Terjemahan dan Makna dari: 気まぐれ - kimagure

A palavra japonesa 気まぐれ (きまぐれ, kimagure) é um termo fascinante que descreve um comportamento imprevisível ou caprichoso. Se você já se deparou com ela em animes, músicas ou conversas, deve ter percebido que carrega nuances que vão além de uma simples tradução. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e como ela é usada no cotidiano japonês, além de dicas para memorizá-la de forma eficaz. Se você está aprendendo japonês ou apenas curioso sobre a cultura do Japão, entender 気まぐれ é um passo valioso.

Significado e Tradução de 気まぐれ

気まぐれ é frequentemente traduzido como "capricho", "volúvel" ou "humor inconstante". Ela descreve ações ou comportamentos que mudam sem aviso, muitas vezes sem uma razão clara. Por exemplo, uma pessoa que decide viajar de repente ou muda de ideia constantemente pode ser chamada de 気まぐれ.

Vale destacar que, embora a palavra possa ter uma conotação negativa em alguns contextos, também pode ser usada de forma leve e até carinhosa. Tudo depende do tom e da situação. Em japonês, nuances como essas são essenciais para captar o verdadeiro sentido das palavras.

Origem e Composição da Palavra

A palavra 気まぐれ é composta por dois kanjis: 気 (ki), que significa "espírito" ou "humor", e まぐれ (magure), que vem do verbo 紛れる (magireru), indicando algo que se perde ou se desvia. Juntos, eles formam a ideia de um humor ou vontade que muda sem controle.

É interessante notar que 気まぐれ não é uma palavra antiga, mas seu uso se consolidou no japonês moderno para descrever tanto pessoas quanto situações imprevisíveis. Ela aparece frequentemente em mídias como dramas e músicas, reforçando seu lugar no vocabulário cotidiano.

Como Usar 気まぐれ no Dia a Dia

No Japão, chamar alguém de 気まぐれ pode ser tanto um elogio quanto uma crítica. Se usado entre amigos, pode soar como uma brincadeira sobre a personalidade despreocupada da pessoa. Por outro lado, em um ambiente de trabalho, pode ser visto como uma falta de confiabilidade.

Uma maneira comum de usar 気まぐれ é em frases como 彼は気まぐれな人だ (kare wa kimagure na hito da), que significa "Ele é uma pessoa volúvel". Também aparece em expressões como 気まぐれな天気 (kimagure na tenki), descrevendo um clima que muda rapidamente.

Dicas para Memorizar 気まぐれ

Uma forma eficaz de lembrar 気まぐれ é associá-la a situações do cotidiano. Pense em alguém que muda de planos constantemente ou em dias em que o tempo está instável. Essa conexão com exemplos concretos ajuda a fixar o significado.

Outra dica é praticar com flashcards ou aplicativos como Anki, inserindo frases que usem 気まぐれ em contextos variados. Quanto mais você a vir em uso real, mais natural será seu aprendizado.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 気紛れ (ki magire) - Impulsif, bertindak secara acak.
  • 気儘 (ki mamoru) - Lakukan apa pun yang Anda mau, tanpa khawatir tentang orang lain.
  • 気まま (ki mama) - Mandiri, bebas untuk bertindak sesuka hati.
  • 気随 (ki zui) - Tindakan bertindak sesuai dengan kehendak sendiri.
  • 気分次第 (ki bun shidai) - Tergantung pada suasana hati atau keadaan emosi.
  • 気まぐれな (ki magure na) - Suka hati, mudah berubah mood.
  • 気まぐれな人 (ki magure na hito) - Orang yang rewel, yang sering mengubah pendapat.
  • 気まぐれな天気 (ki magure na tenki) - Cuaca yang tidak terduga, sering berubah.

Kata-kata terkait

気まぐれ

Romaji: kimagure
Kana: きまぐれ
Tipe: kata benda
L: jlpt-n1

Terjemahan / Makna: Impulso;capricho;fantasia;instável;volúvel;temperamento irregular.

Arti dalam Bahasa Inggris: whim;caprice;whimsy;fickle;moody;uneven temper

Definisi: Seorang tokoh yang menyukai hal-hal yang tak terduga dan perubahan tiba-tiba. Seperti yang saya rasakan. Aneh.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (気まぐれ) kimagure

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (気まぐれ) kimagure:

Contoh Kalimat - (気まぐれ) kimagure

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

気まぐれな天気が嫌いです。

Kimagure na tenki ga kirai desu

Eu não gosto do clima imprevisível.

Eu odeio clima extravagante.

  • 気まぐれな - adjetivo que significa "imprevisível" ou "volúvel"
  • 天気 - substantivo que significa "clima" ou "tempo"
  • が - partikel yang menunjukkan subjek kalimat
  • 嫌い - adjetivo que significa "odiar" ou "não gostar"
  • です - verbo "ser" no presente

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

決行

kekkou

fazendo (com resolução); realização (ou seja, um plano)

御負け

omake

1. sebuah diskon; "sebuah penghargaan 2. sesuatu tambahan"; bonus; "sebuah ekstra 3. sebuah berlebihan"

遅れ

okure

menunda; waktu tunda

後者

kousha

yang terakhir

火燵

kotatsu

meja dengan pemanas; (asli) anglo batubara di lubang langkah

気まぐれ