Terjemahan dan Makna dari: 湧く - waku
Etimologia e Origem
Kata Jepang 「湧く」 (waku) memiliki akar dalam bahasa Jepang kuno, menjadi istilah yang sering digunakan dalam bahasa modern dan tradisional. Kanji 「湧」 terdiri dari radikal yang mewakili "air" 「氵」 dan "uap" atau "lahir" 「涌」, yang melambangkan kemunculan atau munculnya air. Komposisi pictorial ini menggambarkan arti harfiah "menyembur" atau "memancar", biasanya terkait dengan munculnya air dari mata air atau sumber.
Definisi dan Penggunaan
Dalam konteks Jepang, kata kerja 「湧く」 (waku) memiliki berbagai makna, semuanya berkaitan dengan gagasan sesuatu yang muncul atau timbul. Berikut adalah beberapa definisi umum di mana kata ini digunakan:
- Dalam arti yang lebih langsung, dapat berarti "memancarkan" atau "menyembur". Misalnya, ketika kita berbicara tentang sumber air.
- Secara figuratif, itu dapat mengungkapkan munculnya emosi atau perasaan, seperti "merasa dikuasai oleh emosi".
- Ini juga bisa menunjukkan peningkatan mendadak dalam sesuatu, seperti sejumlah besar orang yang muncul di suatu tempat.
Penggunaan Budaya dan Variasi
Dalam budaya Jepang, 「湧く」 (waku) sering kali membawa makna puitis, membangkitkan citra alam dan perubahan emosional internal. Misalnya, dalam seni, seorang penyair dapat menggambarkan perasaan yang "muncul seperti mata air gunung", dengan demikian menggunakan kata kerja tersebut secara kiasan dan kaya. Selain itu, bahasa Jepang memiliki variasi dan ungkapan lain yang berasal dari konsep ini, untuk mengeksplorasi berbagai konteks dan nuansa dari kata kerja tersebut.
Interpretasi dan Aplikasi
Menggunakan 「湧く」 (waku) dalam kehidupan sehari-hari, penerapan kata tersebut mencakup berbagai situasi, seperti munculnya masalah secara tiba-tiba, ide-ide baru, atau bahkan orang-orang yang muncul di suatu tempat. Kata kerja ini sangat tertanam dalam ungkapan spontanitas dan ketidakpastian, baik dalam skenario alam maupun pribadi. Selain itu, polisemi yang dimilikinya menjadikannya komponen yang relevan dalam komunikasi, membuka kemungkinan untuk mengekspresikan fenomena baik yang konkrit maupun abstrak.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Konjugasi kata kerja dari 湧く
- 湧く - Forma Infinitiva
- 湧きます - Bentuk Terhalus
- 湧いています - Bentuk Polos Terus Menerus
- 湧いた - Bentuk lampau dalam simple past
- 湧かせる - Bentuk Penyebab
Sinonim dan serupa
- わく (waku) - mendidih, mengguncang (dalam arti emosional atau fisik)
- 沸く (waku) - mendidih, merasa bersemangat (biasanya digunakan dalam konteks seperti air mendidih atau suasana meriah)
- 湧き出る (wakideru) - brotar, jorrar (umumnya digunakan untuk menggambarkan sesuatu yang keluar atau muncul dari suatu tempat, seperti air dari sumber)
- 湧き上がる (wakiagaru) - emergent, muncul (digunakan untuk menggambarkan sesuatu yang muncul atau tumbuh dalam intensitas, seperti emosi)
- 生じる (shoujiru) - menghasilkan, terjadi (lebih luas, dapat merujuk pada munculnya peristiwa atau kondisi)
- 現れる (arawareru) - muncul, menunjukkan diri (menunjukkan tindakan sesuatu yang menjadi terlihat atau jelas)
- 勃発する (boppatsu suru) - irromp, meledak (sering digunakan untuk menggambarkan meletusnya konflik atau peristiwa)
- 浮かび上がる (ukabiagaru) - mengapung ke atas, muncul (digunakan untuk menggambarkan sesuatu yang muncul atau menonjol secara mencolok)
Kata-kata terkait
Romaji: waku
Kana: わく
Tipe: kata kerja
L: jlpt-n2
Terjemahan / Makna: mendidih; menjadi panas; menjadi semangat; menyemprot
Arti dalam Bahasa Inggris: to boil;to grow hot;to get excited;to gush forth
Definisi: Cairan atau gas tiba-tiba muncul dari bawah tanah atau permukaan.
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (湧く) waku
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (湧く) waku:
Contoh Kalimat - (湧く) waku
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Tidak ada hasil yang ditemukan.
Kata-kata Lain Tipe: kata kerja
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata kerja