Terjemahan dan Makna dari: 正式 - seishiki
Kata Jepang 正式[せいしき] adalah istilah yang sering muncul dalam konteks formal dan birokratis. Jika Anda sedang belajar bahasa Jepang atau penasaran tentang makna dan penggunaan ungkapan ini, artikel ini akan mengeksplorasi asal-usul, terjemahan, dan aplikasi dalam kehidupan sehari-hari. Selain itu, kita akan memahami bagaimana istilah ini diterima dalam budaya Jepang dan konteks terbaik untuk menggunakannya.
Jika Anda sudah menemukan dokumen, upacara, atau situasi yang membutuhkan formalitas di Jepang, Anda mungkin telah menemukan kata ini. Kata ini memiliki bobot penting dalam lingkungan profesional dan hukum, dan sangat penting bagi siapa saja yang ingin berkomunikasi dengan akurat. Di sini, kita akan mengungkap maknanya dan menunjukkan bagaimana kata ini cocok dalam bahasa Jepang.
Makna dan terjemahan dari 正式 [せいしき]
正式[せいしき] dapat diterjemahkan sebagai "formal", "resmi", atau "legitim". Kata ini digunakan untuk menggambarkan sesuatu yang mengikuti aturan yang ditetapkan, baik itu dokumen, prosedur, atau bahkan hubungan. Misalnya, kontrak yang ditandatangani sesuai dengan norma hukum dianggap 正式, begitu juga dengan pernikahan yang terdaftar di pemerintah.
Berbeda dengan kata-kata seperti 本格的[ほんかくてき] (yang berarti sesuatu yang lengkap atau otentik), 正式 lebih terkait dengan kepatuhan terhadap peraturan. Perbedaan ini penting untuk menghindari kebingungan, terutama dalam situasi yang memerlukan kejelasan. Jika Anda perlu menggambarkan sesuatu yang diakui oleh otoritas atau institusi, inilah kata yang tepat.
Asal dan komponen kanji
Penulisan 正式 terdiri dari dua kanji: 正 (benar, adil) dan 式 (gaya, upacara). Bersama-sama, mereka membentuk ide tentang sesuatu yang mengikuti standar yang diterima atau metode yang disetujui. Karakter pertama, 正, juga muncul dalam kata-kata seperti 正確[せいかく] (ketepatan) dan 正直[しょうじき] (kejujuran), memperkuat pengertian tentang kebenaran.
Kanji 式, di sisi lain, terkait dengan ritual dan format, seperti dalam 結婚式[けっこんしき] (upacara pernikahan) atau 形式[けいしき] (format). Kombinasi ini mencerminkan dengan baik makna kata tersebut, karena kata ini terkait dengan prosedur yang mengikuti struktur yang telah ditentukan. Mengetahui hal ini dapat membantu dalam mengingat, terutama jika Anda sudah mempelajari istilah lain dengan karakter-karakter ini.
Penggunaan budaya dan situasi umum
Di Jepang, formalitas dihargai dalam berbagai aspek kehidupan, mulai dari bisnis hingga acara sosial. Oleh karena itu, 正式[せいしき] adalah kata yang sering digunakan dalam konteks seperti kontrak, diploma, dan bahkan undangan. Contoh umum adalah ungkapan 正式な手続き[せいしきなてつづき], yang berarti "prosedur resmi".
Perlu dicatat bahwa, meskipun istilah tersebut penting, ia tidak muncul begitu sering dalam kehidupan sehari-hari yang santai. Penggunaannya lebih terkonsentrasi di lingkungan yang memerlukan protokol, seperti instansi pemerintah atau perusahaan. Memahami kapan dan bagaimana menggunakannya dapat membuat perbedaan dalam komunikasi Anda, terutama jika Anda berurusan dengan situasi birokrasi di Jepang.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 正式 (Seishiki) - Resmi; formal; diakui.
- 公式 (Kōshiki) - Resmi; dengan cara yang sesuai atau disetujui.
- 正規 (Seiki) - Reguler; sah; yang mengikuti norma.
- 正式な (Seishikina) - Resmi; secara resmi.
- 正式的 (Seishikiteki) - Dengan cara yang formal; cukup resmi.
- 正式に (Seishiki ni) - Secara resmi; resmi.
- 正式版 (Seishiki ban) - Versi resmi; edisi yang diakui.
- 正式決定 (Seishiki kettei) - Keputusan resmi; resolusi formal.
- 正式承認 (Seishiki shōnin) - Persetujuan resmi; izin formal.
- 正式発表 (Seishiki happyō) - Pengumuman resmi; pernyataan formal.
- 正式採用 (Seishiki saiyō) - Kontrak resmi; penerimaan formal.
- 正式契約 (Seishiki keiyaku) - Kontrak resmi; kesepakatan formal.
- 正式手続き (Seishiki tetsuzuki) - Prosedur resmi; proses formal.
- 正式手続きを取る (Seishiki tetsuzuki o toru) - Melakukan prosedur resmi; mengikuti prosedur formal.
- 正式手続きを経る (Seishiki tetsuzuki o heru) - Melewati prosedur resmi; melewati proses formal.
- 正式手続きを踏む (Seishiki tetsuzuki o fumu) - Lengkapi prosedur resmi; ikuti langkah-langkah formal.
- 正式手続きをする (Seishiki tetsuzuki o suru) - Melaksanakan prosedur resmi; melakukan urusan formal.
- 正式手続きが必要 (Seishiki tetsuzuki ga hitsuyō) - Kepatuhan terhadap prosedur resmi sangat diperlukan; formalitas diperlukan.
- 正式手続きが必要です (Seishiki tetsuzuki ga hitsuyō desu) - Sangat penting untuk melakukan prosedur resmi; formalitas adalah wajib.
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (正式) seishiki
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (正式) seishiki:
Contoh Kalimat - (正式) seishiki
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Shōshiki ni oshirase itashimasu
Mari kita beri tahu Anda secara resmi.
Mari kita beri tahu Anda secara resmi.
- 正式に - secara formal
- お知らせ - pemberitahuan, notifikasi
- いたします - ekspresi kesopanan untuk menunjukkan bahwa sesuatu akan dilakukan
Kono shorui wa seishiki na yōshiki de teishutsu shite kudasai
Silakan kirim dokumen ini dalam format resmi.
Kirim dokumen ini dengan gaya formal.
- この - kata ini yang berarti "ini" atau "yang ini"
- 書類 - kata benda yang berarti "dokumen" atau "dokumen"
- は - partikel topik yang menunjukkan subjek kalimat
- 正式な - Adjetivo yang berarti "formal" atau "resmi"
- 様式 - kata benda yang berarti "format" atau "gayamu"
- で - partikel yang menunjukkan sarana atau cara melakukan sesuatu
- 提出して - verbo = kata kerja
- ください - frase yang menunjukkan permintaan atau permohonan
Kata-kata Lain Tipe: Kata sifat
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: Kata sifat