Terjemahan dan Makna dari: 漬ける - tsukeru
Kata Jepang 漬ける[つける] adalah sebuah kata kerja yang sering muncul dalam kehidupan sehari-hari di Jepang, terutama dalam konteks yang berkaitan dengan masakan dan pengawetan makanan. Jika Anda sedang belajar bahasa Jepang atau memiliki rasa ingin tahu tentang bahasa tersebut, memahami makna, penggunaan, dan keunikannya bisa sangat berguna. Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi mulai dari terjemahan dasar hingga aspek budaya dan tips praktis untuk mengingatnya.
Selain menjadi kata umum dalam resep dan supermarket, 漬ける memiliki nuansa menarik yang mencerminkan kebiasaan tradisional Jepang. Mari kita ungkap maknanya, bagaimana cara menulisnya dalam kanji, dan bagaimana ia muncul dalam situasi sehari-hari. Jika Anda mencari informasi yang dapat dipercaya tentang kata ini, Anda berada di tempat yang tepat!
Arti dan penggunaan dari 漬ける
漬ける[つける] berarti "merendam", "mengawetkan" atau "marinasi". Penggunaan yang paling dikenal ada dalam kuliner, terutama dalam hidangan seperti tsukemono (acar Jepang), di mana sayuran difermentasi atau diawetkan dalam garam, cuka atau miso. Misalnya, saat mengatakan "きゅうりを漬ける", berarti "merendam timun" (biasanya dalam larutan untuk menjadi tsukemono).
Di luar dapur, kata kerja ini juga dapat muncul dalam konteks yang lebih luas, seperti dalam "薬に漬ける" (merendam dalam obat), menunjukkan bahwa gagasan perendaman tidak selalu bersifat gastronomis. Namun, penggunaan sehari-hari sangat terkait dengan makanan, mencerminkan pentingnya pengawetan dalam budaya Jepang.
Asal dan penulisan kanji
Kanji 漬 terdiri dari radikal air (氵) dan komponen 責, yang menunjukkan ide tekanan atau akumulasi. Kombinasi ini masuk akal, karena tindakan "merendam" sering kali melibatkan cairan dan proses istirahat. Bacaan つける adalah kun'yomi (bacaan Jepang), sedangkan on'yomi (bacaan Cina) adalah "シ", yang kurang umum dalam keseharian.
Menariknya, kanji ini juga dapat dibaca sebagai "づけ" dalam kata-kata komposit, seperti "ぬかづけ" (nukazuke, sejenis tsukemono yang difermentasi dalam bran beras). Variasi dalam pengucapan ini penting bagi mereka yang ingin memahami label makanan atau menu di restoran tradisional.
Tips untuk mengingat dan fakta menarik
Cara mudah untuk mengingat 漬ける adalah mengaitkannya dengan makanan yang diawetkan, yang sangat hadir dalam diet Jepang. Hidangan seperti takuan (lobak kuning) atau umeboshi (ublik) adalah contoh klasik dari hasil 漬ける. Jika Anda sudah makan di restoran Jepang, kemungkinan Anda telah mencoba sesuatu yang telah melalui proses ini.
Satu lagi tips adalah memperhatikan bahwa kata kerja sering digunakan dengan bahan-bahan tertentu. Frasa seperti "白菜を漬ける" (memfermentasi kubis Cina) atau "大根を漬ける" (mengawetkan lobak) mengikuti pola sederhana: [makanan] + を + 漬ける. Struktur ini dapat membantu saat membentuk kalimat Anda sendiri.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Konjugasi kata kerja dari 漬ける
- 漬けます - Bentuk sopan
- 漬けません - negatif
- 漬けた - passado
- 漬けろ - imperativo
Sinonim dan serupa
- 漬け込む (zukekomu) - Biarkan bahan-bahan terendam dalam cairan untuk menyerap rasa.
- 浸ける (tsukeru) - Pencelupan suatu objek dalam cairan, biasanya untuk membumbui atau menyimpan.
- 漬ける (tsukeru) - Menerapkan bumbu atau cairan pada makanan, mirip dengan 浸ける, tetapi dapat menyiratkan tindakan yang lebih ringan.
- 漬物にする (tsukemono ni suru) - Mengolah makanan untuk membuat acar, biasanya sayuran.
- 漬物に漬ける (tsukemono ni tsukeru) - Menaruh makanan dalam kaleng, untuk menyerap rasa dan menjaganya.
- 漬物に浸ける (tsukemono ni tsukeru) - Imersi makanan dalam acar untuk menyerap rasa.
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (漬ける) tsukeru
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (漬ける) tsukeru:
Contoh Kalimat - (漬ける) tsukeru
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Tidak ada hasil yang ditemukan.
Kata-kata Lain Tipe: kata kerja
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata kerja