Terjemahan dan Makna dari: 泌み泌み - shimijimi
Kata Jepang 泌み泌み[しみじみ] mengandung makna yang dalam dan emosional, sering kali sulit diterjemahkan secara akurat ke dalam bahasa lain. Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi makna, asal-usul, dan penggunaannya dalam kehidupan sehari-hari Jepang, serta memahami bagaimana ia mencerminkan aspek-aspek budaya yang unik. Jika Anda pernah bertanya-tanya bagaimana mengekspresikan perasaan intens atau refleksi mendalam dalam bahasa Jepang, kata ini adalah kunci penting.
Selain mengungkap arti dari 泌み泌み, kita akan menganalisis konteksnya dalam kalimat dan situasi nyata, menunjukkan mengapa ia sangat istimewa dalam bahasa Jepang. Baik Anda seorang pelajar bahasa atau sekadar penasaran tentang ekspresi emosional, panduan ini akan membantu Anda memahami kata ini dengan cara yang praktis dan otentik.
Arti dan asal usul 泌み泌み
Kata 泌み泌み[しみじみ] adalah kata keterangan yang menyampaikan perasaan sesuatu yang dirasakan atau dialami secara mendalam, sering kali terkait dengan emosi seperti nostalgia, rasa syukur, atau refleksi. Ini dapat digunakan untuk menggambarkan momen di mana suatu pengalaman atau pemikiran diserap dengan cara yang intens, hampir seperti menembus hati.
Asal usulnya terkait dengan kata kerja 染みる (しみる), yang berarti "menembus" atau "menyerap", memperkuat ide tentang sesuatu yang tertanam dalam-dalam di pikiran atau jiwa. Pengulangan kanji 泌 (yang juga membawa pengertian tentang sesuatu yang menyusup) memperkuat perasaan ini, menciptakan ungkapan unik dalam bahasa Jepang.
Bagaimana dan kapan menggunakan 泌み泌み dalam kehidupan sehari-hari
泌み泌み sering digunakan dalam konteks di mana ada refleksi emosional, seperti dalam percakapan tentang kenangan, pelajaran hidup, atau bahkan dalam ungkapan rasa syukur. Misalnya, seseorang bisa berkata "しみじみと感じる" (shimijimi to kanjiru) untuk mengekspresikan bahwa mereka merasakan sesuatu dengan dalam, baik itu kenangan atau pencapaian penting.
Penting untuk dicatat bahwa kata ini tidak muncul dalam situasi santai atau akrab. Penggunaannya lebih terkait dengan momen refleksi atau ketika ingin menyampaikan emosi yang tulus dan dipertimbangkan. Dalam narasi sastra atau pidato yang lebih formal, kata ini mendapatkan kekuatan lebih, membantu menciptakan nada yang lebih kontemplatif.
Persepsi budaya di balik 泌み泌み
Di Jepang, 泌み泌み mencerminkan aspek penting dari budaya: penghargaan terhadap introspeksi dan makna di balik pengalaman. Ini sering muncul dalam karya sastra, musik, dan bahkan dalam dialog film dan drama, selalu menghadirkan lapisan emosional yang lebih dalam pada adegan.
Selain itu, kata ini juga terkait dengan konsep "mono no aware", kepekaan terhadap kefanaan benda-benda. Ketika orang Jepang menggunakan 泌み泌み, mereka seringkali mengakui keindahan dan kesedihan yang ada dalam perjalanan waktu, menjadikannya ekspresi yang kaya secara budaya dan penuh nuansa.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 滲み滲み (nijimi nijimi) - Kelancaran atau ketelitian penampilan, seperti noda ringan atau percikan.
- 漏れ漏れ (more more) - Kebocoran atau pelarian, biasanya mengacu pada sesuatu yang bocor dalam jumlah kecil.
- 漏らし漏らし (morashi morashi) - Sikap membiarkan sesuatu bocor secara sengaja.
- 漏れ出し漏れ出し (more dashi more dashi) - Ketika sesuatu mulai bocor atau meluncur dengan cara yang dapat dirasakan.
- 漏れる漏れる (moreru moreru) - Meleset atau tergelincir, bisa digunakan dalam konteks fisik atau emosional.
- にじみにじみ (nijimi nijimi) - Noda halus yang menyebar lembut.
- しみじみ (shimizu shimizu) - Refleksi mendalam, biasanya dalam konteks emosional atau menyarankan nostalgia.
- じんわり (jinwari) - Sebuah perasaan yang menyebar perlahan, seperti emosi yang tumbuh.
- じわじわ (jiwajiwa) - Sesuatu yang meningkat secara bertahap, baik itu emosi atau sensasi fisik.
- じわりじわり (jiwari jiwa) - Mirip dengan jiwajiwa, tetapi menekankan gerakan yang lebih bertahap dan sadar.
- じわっと (jiwatto) - Sensasi sesuatu yang muncul tiba-tiba, tetapi bertahap dalam intensitasnya.
- じんわりと (jinwari to) - Dengan karakter yang lembut dan bertahap, merujuk pada perkembangan emosi atau sensasi.
Kata-kata terkait
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (泌み泌み) shimijimi
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (泌み泌み) shimijimi:
Contoh Kalimat - (泌み泌み) shimijimi
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Himi himi to shita fun'iki ga tadayotte iru
Ada suasana yang disekresikan secara diam -diam.
- 泌み泌みとした - suasana yang menunjukkan perasaan melankolis atau kesedihan yang halus dan bertahan.
- 雰囲気 - atmosfera, lingkungan, iklim.
- 漂っている - melayang, melayang, meresap.
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda