Terjemahan dan Makna dari: 毛糸 - keito

A palavra japonesa 毛糸 (けいと, keito) pode parecer simples à primeira vista, mas carrega nuances interessantes para quem está aprendendo o idioma ou se interessa pela cultura japonesa. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e como ela é usada no cotidiano do Japão. Além disso, veremos dicas práticas para memorizá-la e curiosidades que tornam essa palavra ainda mais fascinante.

Se você já se perguntou o que significa 毛糸 ou como usá-la corretamente em uma conversa, este texto vai te ajudar. Aqui no Suki Nihongo, buscamos sempre trazer explicações claras e precisas sobre o vocabulário japonês, e 毛糸 é um ótimo exemplo de como uma palavra aparentemente simples pode revelar muito sobre a língua e a cultura.

Significado e origem de 毛糸

A palavra 毛糸 é composta por dois kanjis: 毛 (ke), que significa "cabelo" ou "pelo", e 糸 (ito), que quer dizer "fio" ou "linha". Juntos, eles formam o termo que se traduz como "lã" ou "fio de lã" em português. É usada especificamente para se referir a fios de lã utilizados em tricô, crochê e outras atividades artesanais.

A origem da palavra remonta ao período em que o Japão começou a importar e utilizar lã em maior escala, principalmente durante a era Meiji (1868-1912). Antes disso, os japoneses usavam principalmente fibras de algodão, seda e cânhamo. Com a abertura do país ao ocidente, a lã se tornou mais comum, e a palavra 毛糸 passou a ser amplamente utilizada.

Kehidupan sehari-hari dan budaya

No Japão, 毛糸 é uma palavra bastante presente no vocabulário do dia a dia, especialmente entre quem pratica artesanato. Durante o inverno, é comum ver pessoas tricotando cachecóis, luvas e outras peças de roupa com 毛糸. A prática é tão popular que existem até cafés especializados onde as pessoas podem tricotar enquanto tomam um chá quente.

Culturalmente, o ato de trabalhar com 毛糸 está associado à paciência e ao cuidado, valores importantes na sociedade japonesa. Muitas avós ensinam suas netas a tricotar, passando adiante não apenas a técnica, mas também um momento de conexão entre gerações. Além disso, produtos feitos à mão com 毛糸 são frequentemente dados como presentes, carregando um significado especial de carinho e dedicação.

Tips untuk mengingat dan fakta menarik

Uma maneira eficaz de memorizar 毛糸 é associar os kanjis que a compõem ao seu significado. 毛 (pelo) + 糸 (fio) = fio de lã. Visualizar mentalmente um novelo de lã feito de pelos de animal pode ajudar a fixar a palavra. Outra dica é praticar com frases simples como "この毛糸は柔らかいです" (Kono keito wa yawarakai desu - Esta lã é macia).

Uma curiosidade interessante é que, embora 毛糸 seja o termo mais comum para "lã" no Japão, em contextos mais técnicos ou comerciais, às vezes se usa a palavra ウール (ūru), derivada do inglês "wool". No entanto, 毛糸 continua sendo a forma preferida no cotidiano e em situações informais, mostrando como a língua japonesa equilibra influências estrangeiras e termos tradicionais.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 編み糸 (Ami ito) - Fio de tricô
  • ウール (Uuru) -
  • ヤーン (Yaan) - Fio de lã ou fio em geral para tricô
  • 編物糸 (Ami mono ito) - Fio para trabalhos de tricô ou crochê
  • 編み物用糸 (Ami mono you ito) - Fio destinado para trabalhos manuais de tricô
  • 編み針糸 (Ami bari ito) - Fio para agulhas de tricô
  • 編みかぎ針糸 (Ami kagi bari ito) - Fio para agulhas de crochê

Kata-kata terkait

ウール

u-ru

ke

rambut; Untuk

ito

garis; kabel; rangkaian

毛糸

Romaji: keito
Kana: けいと
Tipe: Substantivo
L: jlpt-n2

Terjemahan / Makna: benang rajut

Arti dalam Bahasa Inggris: knitting wool

Definisi: Um fio longo e fino usado para tricô, etc.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (毛糸) keito

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (毛糸) keito:

Contoh Kalimat - (毛糸) keito

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

毛糸で手袋を編みました。

Keito de tebukuro wo amimashita

Saya merajut sarung tangan dengan kawat wol.

Saya merajut sarung tangan dengan wol.

  • 毛糸 - Benang wol
  • で - Título yang menunjukkan cara atau alat yang digunakan
  • 手袋 - luvas
  • を - partikel yang menunjukkan objek langsung dari suatu tindakan
  • 編みました - kata kerja "háeru", yang berarti "merajut", dalam bentuk lampau afirmatif
私は毛糸でセーターを編むのが好きです。

Watashi wa keito de seetaa o amu no ga suki desu

Eu gosto de tricotar suéteres com lã.

Eu gosto de tricotar um suéter com lã.

  • 私 - kata ganti "saya"
  • は - partikel topik
  • 毛糸 - substantivo "lã"
  • で - Partikel instrumen
  • セーター - substantivo "suéter"
  • を - partikel objek langsung
  • 編む - verbo "tricotar"
  • の - partícula de substantivização
  • が - partícula de sujeito
  • 好き - adjetivo "gostar"
  • です - verbo "ser" no presente

Kata-kata Lain Tipe: Substantivo

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: Substantivo

革命

kakumei

revolução

幼稚園

youchien

Taman Kanak-Kanak

健全

kenzen

kesehatan; kepadatan; sehat

帰宅

kitaku

pulang

小遣い

kodukai

pengeluaran pribadi; uang saku; menghabiskan uang; biaya insidental; subsidi

毛糸