Terjemahan dan Makna dari: 激増 - gekizou
Jika Anda sedang belajar bahasa Jepang atau memiliki rasa ingin tahu tentang bahasa tersebut, Anda pasti sudah menemukan kata 激増[げきぞう]. Kata ini sering muncul dalam berita, laporan, dan bahkan dalam percakapan sehari-hari di Jepang. Tapi apa sebenarnya arti dari istilah ini dan bagaimana penggunaannya? Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi arti, asal usul, terjemahan, dan konteks budayanya, serta tips praktis untuk mengingatnya. Jika Anda ingin memahami bagaimana orang Jepang mengekspresikan pertumbuhan cepat atau peningkatan drastis, teruslah membaca!
Arti dan terjemahan dari 激増[げきぞう]
Kata 激増[げきぞう] terdiri dari dua kanji: 激 (geki), yang berarti "intens" atau "kekerasan", dan 増 (zou), yang berarti "peningkatan" atau "pertumbuhan". Bersama-sama, mereka membentuk istilah yang menggambarkan pertumbuhan yang tiba-tiba, eksplosif, atau signifikan. Dalam bahasa Indonesia, dapat diterjemahkan sebagai "peningkatan drastis", "pertumbuhan cepat", atau "ledakan".
Istilah ini sering digunakan dalam konteks di mana terjadi perubahan mendadak dan berdampak. Misalnya, dalam berita tentang ekonomi, demografi, atau bahkan dalam situasi sehari-hari, seperti peningkatan mendadak pengunjung di suatu tempat wisata. Penggunaannya menyampaikan ide tentang sesuatu yang tidak tumbuh secara bertahap, tetapi dengan cara yang intens dan tidak terduga.
Asal dan penggunaan budaya dari 激増[げきぞう]
Asal dari 激増[げきぞう] berasal dari penggunaan kombinasi kanji 激 dan 増, yang sudah digunakan secara terpisah dalam bahasa Jepang klasik. Istilah ini menjadi populer pada abad ke-20, terutama dalam konteks ekonomi dan sosial, mencerminkan perubahan cepat dalam masyarakat Jepang selama periode industrialisasi dan pertumbuhan pasca-perang.
Di Jepang, kata ini membawa konotasi netral, tetapi sering kali dikaitkan dengan situasi yang membutuhkan perhatian atau tindakan. Misalnya, "peningkatan drastis kasus suatu penyakit" (病気の激増) dapat menjadi peringatan bagi otoritas kesehatan. Sementara itu, "pertumbuhan penjualan yang eksplosif" (売上の激増) dapat dilihat sebagai sesuatu yang positif. Konteks menentukan apakah nadanya adalah keprihatinan atau perayaan.
Cara menghafal 激増[げきぞう]
Salah satu cara yang efektif untuk mengingat kata ini adalah dengan mengaitkan radikal kanji dengan gambar mental. Kanji 激 (geki) mengandung radikal 氵 (air), yang dapat mengingatkan pada "gelombang ganas". Sementara itu, 増 (zou) memiliki radikal 土 (tanah), yang dapat dikaitkan dengan pertumbuhan sesuatu yang solid. Memvisualisasikan "gelombang pertumbuhan" dapat membantu mengingat maknanya.
Tips lainnya adalah berlatih dengan contoh nyata. Kalimat seperti "最近、オンラインショッピングの利用が激増している" (Belakangan ini, penggunaan belanja online meningkat drastis) menunjukkan istilah tersebut dalam tindakan. Mengulangi konstruksi ini dengan keras atau mencatatnya di kartu flash dapat memperkuat pembelajaran.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 急増 (Kyūzō) - Peningkatan mendadak, pertumbuhan tiba-tiba.
- 急激な増加 (Kyūgeki na zōka) - Peningkatan yang cepat dan signifikan, pertumbuhan yang berarti dalam waktu singkat.
- 増大 (Zōdai) - Peningkatan, ekspansi, pertumbuhan.
- 増加 (Zōka) - Kenaikan umum, peningkatan.
- 増幅 (Zōfuku) - Peningkatan dalam volume atau intensitas, penguatan.
- 急上昇 (Kyūjōshō) - Kenaikan cepat, peningkatan mendadak pada suatu tingkat.
- 急速な増加 (Kyūsoku na zōka) - Peningkatan cepat, peningkatan cepat dalam skala.
- 急激な上昇 (Kyūgeki na jōshō) - Kenaikan mendadak, pertumbuhan drastis ke atas.
- 急激な拡大 (Kyūgeki na kakudai) - Perluasan mendadak, pertumbuhan cepat dalam jangkauan.
- 急激な増大 (Kyūgeki na zōdai) - Pertumbuhan yang tajam, peningkatan drastis.
- 急激な増幅 (Kyūgeki na zōfuku) - Peningkatan yang intens, amplifikasi yang cepat.
Kata-kata terkait
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (激増) gekizou
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (激増) gekizou:
Contoh Kalimat - (激増) gekizou
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Tidak ada hasil yang ditemukan.
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda
ichiji
satu jam; segera; sekali; sebuah waktu; untuk sementara; kapan saja; Bagian kedua belas dari suatu hari nanti.