故 (saigai jiko) - Kecelakaan terkait bencana, yang melibatkan kerusakan pada orang atau properti dalam situasi bencana.
  • 災害被害 (saigai higai) - Dampak atau konsekuensi yang dihasilkan dari bencana, dengan fokus pada korban dan kerugian.
  • 災害対策 (saigai taisaku) - Langkah-langkah atau kebijakan untuk pencegahan dan respons bencana.

Kata-kata terkait

arashi

badai

氾濫

hanran

meluap; penggenangan

天災

tensai

bencana alam; bencana

津波

tsunami

tsunami; gelombang pasang

tsuchi

Bumi; tanah

遭難

sounan

bencana; tenggelam; kecelakaan

戦災

sensai

kerusakan perang

地震

jishin

Gempa bumi

事故

jiko

kecelakaan; kejadian; masalah; keadaan; alasan

災難

sainan

bencana; malapetaka

災害

Romaji: saigai
Kana: さいがい
Tipe: kata benda
L: jlpt-n1

Terjemahan / Makna: bencana; bencana; kemalangan

Arti dalam Bahasa Inggris: calamity;disaster;misfortune

Definisi: Merujuk pada peristiwa yang menyebabkan kerusakan secara sembarangan atau kerusakan akibat bencana alam atau faktor manusia.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (災害) saigai

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (災害) saigai:

Contoh Kalimat - (災害) saigai

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

災害が起こる前に備えをすることが大切です。

Saigai ga okoru mae ni sonae o suru koto ga taisetsu desu

Penting untuk dipersiapkan sebelum terjadi bencana.

Penting untuk dipersiapkan sebelum terjadi bencana.

  • 災害 - Bencana
  • が - Partikel subjek
  • 起こる - Terjadi
  • 前に - sebelum
  • 備えをすること - Mempersiapkan
  • が - Partikel subjek
  • 大切です - penting

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

災害