Terjemahan dan Makna dari: 清い - kiyoi

Kata Jepang 清い (きよい, kiyoi) memiliki makna yang dalam dan puitis yang melampaui terjemahan literalnya. Jika Anda ingin memahami lebih baik penggunaan, asal-usul, atau bagaimana kata ini berhubungan dengan budaya Jepang, artikel ini akan mengeksplorasi semua itu dengan cara yang jelas dan praktis. Di Suki Nihongo, tujuan kami adalah mengungkapkan rincian dari ungkapan ini agar Anda dapat menggunakannya dengan percaya diri.

清い adalah istilah yang muncul dalam konteks yang beragam, mulai dari deskripsi pemandangan hingga refleksi tentang kemurnian spiritual. Kanji-nya, 清, sudah menyiratkan hubungan dengan kebersihan dan kejernihan, tetapi ada lebih banyak di balik kata ini. Mari kita menjelajahi maknanya, penggunaan sehari-hari, dan bahkan fakta menarik yang membuat 清い begitu istimewa dalam bahasa Jepang.

Makna dan terjemahan dari 清い

清い (きよい) sering diterjemahkan sebagai "murni", "bersih" atau "jernih", tetapi maknanya lebih dalam dari sekadar fisik. Ini dapat menggambarkan air yang kristal jernih, hati yang suci, atau bahkan suasana yang tenang. Berbeda dengan きれい (kirei), yang juga berarti "bersih" tetapi dengan nuansa yang lebih estetis, 清い membawa konotasi yang lebih dalam dan hampir spiritual.

Contoh klasiknya adalah penggunaannya untuk menggambarkan aliran pegunungan atau kesadaran yang tak ternoda. Dualitas antara yang nyata dan yang abstrak membuat 清い menjadi kata yang serbaguna, tetapi membutuhkan perhatian terhadap konteks. Tak heran jika kata ini muncul baik dalam puisi maupun dalam kehidupan sehari-hari orang Jepang.

Asal dan komponen kanji 清

Kanji 清 terdiri dari dua elemen yang signifikan. Di sebelah kiri, radikal 氵(さんずい) menunjukkan hubungan dengan air. Di sebelah kanan, 青 (あお, biru) menyiratkan kejernihan dan kesegaran. Bersama-sama, mereka membentuk gagasan "air murni" atau "kebersihan", yang menjelaskan dengan sempurna makna dari 清い. Konstruksi ini bukanlah kebetulan, melainkan cerminan dari bagaimana orang-orang Tiongkok kuno memandang kemurnian.

Secara kebetulan, 清 juga merupakan bagian dari kata-kata seperti 清潔 (せいけつ, kebersihan higienis) dan 清書 (せいしょ, salinan bersih). Kanji ini berasal dari Tiongkok kuno dan diadopsi dalam bahasa Jepang dengan makna asli yang hampir sama, sebuah kasus langka dari kesinambungan semantik sepanjang abad.

Penggunaan budaya dan frekuensi 清い

Di Jepang, 清い bukanlah kata sehari-hari seperti きれい, tetapi muncul secara teratur dalam sastra, nama-nama pribadi, dan konteks tradisional. Penggunaannya memunculkan suatu formalitas dan puisi, sering digunakan dalam haiku atau deskripsi kuil. Banyak kuil Shinto, sebagai contoh, digambarkan sebagai 清い場所 (tempat-tempat suci) karena pentingnya pembersihan dalam agama ini.

Sebuah tips berharga untuk mengingat 清い adalah mengaitkannya dengan gambar air mengalir atau dengan upacara 手水 (てみず, temizu), di mana para pengunjung kuil mencuci tangan dan mulut untuk penyucian. Ritual ini dengan baik mewujudkan konsep di balik kata tersebut. Perlu diingat bahwa, meskipun indah, 清い tidak begitu sering digunakan dalam percakapan informal - penguasaannya memang lebih pada puisi dan upacara.

Bersih di media dan ungkapan yang terbuat dari kata tersebut

Siapa pun yang mengonsumsi anime atau dorama pasti pernah menemui 清い, terutama dalam cerita dengan tema tradisional atau supernatural. Karakter dengan kekuatan pembersihan sering kali digambarkan dengan kata ini, begitu pula dengan desa-desa terpencil dan tidak terjamah. Asosiasi dengan kesucian yang tidak ternoda ini adalah ciri khas dari istilah tersebut.

Dalam ekspresi majemuk, 清い memiliki nuansa yang menarik. 清い心 (きよいこころ) berarti "hati yang murni", sementara 清い流れ (きよいながれ) menggambarkan "aliran yang jernih". Kombinasi ini menunjukkan bagaimana 清い beradaptasi dengan berbagai konteks tanpa kehilangan inti semantiknya. Bagi para pelajar bahasa Jepang, mengamati konstruksi ini adalah cara yang sangat baik untuk menyerap penggunaan nyata.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 澄んだ (Sunda) - Jernih, transparan; biasanya merujuk pada air atau atmosfer yang bersih.
  • 透き通った (Sukitoitta) - Transparan, biasanya digunakan untuk menggambarkan sesuatu yang memungkinkan cahaya melewati.
  • 清らかな (Kiyorakana) - Murni, bersih; sering digunakan dalam konteks yang lebih spiritual atau emosional.

Kata-kata terkait

清らか

kiyoraka

bersih; suci; perawan

清い

Romaji: kiyoi
Kana: きよい
Tipe: kata sifat
L: jlpt-n2

Terjemahan / Makna: jelas; murni; mulia

Arti dalam Bahasa Inggris: clear;pure;noble

Definisi: Bersih: Bebas dari segala kotoran dan kotoran. Jadilah jelas.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (清い) kiyoi

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (清い) kiyoi:

Contoh Kalimat - (清い) kiyoi

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

Tidak ada hasil yang ditemukan.

Kata-kata Lain Tipe: kata sifat

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata sifat

偉大

idai

keagungan

安い

yasui

murah; ekonomis; tenang; sepi; suka membicarakan orang; tanpa berpikir.

緩やか

yuruyaka

leniante

容易い

tayasui

mudah; sederhana; lampu

有力

yuuryoku

1. pengaruh; sorotan; 2. kuat

murni