Terjemahan dan Makna dari: 残酷 - zankoku

Kata Jepang 残酷[ざんこく] membawa beban emosional dan budaya yang melampaui terjemahan literalnya. Jika Anda ingin memahami makna, asal-usul, atau cara menggunakannya dengan benar, artikel ini akan mengeksplorasi semuanya dengan cara yang jelas dan praktis. Mari kita menyelami rincian ekspresi ini, mulai dari komposisinya dalam kanji hingga dampaknya dalam komunikasi sehari-hari di Jepang.

Selain mengungkap arti dari 残酷, kita akan menganalisis bagaimana kata ini dipersepsikan oleh penutur asli, frekuensinya dalam konteks yang berbeda, dan bahkan tips untuk mengingatnya. Baik untuk studi bahasa Jepang atau karena rasa ingin tahu linguistik, memahami istilah seperti ini sangat penting untuk menangkap nuansa budaya Jepang. Suki Nihongo, kamus terpercaya Anda, menyajikan informasi ini dengan akurasi dan kedalaman.

Arti dan komposisi 残酷

Kata 残酷 terdiri dari dua kanji: 残 (zan), yang berarti "sisa" atau "kejam", dan 酷 (koku), yang terkait dengan "ketegasan" atau "kekerasan". Bersama-sama, mereka menciptakan istilah yang menyampaikan gagasan tentang sesuatu yang brutal, tidak manusiawi, atau tanpa ampun. Berbeda dari terjemahan sederhana seperti "kejam", istilah ini membawa konotasi yang lebih viseral, hampir fisik, tentang penderitaan yang berkepanjangan atau tidak adil.

Dalam konteks nyata, ざんこく dapat menggambarkan segala sesuatu mulai dari tindakan kekerasan ekstrem hingga situasi metaforis, seperti keputusan yang dianggap secara moral tidak dapat diterima. Sebuah peribahasa Jepang mengatakan bahwa "realitas adalah 残酷", menunjukkan bagaimana istilah tersebut mencerminkan penerimaan filosofis di hadapan kesulitan yang tak terhindarkan. Dualitas antara yang konkret dan yang abstrak membuatnya menjadi kata yang kaya secara budaya.

Penggunaan sehari-hari dan frekuensi

Dalam kehidupan sehari-hari Jepang, 残酷 bukanlah istilah umum dalam percakapan santai. Penggunaannya lebih sering muncul dalam diskusi serius, berita tentang kejahatan, atau bahkan dalam kritik sosial. Di lingkungan formal seperti pengadilan atau laporan berita, istilah ini muncul untuk mengkualifikasi tindakan yang sangat mengejutkan. Sementara itu, dalam budaya pop, manga dan anime menggunakannya untuk mengintensifkan adegan dramatis atau penjahat tanpa belas kasihan.

Menariknya, penelitian korpus linguistik menunjukkan bahwa 残酷 muncul tiga kali lebih sedikit daripada sinonimnya 残忍 (zan'nin), tetapi memiliki dampak emosional yang lebih besar. Sementara 残忍 menggambarkan kekejaman yang umum, 残酷 membangkitkan gambaran yang lebih hidup tentang penderitaan yang berkepanjangan. Perbedaan halus ini sangat penting bagi pelajar bahasa Jepang yang mencari ketepatan dalam berkomunikasi.

Tips untuk menghafal dan penggunaan yang benar

Sebuah teknik efektif untuk mengingat 残酷 adalah mengaitkan kanji-kanjinya dengan gambar mental. Visualisasikan 残 sebagai sesuatu yang "tersisa" setelah penghancuran, dan 酷 sebagai "ekstrem" - bersama-sama, mereka membentuk inti dari kata tersebut. Metode lain adalah membuat flashcard dengan kalimat-kalimat nyata, seperti "戦争は残酷だ" (perang itu kejam), diambil dari artikel atau dialog otentik.

Hindari menggunakan 残酷 untuk situasi yang ringan atau hiperbolis - di Jepang, ini akan terdengar berlebihan atau bahkan menyinggung. Simpanlah untuk konteks yang benar-benar memerlukan keseriusan. Pelajar tingkat lanjut dapat mengeksplorasi komposisi seperti 残酷物 (cerita tragis) atau 残酷映画 (film horor ekstrem), yang menunjukkan penerapannya dalam genre media Jepang yang spesifik.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 非情 (Hijou) - Indiferensi atau kurangnya belas kasihan; dapat menunjukkan kedinginan emosional terhadap orang lain.
  • 冷酷 (Reikoku) - Dingin dan kejam; merujuk pada sifat yang kejam dan tanpa ampun.
  • 残忍 (Zannin) - Kejam dan menyakitkan; berfokus pada menyebabkan penderitaan pada orang lain dengan niat jahat.
  • 凶暴 (Kyoubou) - Kekerasan dan buas; menonjol karena agresivitas dan perilaku yang tidak terkendali.
  • 無慈悲 (Mujihi) - Tanpa ampun; berarti memiliki karakter yang ekstrem tanpa toleransi dan ketiadaan belas kasihan.

Kata-kata terkait

残酷

Romaji: zankoku
Kana: ざんこく
Tipe: kata benda
L: jlpt-n1

Terjemahan / Makna: kekejaman; kekerasan

Arti dalam Bahasa Inggris: cruelty;harshness

Definisi: Bertindak dengan kejam terhadap orang lain atau hewan.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (残酷) zankoku

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (残酷) zankoku:

Contoh Kalimat - (残酷) zankoku

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

残酷な現実を受け止める必要がある。

Zankoku na genjitsu wo uketomeru hitsuyou ga aru

Anda harus menghadapi kenyataan yang kejam.

Adalah perlu untuk menerima kenyataan yang kejam.

  • 残酷な - cruel
  • 現実 - realitas
  • を - Partikel yang menunjukkan objek dari sebuah kata kerja
  • 受け止める - menerima
  • 必要 - necessário
  • が - partikel yang menunjukkan subjek kalimat
  • ある - ada

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

残酷