Terjemahan dan Makna dari: 火口 - kakou
A palavra japonesa 火口[かこう] pode parecer simples à primeira vista, mas carrega significados e usos interessantes que valem a pena explorar. Se você está estudando japonês ou apenas tem curiosidade sobre o idioma, entender termos como esse pode enriquecer seu vocabulário e até mesmo sua percepção cultural. Neste artigo, vamos mergulhar no significado, origem e aplicações práticas dessa palavra, além de dicas para memorizá-la com facilidade.
Quer você esteja buscando a tradução exata de 火口 ou queira saber como ela aparece no cotidiano dos japoneses, este guia vai te ajudar. Aqui no Suki Nihongo, nosso objetivo é oferecer explicações claras e precisas, sem complicações desnecessárias. Vamos começar?
Significado e tradução de 火口[かこう]
A palavra 火口 é composta por dois kanjis: 火 (hi), que significa "fogo", e 口 (kuchi), que pode ser traduzido como "boca" ou "abertura". Juntos, eles formam o termo かこう, que se refere principalmente à "boca de um vulcão" ou "cratera". Essa é a tradução mais comum e direta, mas o contexto pode influenciar seu uso.
Em situações específicas, 火口 também pode aparecer em referência a aberturas de fornalhas ou até mesmo a bocas de incêndio em contextos técnicos. No entanto, seu uso mais frequente está mesmo relacionado a vulcões, algo relevante no Japão, país com diversos vulcões ativos. Se você já visitou o Monte Fuji ou outros pontos vulcânicos, é possível que tenha se deparado com placas usando esse termo.
Origem e uso cultural de 火口
A combinação dos kanjis 火 e 口 não é aleatória. Ela reflete uma descrição visual e funcional: a "abertura" por onde o "fogo" sai. Esse tipo de construção é comum no japonês, onde kanjis se unem para formar palavras com significados mais complexos. No caso de 火口, sua origem está ligada à observação direta da natureza, algo fundamental na cultura japonesa.
No Japão, vulcões são parte integrante da geografia e até da mitologia local. Palavras como 火口 aparecem não só em contextos científicos, mas também em narrativas tradicionais e até em nomes de lugares. Por exemplo, áreas vulcânicas como Aso, em Kyushu, têm formações geográficas que levam esse termo em sua descrição oficial. Isso mostra como a linguagem e a geografia estão entrelaçadas no país.
Dicas para memorizar 火口[かこう]
Uma maneira eficaz de fixar essa palavra é associá-la a imagens vívidas. Pense em um vulcão cuspindo fogo: a "boca" (口) de onde o "fogo" (火) sai. Essa associação visual ajuda a lembrar não só o significado, mas também a escrita em kanji. Outra dica é usar flashcards ou aplicativos como Anki, inserindo frases como "富士山の火口は大きいです" (A cratera do Monte Fuji é grande) para praticar o uso em contexto.
Além disso, como 火口 é uma palavra relativamente comum em notícias sobre desastres naturais ou turismo ecológico no Japão, acompanhar esse tipo de conteúdo pode reforçar seu aprendizado. Ouvir o termo em reportagens ou ler em artigos sobre vulcões japoneses cria uma conexão prática que facilita a memorização a longo prazo.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 噴火口 (funkakou) - Kawah letusan; bukaan tempat magma dikeluarkan.
- 火山口 (kazan-kou) - Kraton vulkanik; bukaan atas dari gunung berapi.
- 火山噴火口 (kazan funkakou) - Kawah letusan gunung berapi; menekankan aksi letusan.
Kata-kata terkait
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (火口) kakou
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (火口) kakou:
Contoh Kalimat - (火口) kakou
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Kakou kara kemuri ga tachiagatte iru
Fumaça está saindo da cratera.
A fumaça está de pé da cratera.
- 火口 (kakou) - abertura de um vulcão
- から (kara) - de, a partir de
- 煙 (kemuri) - fumaça
- が (ga) - partícula de sujeito
- 立ち上がっている (tachiagatteiru) - está subindo, está se elevando
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda