Terjemahan dan Makna dari: 汚れ - kegare
Kata Jepang 汚れ [けがれ] mengandung makna yang dalam dan relevan secara budaya, melampaui terjemahan harfiahnya. Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi apa yang diwakili oleh ekspresi ini, asal-usulnya, bagaimana ia digunakan dalam kehidupan sehari-hari, dan bahkan hubungannya dengan nilai-nilai tradisional Jepang. Jika Anda sedang belajar bahasa Jepang atau hanya penasaran tentang bahasa tersebut, memahami 汚れ dapat membuka pintu untuk wawasan yang lebih kaya tentang cara berpikir Jepang.
Selain mengungkap makna dari 汚れ, mari kita analisis bagaimana kata ini muncul dalam konteks sosial dan linguistik. Apakah kata ini umum digunakan sehari-hari? Apakah ada tabu atau situasi tertentu di mana kata ini dihindari? Temukan jawabannya di Suki Nihongo, kamus terbaik bahasa Jepang untuk pelajar dan penggemar bahasa.
Makna dan asal-usul dari 汚れ
汚れ [けがれ] seringkali diterjemahkan sebagai "ketidakmurnian" atau "kotoran", tetapi maknanya melampaui fisik. Dalam budaya Jepang, ini terkait dengan konsep kegare, sebuah ide spiritual dan ritualistik yang mengacu pada kontaminasi baik secara moral maupun religius. Berbeda dengan kotoran sehari-hari yang sederhana, kegare dianggap dalam Shinto sebagai sesuatu yang perlu dibersihkan melalui ritual.
Secara etimologis, kanji 汚 berarti "kotor" atau "bercacat", sementara sufiks れ menunjukkan suatu keadaan atau kondisi. Bersama-sama, mereka membentuk sebuah kata yang tidak hanya menggambarkan kotoran yang terlihat, tetapi juga kotoran yang mempengaruhi jiwa. Dualitas antara fisik dan metafisik ini menjadikan 汚れ ekspresi yang unik, sulit untuk diterjemahkan sepenuhnya ke dalam bahasa lain.
Penggunaan budaya dan sosial dari 汚れ
Dalam Jepang tradisional, 汚れ dikaitkan dengan peristiwa seperti kematian, penyakit, dan bahkan kelahiran, yang dianggap sebagai momen kegare. Situasi-situasi ini memerlukan ritual pemurnian untuk mengembalikan keseimbangan spiritual. Hingga saat ini, di kuil Shinto, adalah hal yang umum untuk melihat praktik seperti temizu, pencucian tangan sebelum masuk, yang melambangkan penghilangan ketidakmurnian ini.
Meskipun memiliki akar religius, 汚れ juga muncul dalam konteks modern. Dalam percakapan sehari-hari, ia dapat digunakan untuk menggambarkan mulai dari noda pada pakaian hingga situasi yang dipertanyakan secara moral. Namun, penggunaannya memerlukan kehati-hatian, karena membawa konotasi yang lebih kuat daripada kata-kata seperti 汚い [きたない], yang hanya merujuk pada kotoran fisik.
Cara mengingat dan menggunakan 汚れ dengan benar
Cara efektif untuk mengingat 汚れ adalah dengan menghubungkannya dengan situasi yang melibatkan kotoran fisik dan simbolis. Misalnya, pikirkan tentang gelas yang kotor (fisik) dan kebohongan yang "mengotori" reputasi (simbolis). Dualitas ini membantu memahami mengapa orang Jepang menggunakan kata yang sama untuk konteks yang tampak berbeda.
Saat menggunakan 汚れ dalam kalimat, ingatlah bahwa kata ini lebih formal dan memiliki makna yang lebih berat dibandingkan alternatif seperti 汚い. Hindari menggunakannya secara kasual, kecuali jika Anda membahas tema seperti agama, etika, atau kebersihan mendalam. Jika ragu, pilihlah istilah yang lebih netral, terutama dalam percakapan sehari-hari.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 汚染 (osen) - Pencemaran; polusi
- 汚染物 (osenbutsu) - Zat pencemar
- 汚物 (obutsu) - Materi kotor; kotoran
- 汚濁 (odaku) - Kotoran; polusi (cair)
- 汚穢 (okei) - Kotoran; kotoran mendalam
- 汚泥 (oden) - Lempung; sedimen terkontaminasi
- 汚辱 (ojuku) - Penghinaan; ketidakhormatan
- 汚点 (oten) - Titik kotor; noda (figuratif)
- 汚病 (obyou) - Penyakit kotor; penyakit tidak murni
- 汚名 (omei) - Nama buruk; reputasi buruk
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (汚れ) kegare
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (汚れ) kegare:
Contoh Kalimat - (汚れ) kegare
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Kono shatsu wa sugu ni yogoreru
Baju ini cepat kotor.
Baju ini langsung kotor.
- この - kata ini yang berarti "ini" atau "yang ini"
- シャツ - kata.
- は - kamus ini menunjukkan bahwa subjek kalimat ini adalah "baju ini"
- すぐに - kata keterangan yang berarti "segera" atau "cepat"
- 汚れる - kata kerja yang berarti "mengotori" atau "menodai"
Aburé o torinozoku koto wa taisetsu desu
Penting untuk menghilangkan kotoran.
- 汚れ - Kotoran
- を - partikel objek langsung
- 取り除く - menghapus, membersihkan
- こと - kata benda abstrak yang menunjukkan tindakan atau peristiwa
- は - partikel topik
- 大切 - penting
- です - kata kerja "ser/estar" di masa sekarang afirmatif
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda