Terjemahan dan Makna dari: 活気 - kaki

Se você está estudando japonês ou tem curiosidade sobre a língua, já deve ter se deparado com a palavra 活気[かっき]. Ela carrega um significado vibrante e é frequentemente usada para descrever ambientes ou situações cheios de energia. Neste artigo, vamos explorar o que essa expressão representa, sua origem, como é escrita em kanji e até dicas para memorizá-la de forma eficiente. Além disso, veremos como os japoneses a utilizam no dia a dia e em quais contextos ela aparece com mais frequência.

O significado e a origem de 活気

A palavra 活気[かっき] é composta por dois kanjis: 活 (vida, atividade) e 気 (energia, espírito). Juntos, eles transmitem a ideia de "vitalidade" ou "animação", muitas vezes associada a lugares movimentados, festivais ou até mesmo pessoas cheias de entusiasmo. Não se trata apenas de agitação, mas de uma energia positiva que contagia quem está ao redor.

Embora não haja registros exatos de quando o termo surgiu, sua composição em kanji sugere uma ligação direta com conceitos tradicionais japoneses sobre energia e movimento. A combinação desses ideogramas reforça a noção de que a vitalidade é algo dinâmico, algo que flui e se renova constantemente.

Como 活気 é usada no cotidiano japonês

No Japão, 活気 é uma palavra comum para descrever lugares como mercados matinais, festivais de verão ou até mesmo bairros comerciais movimentados. Por exemplo, um turista pode dizer que o distrito de Shibuya em Tóquio tem muita 活気 devido ao fluxo intenso de pessoas e à atmosfera eletrizante.

Além disso, empresas e grupos de trabalho também usam o termo para se referir a equipes motivadas. Um chefe pode elogiar sua equipe dizendo que o escritório está cheio de 活気 quando todos estão engajados e produtivos. Essa aplicação mostra como o conceito vai além do físico e se estende ao âmbito emocional e profissional.

Dicas para memorizar e usar 活気 corretamente

Uma forma eficaz de fixar 活気 na memória é associá-la a situações que você já vivenciou. Pense em um momento em que esteve em um local cheio de energia, como um show ou um evento esportivo. Essa conexão emocional ajuda a internalizar o significado de maneira mais natural.

Outra dica é praticar com frases simples, como "この街は活気がある" (Esta cidade é vibrante). Repetir o termo em contextos reais facilita a assimilação e evita confusões com palavras similares. Se você gosta de animes ou dramas, preste atenção em cenas que retratam multidões ou celebrações—muitas vezes, 活気 aparece em diálogos ou descrições.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 元気 (genki) - Saudável, cheio de energia.
  • にぎやか (nigiyaka) - Animado, movimentado.
  • 活発 (kappatsu) - Ativo, dinâmico.
  • 生気 (seiki) - Vitalidade, energia vital.
  • 活力 (katsuryoku) - Poder vital, energia.
  • 活気づける (kakkizukeru) - Revitalizar, dar vida.
  • 活気を与える (kakki o ataeru) - Incentivar a energia, trazer vitalidade.
  • 活気を取り戻す (kakki o torimodosu) - Recuperar a energia ou vitalidade.
  • 活気を感じる (kakki o kanjiru) - Sentir vitalidade, perceber energia.
  • 活気にあふれる (kakki ni afureru) - Transbordar de vitalidade.
  • 活気に満ちた (kakki ni michita) - Repleto de energia ou vivacidade.
  • 活気に満たされた (kakki ni mitasareta) - Cheio de energia, preenchido com vitalidade.
  • 活気に満ちた生活 (kakki ni michita seikatsu) - Vida cheia de energia.
  • 活気にあふれた場所 (kakki ni afureta basho) - Local cheio de vida e movimentação.
  • 活気にあふれた人々 (kakki ni afureta hitobito) - Pessoas cheias de vivacidade.
  • 活気にあふれた雰囲気 (kakki ni afureta fun'iki) - Ambiente vibrante.
  • 活気にあふれた街 (kakki ni afureta machi) - Cidade cheia de movimento e energia.
  • 活気にあふれた空気 (kakki ni afureta kuuki) - Ar vibrante, cheio de vida.

Kata-kata terkait

生き生き

ikiiki

dengan jelas; terhibur

陽気

youki

musim; cuaca; kebahagiaan

賑やか

nigiyaka

movimentado; ocupado

賑わう

nigiwau

makmur; berkembang; menjalankan bisnis yang makmur; dipenuhi orang-orang

盛ん

sakan

Kepopuleran; makmur

激励

gekirei

Semangat

活力

katsuryoku

vitalitas; energi

活発

kappatsu

kuat; aktif

動かす

ugokasu

menggerakkan; memindahkan; menempatkan dalam gerakan; mengoperasikan; menginspirasi; membangunkan; mempengaruhi; memobilisasi; menyangkal; mengubah

活気

Romaji: kaki
Kana: かっき
Tipe: kata benda
L: jlpt-n3

Terjemahan / Makna: energia; vivacidade

Arti dalam Bahasa Inggris: energy;liveliness

Definisi: Pessoas e lugares parecem ativos e enérgicos.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (活気) kaki

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (活気) kaki:

Contoh Kalimat - (活気) kaki

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

人通りが多い街は活気がある。

Hitodorigai ga ooi machi wa katsuki ga aru

Kota yang ramai dengan banyak orang terasa hidup.

Sebuah kota yang penuh dengan orang-orang sangatlah ramai.

  • 人通りが多い - menunjukkan bahwa ada banyak orang yang berkeliling di daerah tersebut.
  • 街 - berarti kota atau lingkungan.
  • は - partikel penanda topik.
  • 活気がある - menunjukkan bahwa ada energi, gerakan, dan animasi di area tersebut.
この街は活気がある。

Kono machi wa katsuki ga aru

Esta cidade tem vida e energia.

Esta cidade é animada.

  • この - menunjukkan kedekatan, dalam hal ini, "ini"
  • 街 - significa "cidade"
  • は - partícula de tópico, indica que o que vem a seguir é o tema da frase
  • 活気 - significa "energia, vitalidade"
  • が - partícula de sujeito, indica que "energia" é o sujeito da frase
  • ある - verbo "aru", que significa "existir, haver"

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

維持

iji

pemeliharaan; pelestarian

解答

kaitou

resposta; solução

過密

kamitsu

sangat ramai

宮殿

kyuuden

Palácio

渡り鳥

wataridori

burung migran; burung yang lewat

活気