Terjemahan dan Makna dari: 洪水 - kouzui
Kata Jepang 洪水[こうずい] adalah istilah yang menarik baik dari segi makna harfiahnya maupun penggunaannya dalam kehidupan sehari-hari di Jepang. Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi apa yang diwakili oleh ungkapan ini, asal usulnya, bagaimana cara penulisannya, dan dalam konteks apa saja ia muncul. Jika Anda sedang belajar bahasa Jepang atau sekadar tertarik dengan budaya negara tersebut, memahami kata-kata seperti ini dapat memperkaya kosakata dan pemahaman Anda tentang bagaimana orang Jepang memandang fenomena alam dan situasi sehari-hari.
Selain menjelaskan arti dari 洪水, kita akan membahas pengucapannya, kanji yang menyusunnya, dan bagaimana itu dipersepsikan dalam bahasa Jepang. Jika Anda pernah menggunakan kamus Suki Nihongo, Anda tahu bahwa itu adalah alat yang sangat baik untuk mempelajari istilah seperti ini dengan cara yang jelas dan praktis. Di sini, kita akan melampaui sekadar terjemahan sederhana, menyelami detail yang membuat pembelajaran lebih menarik.
Makna dan penulisan dari 洪水
Kata 洪水[こうずい] berarti "banjir" atau "genangan" dalam bahasa Indonesia. Kata ini terdiri dari dua kanji: 洪 (yang mengandung ide sesuatu yang luas atau melimpah) dan 水 (yang berarti "air"). Bersama-sama, karakter-karakter ini membentuk gambaran yang jelas tentang apa yang diwakili oleh kata tersebut: volume air yang besar yang melampaui batas-batas alaminya, menyebabkan luapan.
Perlu dicatat bahwa 洪水 tidak merujuk pada sembarang jenis hujan lebat, tetapi secara khusus pada situasi di mana air menggenangi area yang biasanya kering. Di Jepang, di mana bencana alam seperti taifun sering terjadi, kata ini sering muncul dalam berita dan peringatan cuaca. Penggunaannya langsung dan objektif, tanpa konotasi metaforis dalam kehidupan sehari-hari.
Asal dan penggunaan budaya
Asal usul 洪水 berasal dari bahasa Tionghoa klasik, seperti banyak kata Jepang yang ditulis dalam kanji. Istilah ini telah diadopsi ke dalam bahasa Jepang selama berabad-abad, mempertahankan makna aslinya yang terkait dengan bencana alam. Dalam konteks budaya Jepang, di mana rasa hormat dan ketakutan terhadap alam sangat mendalam, kata ini memegang beban yang signifikan, terutama di daerah yang rentan terhadap banjir.
Berbeda dengan beberapa ungkapan yang memperoleh makna kiasan seiring waktu, 洪水 biasanya mempertahankan makna literalnya. Namun, dalam konteks yang sangat spesifik, dapat digunakan secara metaforis untuk menggambarkan "arus deras" sesuatu, seperti informasi atau emosi. Meski demikian, penggunaan ini kurang umum dan sangat bergantung pada konteks di mana kata tersebut muncul.
Tips untuk mengingat dan pengucapan
Cara yang efektif untuk mengingat 洪水 adalah dengan mengaitkan kanji-nya dengan makna. Seperti yang disebutkan, 水 berarti "air", sementara 洪 dapat diingat melalui radikal "tiga titik air" (氵), yang terdapat pada banyak karakter terkait cairan. Mengenai pengucapan, "こうずい" mengikuti pola bacaan on'yomi (berasal dari Tionghoa), yang umum dalam kata-kata yang terdiri dari dua kanji.
Untuk berlatih, coba gunakan 洪水 dalam kalimat sederhana atau dengarkan bagaimana kata tersebut muncul dalam berita tentang cuaca. Mengamati kata-kata dalam konteks yang nyata selalu memudahkan pemahaman. Dan jika Anda ingin menguji pengetahuan Anda, kamus Suki Nihongo menawarkan contoh praktis yang menunjukkan bagaimana istilah ini digunakan dalam kehidupan sehari-hari orang Jepang.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 水害 (Suigai) - Kerusakan yang disebabkan oleh air, terutama banjir.
- 洪水災害 (Kōzuisai-gai) - Kerusakan atau bencana yang disebabkan oleh banjir.
- 洪水被害 (Kōzui higa) - Kerugian atau kerusakan yang diakibatkan oleh banjir.
- 大水 (Ōmizu) - Jumlah besar air, biasanya merujuk pada banjir.
- 大洪水 (Ōkōzui) - Banjir besar, mencerminkan banjir yang parah.
- 大水害 (Ōsuigai) - Kerusakan parah yang disebabkan oleh banjir besar.
- 大洪水災害 (Ōkōzuisai-gai) - Bencana parah yang disebabkan oleh banjir besar.
- 大洪水被害 (Ōkōzui higa) - Kerugian signifikan akibat banjir besar.
Romaji: kouzui
Kana: こうずい
Tipe: kata benda
L: jlpt-n1
Terjemahan / Makna: banjir
Arti dalam Bahasa Inggris: flood
Definisi: Bencana alam di mana sungai, danau, dan rawa meluap akibat hujan lebat atau deras, menyebabkan kerusakan pada tanah dan bangunan sekitarnya.
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (洪水) kouzui
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (洪水) kouzui:
Contoh Kalimat - (洪水) kouzui
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Kouzui ga okotta
Terjadi banjir.
- 洪水 - banjir
- が - partícula de sujeito
- 起こった - terjadi
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda