Terjemahan dan Makna dari: 溜息 - tameiki
Jika Anda pernah menonton anime atau drama Jepang, Anda mungkin pernah mendengar seseorang mengeluarkan 溜息 (ためいき) dalam adegan frustrasi, kelegaan, atau kelelahan. Kata ini, yang berarti "desahan", menyimpan nuansa budaya dan linguistik yang menarik di Jepang. Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi maknanya, asal-usulnya, dan bagaimana kata ini digunakan dalam keseharian orang Jepang, serta tips untuk menghafalnya dengan efektif.
Arti dan asal usul dari 溜息 (ためいき)
Kata 溜息 terdiri dari dua kanji: 溜 (tame), yang menyiratkan sesuatu yang terakumulasi atau terpendam, dan 息 (iki), yang berarti "napas". Bersama-sama, mereka membentuk ide tentang sebuah napas yang melepaskan emosi yang terpendam, apakah itu lega, kesedihan, atau kelelahan. Berbeda dengan bahasa Portugis, di mana "suspiro" dapat memiliki konotasi romantis, dalam bahasa Jepang istilah ini lebih terkait dengan perasaan yang tertekan.
Sekilas, penulisan dalam kanji bukanlah yang paling umum dalam keseharian. Banyak orang Jepang memilih untuk menggunakan hanya hiragana (ためいき) dalam teks informal, sementara versi dengan kanji muncul dalam materi tulisan yang lebih formal atau sastra. Fleksibilitas ini membuat kata tersebut mudah diakses oleh siswa pemula dalam bahasa Jepang.
Penggunaan budaya dan frekuensi dalam kehidupan sehari-hari
Di Jepang, mengeluarkan ためいき di tempat umum tidak dianggap kasar, tetapi dapat menyampaikan kekecewaan atau frustrasi. Di lingkungan kerja, misalnya, sebuah desahan yang terdengar dapat diartikan sebagai ketidakpuasan, jadi banyak orang menahannya dalam situasi profesional. Namun, di antara teman atau keluarga, hal itu biasa dan bahkan diharapkan dalam momen-momen kelelahan.
Kata ini sering muncul dalam manga, anime, dan drama, terutama dalam adegan di mana seorang karakter merasa tertekan. Dalam Shigatsu wa Kimi no Uso, misalnya, tokoh utama Miyazono Kaori menghembuskan beberapa ためいき saat menghadapi emosi yang bertentangan. Penggunaan media ini memperkuat hubungannya dengan kerentanan emosional.
Tips untuk mengingat 溜息 (ためいき)
Salah satu cara efektif untuk mengingat kata adalah dengan menghubungkannya dengan situasi sehari-hari. Pikirkan tentang momen ketika Anda sendiri mendesah dalam-dalam — setelah hari yang penuh stres atau saat menyelesaikan masalah sulit. Koneksi emosional ini membantu mengingat istilah tersebut secara alami.
Tip lainnya adalah mengamati kanji 息 (napas), yang juga muncul dalam kata-kata seperti 休息 (kyūsoku - istirahat) dan 息子 (musuko - anak laki-laki). Membuat hubungan mental ini memudahkan pembelajaran tidak hanya untuk ためいき, tetapi juga untuk kosakata lainnya yang terkait. Mengulangi kata tersebut dengan suara keras, meniru suara desahan, juga bisa menjadi teknik yang berguna.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- ため息 (tameiki) - Desahan, sering dikaitkan dengan perasaan lelah atau putus asa.
- 吐息 (toiki) - Desahan, lebih terkait dengan pernapasan dalam yang dapat mengekspresikan kelegaan atau kelelahan.
- 嘆息 (tanseki) - Menghela napas, biasanya terkait dengan perasaan penyesalan atau kesedihan mendalam.
Kata-kata terkait
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (溜息) tameiki
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (溜息) tameiki:
Contoh Kalimat - (溜息) tameiki
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Tameiki wo tsuku
Mendesah.
- 溜息 - "suspiro"
- を - partikel objek langsung
- つく - "Menghela nafas"
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda