Terjemahan dan Makna dari: 清書 - seisho
Kata Jepang 清書 (せいしょ) mungkin tampak sederhana pada pandangan pertama, tetapi menyimpan nuansa menarik bagi mereka yang sedang mempelajari bahasa. Dalam artikel ini, kita akan mengeksplorasi arti, penggunaan sehari-hari, dan bagaimana ia cocok dalam komunikasi formal dan informal di Jepang. Selain itu, kita akan memahami mengapa ungkapan ini relevan bagi pelajar bahasa Jepang dan bagaimana menghafalnya secara efisien.
Jika Anda pernah menemui 清書 dalam teks atau percakapan, Anda tahu bahwa konteksnya bisa bervariasi. Di sini, kita akan mengungkapkan mulai dari penulisan yang benar dalam kanji hingga tips praktis untuk menggabungkannya ke dalam kosakata Anda. Suki Nihongo, salah satu kamus Jepang online terbaik, menyediakan informasi yang akurat tentang istilah seperti ini, dan kita akan berlandaskan pada keandalan tersebut untuk menjelaskan semuanya dengan jelas.
Makna dan penggunaan 清書
清書 (せいしょ) berarti "salinan bersih" atau "versi final" dari sebuah dokumen, teks, atau gambar. Istilah ini digunakan ketika seseorang menyalin atau menulis ulang sesuatu secara teratur, tanpa coretan atau perbaikan. Misalnya, setelah membuat draf sebuah surat, Anda dapat membuat 清書 untuk mengirimkannya dengan cara yang lebih rapi.
Dalam kehidupan sehari-hari Jepang, kata ini muncul dalam konteks akademis dan profesional. Pelajar menggunakannya saat merapikan tugas sekolah, sementara penulis dan seniman menggunakannya untuk versi akhir dari kreasi mereka. Berbeda dengan sekadar "menulis ulang", 清書 mengimplikasikan perhatian dan ketelitian terhadap detail.
Asal dan komposisi kanji
Istilah 清書 terdiri dari dua kanji: 清 (せい), yang berarti "bersih" atau "murni", dan 書 (しょ), yang merujuk pada "menulis" atau "dokumen". Bersama-sama, mereka menyampaikan ide tentang tulisan yang bersih dan terstruktur dengan baik. Kombinasi ini tidaklah kebetulan—ini mencerminkan pentingnya yang diberikan oleh budaya Jepang terhadap penyajian teks yang sempurna.
Perlu dicatat bahwa 清 muncul dalam kata-kata lain yang terkait dengan kebersihan dan kejelasan, seperti 清潔 (せいけつ, "kebersihan") dan 清い (きよい, "murni"). Sementara itu, 書 adalah karakter umum dalam istilah yang terkait dengan tulisan, seperti 辞書 (じしょ, "kamus") dan 書道 (しょどう, "kaligrafi"). Memahami komponen ini membantu mengingat arti dari 清書 dengan lebih mudah.
Tips untuk menghafal dan menggunakan 清書
Salah satu cara efektif untuk mengingat 清書 adalah dengan mengaitkannya dengan situasi praktis. Pikirkan momen ketika Anda perlu menulis ulang pekerjaan dengan tangan atau mengetik versi akhir dari sebuah laporan. Proses "menyusun kembali" ini adalah apa yang tepatnya dijelaskan oleh kata tersebut. Mengulangnya dalam pikiran Anda dalam konteks tersebut memperkuat memori.
Tips lainnya adalah berlatih dengan kalimat sederhana, seperti "この作文を清書しました" (saya menyalin esai ini ke versi final). Menggunakan aplikasi seperti Anki untuk mengulang istilah juga bisa berguna. Ingatlah bahwa 清書 lebih umum digunakan dalam catatan formal, jadi hindari menggunakannya dalam percakapan santai di mana "menulis ulang" yang sederhana sudah cukup.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 整理 (Seiri) - Organisasi, penataan.
- 書き直し (Kaki naoshi) - Revisi, pengeditan teks.
- 綺麗に書く (Kirei ni kaku) - Menulis dengan indah dan hati-hati.
Kata-kata terkait
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (清書) seisho
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (清書) seisho:
Contoh Kalimat - (清書) seisho
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Seisho suru hitsuyou ga arimasu
Diperlukan pembersihan dan penulisan akhir.
Anda perlu menulis surat yang jelas.
- 清書する - berarti "mentranskripsikan" atau "mengoreksi teks".
- 必要 - "necessidade" atau "esensial".
- が - ini adalah partikel yang menunjukkan subjek kalimat.
- あります - adalah kata kerja "ada" atau "memiliki" dalam bentuk sopan.
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda