Terjemahan dan Makna dari: 歩み - ayumi
Jika Anda pernah bertanya-tanya tentang arti dari 歩み (あゆみ) atau bagaimana kata ini digunakan dalam bahasa Jepang, Anda berada di tempat yang tepat. Di sini, selain menemukan terjemahan yang tepat untuk "berjalan" atau "langkah", Anda akan memahami asal-usulnya, kanji di baliknya, dan bahkan tips untuk mengingat istilah ini — sesuatu yang dijelaskan secara mendetail oleh Suki Nihongo, kamus bahasa Jepang online terbesar. Dan jika Anda menggunakan Anki atau metode memori terjadwal lainnya, Anda akan menyukai kalimat praktis yang kami siapkan untuk memperkuat studi Anda.
Namun 歩み bukan hanya kata kerja biasa. Ia membawa nuansa puitis dan bahkan filosofis, muncul dalam lagu-lagu, sastra, dan juga dalam nama-nama orang. Ingin tahu mengapa orang Jepang suka menggunakan kata ini untuk membicarakan perjalanan pribadi? Atau bagaimana piktogramnya mengungkapkan makna yang mendalam? Mari kita ungkap semua ini — tanpa bertele-tele.
Etimologi dan Kanji: Apa yang tersembunyi di balik ideogram?
Kanji 歩 (ho, bu, aruku) sudah menyampaikan esensi dari kata tersebut: ia mewakili tindakan berjalan, dengan goresannya mengingatkan pada kaki yang bergerak. Suffix み (mi) mengubah kata kerja menjadi kata benda, memberikan pengertian "tindakan berjalan" atau "perjalanan itu sendiri". Menariknya, radikal yang sama muncul dalam istilah seperti 進歩 (しんぽ) (kemajuan), menunjukkan bagaimana ide gerakan terhubung dengan evolusi.
Seorang guru Jepang pernah menjelaskan kepada saya bahwa 歩み adalah seperti "jejak yang ditinggalkan di tanah" — bukan hanya gerakan fisik, tetapi juga jejak yang ditinggalkannya. Tidak heran, istilah ini sering digunakan dalam konteks metaforis. Perusahaan menggunakannya dalam laporan tahunan (会社の歩み = "trajektori perusahaan"), dan penulis mengadopsinya untuk menggambarkan proses yang lambat dan terus-menerus, seperti pematangan seseorang.
Kehidupan sehari-hari: Dari jalanan ke puisi
Berbeda dengan 歩く (あるく), yang merupakan kata kerja netral untuk " berjalan", 歩み memiliki makna yang lebih sengaja. Anda akan menemukannya dalam kalimat seperti 人生の歩みを振り返る ("mereflekasikan langkah-langkah kehidupan") atau 歴史の歩み ("alur sejarah"). Bahkan dalam catur Jepang (将棋) ada sebuah bidak yang disebut 歩 (ふ), yang bergerak maju satu langkah pada satu waktu — sebuah metafora sempurna untuk makna aslinya.
Dan ini adalah sebuah tips budaya: di Kyoto, ada sebuah kafe bernama あゆみ, di mana para pengunjung didorong untuk menulis "perjalanan" mereka di buku catatan yang diletakkan di meja. Penggunaan kreatif ini menunjukkan bagaimana kata tersebut melampaui makna harfiah. Bahkan dalam lagu-lagu artis seperti Yumi Matsutoya, gambar "langkah perlahan di bawah bulan" (月下の歩み) membangkitkan nostalgia — sesuatu yang tidak bisa diungkapkan oleh kata "berjalan" yang sederhana.
Tips untuk mengingat dan fakta menarik
Untuk memperkuat kanji, ingatlah bahwa 歩 terlihat seperti seseorang (radikal 止) di atas jalan (garis bawah). Untuk pengucapannya, kaitkan あゆみ dengan bunyi "ai, kamu melihatku berjalan?". Salah satu murid saya menghafal ini dengan kalimat konyol: "Ayu (ikan khas Jepang) mi (見) berenang seolah-olah sedang berjalan". Ini sangat efektif sehingga dia tidak pernah lupa lagi.
Di Google, banyak orang mencari "歩み nama perempuan" — dan memang, itu adalah nama umum untuk perempuan yang melambangkan "yang maju dengan tenang". Pencarian lain yang sering dilakukan adalah "歩み vs 歩行": sementara istilah kedua bersifat klinis (digunakan dalam laporan medis, misalnya), 歩み memiliki jiwa. Ingin mencoba? Cobalah untuk mengganti kata-kata dalam lirik lagu dan lihat mana yang terasa lebih alami. Puisi selalu memilih 歩み.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 進歩 (shinpo) - Kemajuan, peningkatan
- 進み (susumi) - Bergerak, kemajuan dalam gerakan
- 歩調 (hochou) - Kompas, ritme berjalan
- 歩み方 (ayumikata) - cara berjalan
- 歩幅 (ahuaba) - lebar langkah
- 歩行 (hokou) - Berjalan, langkah
- 歩み寄り (ayumiyori) - Pendekatan, pendekatan ramah
- 歩みを止める (ayumi wo tomeru) - Berhenti berjalan, menghentikan kemajuan
- 歩みを進める (ayumi wo susumeru) - Melaju, lanjutkan kemajuan
- 歩みを早める (ayumi wo hayameru) - Mempercepat kemajuan, berjalan lebih cepat
- 歩みを遅らせる (ayumi wo okuraseru) - Menunda kemajuan, berjalan lebih lambat
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (歩み) ayumi
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (歩み) ayumi:
Contoh Kalimat - (歩み) ayumi
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Watashitachi wa issho ni ayumi o susumete ikimashou
Ayo terus bersama.
- 私たち - 私たち
- 一緒に - "Bersama" dalam bahasa Jepang
- 歩み - "passo" ou "caminho" em japonês -> "tsugi"
- を - partikel objek dalam bahasa Jepang
- 進めて - "maju" dalam bahasa Jepang (bentuk berkelanjutan)
- いきましょう - "vamos" dalam bahasa Jepang (bentuk sopan)