Terjemahan dan Makna dari: 渚 - nagisa
Kata Jepang 渚[なぎさ] memiliki makna puitis dan visual yang sering kali memikat siswa bahasa. Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi makna tepatnya, asal usul etimologis, dan bagaimana kata ini digunakan dalam kehidupan sehari-hari di Jepang. Selain itu, kita akan melihat fakta-fakta budaya dan tips praktis untuk mengingat istilah ini, yang sering muncul dalam lagu, sastra, dan bahkan nama tempat.
Arti dan terjemahan dari 渚
渚[なぎさ] diterjemahkan sebagai "pantai" atau "garis pantai", tetapi maknanya melampaui definisi geografis yang sederhana. Sementara kata-kata seperti 海岸[かいがん] merujuk pada pantai dalam arti yang lebih luas, 渚 menentukan area di mana air laut bertemu dengan pasir, seringkali terkait dengan momen ketenangan atau mundurnya ombak. Nuansa ini membuatnya umum dalam konteks liris dan deskriptif.
Dalam bahasa Inggris, terjemahan yang paling mendekati adalah "shore" atau "strand," tetapi seperti banyak kata Jepang, 渚 membawa beban emosional yang melampaui terjemahan literal. Kata ini membangkitkan gambaran ketenangan, tepi laut, dan bahkan nostalgia, tergantung pada konteks di mana ia digunakan.
Asal usul dan penulisan kanji 渚
Kanji 渚 terdiri dari dua radikal: 氵 (yang menunjukkan hubungan dengan air) dan 者 (aslinya terkait dengan "orang", tetapi di sini berfungsi terutama sebagai unsur fonetik). Kombinasi ini menyiratkan tempat di mana orang dan air bertemu, memperkuat konsep garis pantai.
Menariknya, meskipun 渚 adalah penulisan standar, dalam beberapa konteks informal atau artistik Anda mungkin menemukan kata tersebut ditulis hanya dalam hiragana (なぎさ). Ini terjadi terutama ketika ingin memberikan nada yang lebih lembut atau puitis pada teks, yang umum dalam lirik lagu dan puisi.
Penggunaan budaya dan frekuensi
渚 adalah kata dengan frekuensi sedang dalam bahasa Jepang modern. Tidak seumum istilah umum seperti 海[うみ] (laut), tetapi muncul secara reguler dalam sastra, nama tempat (seperti pantai terkenal 白良浜[しららはま] di Wakayama) dan bahkan dalam judul karya populer. Anime "Air", misalnya, memiliki karakter bernama 神尾観鈴[かみお みすず], yang namanya menggunakan kanji 鈴 (suzu), tetapi latar belakang pesisir cerita itu memberikan asosiasi yang kuat dengan konsep 渚.
Dalam budaya Jepang, 渚 sering kali melambangkan transisi atau momen yang efemeral - mungkin karena sifat berubah-ubah dari garis di mana laut bertemu daratan. Ide ini muncul dalam ungkapan seperti 渚のカンパネラ (Campanella da Praia), judul lagu populer yang menggunakan gambaran pantai sebagai metafora untuk pertemuan dan perpisahan.
Tips untuk mengingat
Salah satu cara efektif untuk mengingat 渚 adalah mengaitkan kanji-nya dengan adegan yang digambarkan: radikal air (氵) mewakili laut, sementara 者 bisa dibayangkan sebagai orang-orang di pantai. Gambar mental ini membantu memperkuat baik arti maupun penulisan. Strategi lain adalah membuat flashcard dengan kalimat seperti 波が渚に打ち寄せる[なみが なぎさに うちよせる] (ombak pecah di pantai).
Untuk para pelajar, perlu dicatat bahwa 渚 terkadang bingung dengan 灘[なだ], yang merujuk pada perairan terbuka atau selat. Perbedaan kunci terletak pada fokusnya: sementara 渚 adalah tepi, 灘 adalah laut itu sendiri. Perbedaan ini bahkan muncul dalam nama-nama tempat, seperti 灘区[なだく] di Kobe.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 海岸 (Kaigan) - Pantai, area tepi laut
- 浜辺 (Hamabe) - Pantai, area pasir di tepi laut
- 砂浜 (Sunahama) - Pantai berpasir, dengan fokus pada komposisi pasir
- 沿岸 (Engan) - Zona pesisir, area sepanjang pantai
- 海辺 (Umibe) - Tepi laut, menekankan kedekatannya dengan laut
- 海浜 (KaihIn) - Area pesisir, merujuk pada pantai sebagai tempat rekreasi
- 海岸線 (Kaigansen) - Garis pantai, merujuk pada kontur pantai
- 沿海 (Enkai) - Area pesisir, mirip dengan 陸地 dengan penekanan pada lokasi
- 沿岸部 (Enganbu) - Partai pesisir, merujuk pada area tertentu di sepanjang pantai
- 海浜地帯 (Kaihinchitai) - Zona pesisir, menyoroti area tersebut sebagai sebuah wilayah.
- 沿岸地域 (Engan chiiki) - Wilayah pesisir, menekankan tata kelola atau pengelolaan area tersebut.
- 海浜地 (Kaihinchi) - Tanah pesisir, merujuk pada area tanah di dekat laut
- 海岸沿い (Kaiganzoi) - Sepanjang pantai, menekankan lokasi yang berdekatan dengan pantai.
- 沿岸地方 (Enganchihou) - Wilayah pesisir, dengan fokus pada daerah dalam konteks yang lebih luas
- 沿岸部地域 (Enganbudiichi) - Area pesisir, kombinasi lokasi dan wilayah
- 海岸線沿い (Kaigansenzoi) - Sepanjang garis pantai, menekankan kedekatan dengan garis pantai.
- 浜辺地帯 (Hamabechitai) - Zona pantai, fokus pada area pasir atau pantai tertentu
- 沿岸地形 (Enganchikei) - Topografi pesisir, yang merujuk pada ciri-ciri relief di wilayah pesisir.
- 沿岸部地形 (Enganbuchikei) - Topografi pesisir, menekankan karakteristik sektor-sektor tertentu
- 沿岸地勢 (Enganchisei) - Karakteristik geografis pesisir, fokus pada struktur tanah
- 沿海地域 (Enkaichiiki) - Wilayah pesisir, menekankan area yang dekat dengan laut
- 海辺の (Umibe no) - di tepi laut, digunakan untuk menunjukkan kepemilikan atau lokasi terkait pantai
Kata-kata terkait
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (渚) nagisa
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (渚) nagisa:
Contoh Kalimat - (渚) nagisa
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Tidak ada hasil yang ditemukan.
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda